Remy Bellau - Április |
2024-04-08 20:38:52 |
Remy Bellau - Április Április, te évek éke, fák reménye, bolyhos bimbók szoptatója: fényed jár a fák fölött, ág között - s búvó zsengéinket ójja. Április, ha jössz, a rét sok színét, új virágát szórod, sárga, piros, kék s kékeslila bomlik a feltündöklő szép vil... |
Költők |
2017-06-29 16:09:08 |
Alekszandr Blok Költők Ködlött vad telep a városperemen, a mocsaras, ingatag vidéken. Költők éltek ott — egymásra gőgösen mosolyogtak, nyílt rá mód éppen. A napkelte hiába sugarazott e gyászos, lappadt, fertőnyi tájra: ki bevodkázhatott, beborozhatott nappal megbújva a munkát kívánta. Ha berúgtak, nagy volt a kedveskedés, locsogtak gúnyos-borsosan é... |
Árpádsávval nagyobb a forgalom? |
2014-11-14 17:06:08 |
Úgy tűnik ez a hét a kereskedelem dicsőítéséről szól. A napi útvonalam érint egy sarki kis boltot. Van forgalma, ahogy nap mint nap látom a betérő embereket.. MB,azaz Mi Boltunk. Szép árpádsávos háttérben a felírat, még rovásírásos vagy azt imitáló krikszkraksz is van a táblán. A tulajt (csak gondolom, hogy az) gyakran látom tenni venni a bolt előtt. Hosszú haját lófarokba fogja.... |
Karácsony... |
2013-12-16 09:53:46 |
KARA-CSUN=KARÁCSONY A téli napforduló ünnepe eleink számára a legkiemelkedőbb örömnap lehetett. A kínai krónikák már a hunok esetében is feljegyezték a sötétség fordulójának megünneplését. A turáni népek hitvilágában ez a nap a megújulást az újjászületést is jelképezte. A sötétség átfordulását a világosságba: kara csun ( azaz karácsony ) ünnepe. A sztyeppei lovasnomád népek... |
Hogyan veszítettük el Erdélyt és Felvidéket... |
2013-01-04 06:41:03 |
Hogyan veszítettük el Erdélyt és Felvidéket, korábban Havas-alföldet (KunMagyariát), ma pedig ezt a kis teknőt? Bólogató birkasággal! Az összes román uralkodó magyar, illetve kunmagyar származású volt. Román (vlach) egy se volt köztük. Hagytuk, hogy őseinket, a dákokat (daha-szkíták) a hazudott román etnogenezis egyik összetevőjeként használják fel hazugságaikban azért, mer... |
szeretettel |
2012-04-26 18:49:27 |
Balogh Robert Schvab legendariom (Regényrészlet) Álmoskönyv Kicsit görbe vagyok Nagyon meghíztam. Már a cipőm sem tudom bekötni. Szólok a Liszjének. A Liszje azonnal jön, és mosolyog. Elém térdepel, homlokát a hatalmas hasamhoz nyomja, és hümmögve kettős bogot köt a cipőmre, ki ne bomoljon, mondja.... |
szeretettel |
2012-04-25 19:08:04 |
II. Ajódhjá könyve 1-2. Mikor a bölcs király látta, hogy Ráma maga a tökély, tanácsosaival döntött: ifjú királlyá felkenik. Alattvalói üdvére, és saját örömére is, teljes nagy birodalmából összehívta a föld ura városai minden rend˝u lakóinak legfobbjeit, ˝ a szeretet parancsának engedve engedel... |
szeretettel |
2012-04-25 17:34:37 |
A FÜLBEVALÓ A Schramek-házzal átellenben, egy kicsit srét, a nyitott ablakú kocsmából nagy vásári vígság zengett ki. Azaz, bocsánat, vendéglőből - a bábaszékiek így szerették nevezni és méltán, mert megvetvén a falusi kocsmák egyszerű borókakötegét, az arisztokratikusabb forgács-bokréta lengedezett homl... |
szeretettel |
2011-12-30 11:28:18 |
MÁSODIK RÉSZ Cosette ELSŐ KÖNYV Waterloo I Mit lát az ember Nivelles-ből jövet A múlt évben (1861),[311] ragyogó májusi reggelen, egy utas, éppen az, aki ezt a történetet elbeszéli, Nivelles-ből jövet La Hulpe felé igyekezett. Gyalogszerrel. Két sor fa között a széles, kövezett országúton haladt, amely áthullámzott az egymás után következő dombokon, amelyek az utat mag... |
szeretettel |
2011-12-21 12:14:38 |
E. T. A. Hoffmann Diótörő Sárközy György és Juhász Andor fordítását gondozta Tarbay Ede TARTALOM Diótörő és Egérkirály Karácsony es... |
|