Előző
Következő
|
Egy marék föld |
2014-04-30 15:28:29 |
Az öreg egész éjszaka nem aludt, szorította szívét a bánat. Hónapok óta érzi, valami nincs rendben, nem a régi. Gyorsan kifárad. Amíg ki tudott járni a földre, hamarabb eltelt a nap. Holland szomszédja van, már beszélgetni sem tud kivel. Találkozásaikkor a férfi meglengeti panama kalapját, feléje dobott egy "Helló"-t, s folytatta az útját. Szereti a földet, örökségk... |
Csendes böjt |
2013-03-17 09:17:21 |
,,- Mostantól fogva mindig együtt leszünk - biztatta álmában a csavargó filozófus, aki hogy, hogy nem, az aranykopjás Lovag útitársául szegődött. - Ahol az egyik, ott a másik. Ha engem emlegetnek, mindig téged is megemlítenek majd. Engem, a lelencet, ismeretlen szülők gyermekét, és téged, a csillagjós király meg Pila, szépséges molnárlány fiát. - Kérlek, ne feledkezzél meg... |
Csendes böjt: 30. nap |
2013-03-16 17:11:57 |
,,Az előtte álló férfi nyomban kikapta Júdás kezéből az erszényt. És háta mögött ugyanabban a pillanatban lendült a kés, mint a villám, és lecsapott a szerelmes férfiura, a lapockája alatt érve. Júdás előrebukott, két keze horgasodó ujjakkal a levegőbe kapaszkodott. Testét az előtte álló férfi tőre fogadta: markolatáig hatolt Júdás szívébe. - Ni... sza... - mondta... |
Az aranymadár és a holló |
2011-05-12 22:17:08 |
Az aranymadár és a holló Hol volt, hol nem volt, valahol a mesék világában élt egy gyönyörű királylány. Szépsége Hetedhét országon ismert volt. Jöttek is hozzá a hódolók és hoztak számára szebbnél szebb ajándékoka... |
Egy gyönyörü történet, |
2011-02-02 13:00:05 |
Az aranymadár és a holló Hol volt, hol nem volt, valahol a mesék világában élt egy gyönyörű királylány. Szépsége Hetedhét országon ismert volt. Jöttek is hozzá a hódolók és hoztak számára szebbnél szebb ajándékokat. A királylány már temérdek kinccsel volt körülvéve, De mivel gőgje legalább olyan nagy volt, mint szépsége valahogy nem igazán tudott örülni a kapott dolgoknak.... |
A Mester és Margarita II./26. |
2009-11-20 13:13:38 |
Mihail Bulgakov A Mester és Margarita Fordította Szőllősy Klára HUSZONHATODIK FEJEZET A temetés Talán a szürkület volt az oka, hogy a helytartó külseje hirtelen megváltozott. Szinte szemlátomást megöregedett, meggörnyedt, s azonkívül gondterheltnek is látsz... |
Előző
Következő
|
|