Előző
Következő
|
Párbeszéd a liturgiáról: Kyrie eleison (1.) |
2021-01-10 20:57:08 |
A Kyrie eleison azon kevés szövegek egyike a római liturgiában, amelyeket a latin nyelvű keresztények fordítás nélkül vettek át, görögül imádkoztak, és mind a mai napig ezt teszik. Fehérváry Jákó OSB liturgikus jegyzetét olvashatják. ,,A bűnbánati cselekmény után mindig az Uram, irgalmazz! kezdődik, hacsak helyet nem kapott már magában a bűnbánati cselekményben. Minthogy... |
Gyehenna |
2008-07-04 14:42:56 |
Gyehenna Gyehenna Az Újszövetségben két görög szó létezik, melyeket egyaránt pokolnak fordítottak. ‘Hádes' megfelel a héber ‘se'ól' szónak, amit már kifejtettünk. ‘Gyehenna' a szeméttelep neve, amely Jeruzsálemen kívül volt, ahol a vá... |
Előző
Következő
|
|