: Már-már érte az esti nap |
2017-11-13 08:30:57 |
Emily Brontë: Már-már érte az esti nap Már-már érte az esti nap a ligetes, zöld halmokat: tájat, mely szebb s magányosabb, a szellő ritkán simogat. Hajlik a fű, ha ő fuvall, a vizek szebben kéklenek. Fehér felhők fodraival száll: azok harmat-szellemek. Reggel azúr virágkehely ringatta harmat-lényüket, s szállnak megint az égbe fel, hol glóriájuk született. /Fo... |
S mint én magam, oly magányosan |
2017-11-13 08:10:28 |
Emily Brontë: S mint én magam, oly magányosan S mint én magam, oly magányosan, néz a hosszan izzó nap után: és kesereg, mint én magam, szüntelen bánatán. A dombsor is egyként kapja imánk, a szeles dombsor lenn, s a kék tenger ég: vágyunk: ne várjon más semmi ránk, csak szívünk, meg itt e szabad vidék. Ah! oldozhatná csak el a kezem, boldogan nézném, mint száll to... |
Pusztulj virág, hullj levél |
2017-11-13 07:30:56 |
Emily Bronte (1818 - 1848) Pusztulj virág, hullj levél Pusztulj virág, hullj levél, kurtulj nappal, nyúlj meg éj! Minden levél, mely lehull, beszél hozzám bold... |
Emily Bronte: Gyűlölhetik, megvethetik |
2015-11-01 17:23:19 |
Emily Bronte: Gyűlölhetik, megvethetik Gyűlölhetik. megvethetik, feledhetik mások neved, de bús szívem reményeid s híred múlásán kesereg. E boldogtalan sors miatt így sírtam - egy órája csak. Egy szó megölte könnyemet, s gúny ült szememben bú helyett. "Áldott inkább a por, amely alatt nem gyászol senki sem. Hiú voltál és gyenge, gőg, gazság s a kín gúzsba kötött... |
Emily Jane Bronte versei |
2014-02-21 08:27:45 |
EMILY JANE BRONTE - ................... ............................................... - ... |
Sorok |
2014-02-11 07:19:20 |
Emily Bronte: Sorok Meghalok: ha sírdomb alatt nyugszik a szív, mely érted ég, feledve földi gondokat, s az élet ezer örömét, ne sírj: előtted keltem át a sötétségnek tengerén, a part végre nyugalmat ád, könny és gyász ide el nem ér. Én sírhatnék - itt hagytalak a zord vízen, hol a hajó viharban, rémek közt halad, nincs fény, s a part nem látható. Az élet ho... |
Akkor vagyok legboldogabb |
2014-02-11 07:18:27 |
Emily Bronte Akkor vagyok legboldogabb Akkor vagyok legboldogabb, ha lelkem test-börtönből elszakadt szeles, holdfényes éjszakán, ha fenn a fény világában bolyong a szem - mikor nem vagyok - s nincs se föld, se tenger, se felhőtlen ég - csak vándor szellem odafönt, hol végtelen a messzeség. /Ford.: tapfer Klára/... |
Gyűlölhetik, megvethetik |
2014-02-11 07:03:39 |
Emily Bronte Gyűlölhetik, megvethetik "Gyűlölhetik. megvethetik, feledhetik mások neved, de bús szívem reményeid s híred múlásán kesereg." E boldogtalan sors miatt így sírtam - egy órája csak. Egy szó megölte könnyemet, s gúny ült szememben bú helyett. "Áldott inkább a por, amely alatt nem gyászol senki sem. Hiú voltál és gyenge, gőg, gazság s a kín gúzsba kötö... |
Nincs Cím |
2013-07-31 20:50:31 |
VIRÁGOT BONT A MÁJUS Virágot bont a május, ezernyi rügy fakad, méhek minden sziromban, minden fán ma... |
Emily Bronte: Gyűlölhetik, megvethetik |
2013-05-23 08:01:06 |
Emily Bronte: Gyűlölhetik, megvethetik "Gyűlölhetik. megvethetik, feledhetik mások neved, de bús szívem reményeid s híred múlásán kesereg." E boldogtalan sors miatt így sírtam - egy órája csak. Egy szó megölte könnyemet, s gúny ült szememben bú helyett. "Áldott inkább a por, amely alatt nem gyászol senki sem. Hiú voltál és gyenge, gőg, gazság s a kín gúzsba köt... |
|