Előző
Következő
|
Márai Sándor : Értelem |
2011-01-01 13:44:17 |
[b Márai Sándor : Értelem ]Egy pillanatra megvillant az értelem fénysugarában a gondolat, mint a pillangó - de te éppen másra figyeltél. Valaki beszélt, valamire vágytál, valami kínzott vagy elfoglalt. S mikor utánanéztél, már elröppent a gondo... |
11 ezer |
2008-06-16 13:08:44 |
GUILLUAME APOLLINAIRE TIZENEGYEZER VESSZŐ A mű eredeti címe: Guiliaume Apollinaire: Les onze nulle verges Fordította: Vargyas Zoltán A versbetéteket fordította: Somlyó György Borítóterv: Appel Béla ISBN 963 85960 3 1 Hungarian transation: © Vargyas Zoltán © Somlyó György Tipográfia: Jánosy Ágnes Kiadja a Fla... |
en france |
2007-06-08 08:42:35 |
ààà, tok jo itt a messzi tàvolban (oh; olyan déjà vu-m van, oh putain, ezt 1x màr leirtam, csak ez a buzi szar kilèpett, szal most kezdhetem elolrol az egèszet...) na mind1, am tènyleg jo itt, most èp óràt làtogatunk, ès "téchnique" oràjuk van, ami ezek szerint a szàmtech.nek... |
Előző
Következő
|
|