Előző
Következő
|
x |
2013-11-15 11:40:05 |
Masters, Edgar Lee: A Spoon River-i holtak - John Wasson (Spoon River Anthology - John Wasson Magyar nyelven) Spoon River Anthology - John Wasson (Angol) Oh! the dew-wet grass of the meadow in North Carolina Through which Rebecca followed me wailing, wailing, One child in her arms, and three that ran along wailing, Lengthening out the farewel... |
Kittus2012-12-03 (Hét)1:05 Drága Barátnőm ! |
2012-12-28 02:26:51 |
2012-12-03 (Hét), 1:05 Drága Barátnőm ! Szeretettel Köszöntelek . Nagyon sokat gondolok rád. Remélem már jobban vagy . Kissé szomorú vagyok , mert semmit nem tudok rólad. Nem tudom most hol vagy , hogy telnek napjaid . Bizom benne írsz pár sort ,amit nagyon várok. Nekem meg volt a harmadik vizsgám . most kicsit több időm lesz januárig. Vigyáz magadra kedves szere... |
x |
2011-09-03 10:58:46 |
Spenser, Edmund: A tündérkirálynő VII. könyv 7. ének (részlet) (The Faerie Queene: Book VII. Canto VII. (detail) in Hungarian) The Faerie Queene: Book VII. Canto VII. (detail) (English) So, forth issew'd the Seasons of the yeare; First, lusty Spring, all dight in leaues of flowres That freshly budded and new bloosmes did beare (In which a thousand birds... |
szeretettel |
2011-04-27 09:06:47 |
Gondolatok 01. Mivel bízom az igazság és a lélek erejében, hiszek az emberiség jövőjében./ Albert Schweitzer / 02.Gyermekeinket nem megvédeni kell az élet nehézségeitől, hanem alkalmassá tenni őket azok leküzdésére. / Gieber Györgyi/ 03. Az ember időnként belebotlik az igazságba, de legtöbbször f... |
x |
2011-04-05 16:45:32 |
Gizella Lapu ..................................................................................2011-04-02 19:01:27 .... Thomas Dylan - A szerző előhangja Author's prologue Leáldozván e nap Isten vitte nyár végén Csobogó lazac sugárban, Hol tengerrázta lakom A sz... |
Előző
Következő
|
|