Belépés
maroka.blog.xfree.hu
"Legyen béke és szeretet szívedben Boldogságod sose érjen véget" Antal Mária
1951.01.15
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     2/2 oldal   Bejegyzések száma: 15 
Böjte Csaba ferences szerzetessel - Győrben
  2019-05-17 10:28:15, péntek
 
  ,,Fel a szíveket az ég felé!" mottóval szervezik meg az idei Szeretetnapot Győrben
2019. május 16., csütörtök | 19:15
Idén a dévai Szent Ferenc Alapítvány intézményeiben nevelt gyermekek javára felajánlott Szeretetnapot május 25-én, szombaton rendezik meg Győrben. A programok a szegények megsegítése iránt elkötelezett Boldog Apor Vilmos vértanú püspök gondolatára épülnek: ,,Fel a szíveket az ég felé!"
A Szeretetnap a Nagyboldogasszony-székesegyházban, szentmisével kezdődik, melynek főcelebránsa Veres András megyéspüspök lesz.
11.30-kor megnyitják a Püspökvár kertjének kapuit a látogatók előtt, ahol délben a nagyszalontai Szent Antal Gyermekvédelmi Központ fiataljai előadásával, majd a győri Liszt Ferenc Zeneiskola Fúvószenekarának koncertjével várják az érdeklődőket. 13.30-kor a legfiatalabb látogatók Vitéz László történetét ismerhetik meg Pályi János bábjátéka által. 14.30-kor a Szabóky Adolf Szakiskola tanulói mutatkoznak be a színpadon.
E programokat követően Böjte Csaba ferences szerzetessel, a dévai Szent Ferenc Alapítvány alapítójával beszélget Kálmán Imre, a Brenner János Hittudományi Főiskola prefektusa és Várkonyi Borbála, a Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszus Titkárságának munkatársa.
...... .............

 
 
0 komment , kategória:  Böjte Csaba atya miséi  
Útravaló – 2019. május 17.
  2019-05-17 10:24:35, péntek
 
  Az apostolok először a zsinagógákban hirdették az evangéliumot, s ezért az Ószövetségben megjövendölt messiásra utaltak, amikor Jézusról beszéltek hallgatóságuknak. A Római Birodalomban istenfélő pogányok is éltek, s miután megtudták, hogy a megváltás minden emberre vonatkozik, nem csak a zsidókra, közülük is többen eljártak a zsinagógába, hogy hallgassák az evangéliumot. Az apostolok hirdetőtevékenysége nyomán Krisztushoz fordultak. A jó szándékú pogányokat nem a pénz, a hatalom vagy a könnyű élet ígérete vonzotta, hanem az apostolok hiteles élete és szavai nyomán lettek Krisztus követői. Csak ilyen hiteles, valóban krisztusi keresztények hozhatnak megújulást a megrokkant Európában. Különben mások jönnek napkeletről, napnyugatról, és elfoglalják a helyünket.  
 
0 komment , kategória:  Útravaló_Adoremus  
húsvét 4. hét péntek 05.17
  2019-05-17 10:17:48, péntek
 
  SZENTLECKE az Apostolok Cselekedeteiből
Isten a választott népnek tett ígéretét akkor teljesítette, amikor feltámasztotta Jézust.
A pizídiai Antióchiában Pál apostol ezeket mondotta: ,,Férfiak, testvéreim! Ábrahám nemzetségének fiai és a köztetek levő istenfélők! Az üdvösség híre nekünk szól. Jeruzsálem lakói és vezetői azonban nem ismerték el Jézust. Azáltal pedig, hogy elítélték, beteljesítették a próféták szavát, amelyet minden szombaton olvasnak. Bár semmi halálbüntetésre méltót nem találtak benne, Pilátustól mégis kivégzését követelték. Miután minden beteljesedett, amit róla írtak, levették a keresztfáról, és sírba fektették. Isten azonban feltámasztotta Jézust a halálból, és ő több napon át megjelent azoknak, akik vele együtt jöttek föl Galileából Jeruzsálembe. Ezek most is tanúságot tesznek róla a nép előtt.
Mi is ezt az örömhírt hirdetjük nektek: Isten, atyáinknak tett ígéretét nekünk, az ő utódaiknak azáltal teljesítette, hogy feltámasztotta Jézust, amint a második zsoltárban is meg van írva: Fiam vagy nékem, ma adtam neked életet."
Ez az Isten igéje. ApCsel 13,26-33

EVANGÉLIUM Szent János könyvéből
Jézus az út, az igazság és az élet.
Búcsúbeszédében Jézus így szólt tanítványaihoz:
,,Ne nyugtalankodjék a szívetek! Higgyetek az Istenben, és bennem is higgyetek! Atyám házában sok hely van. Ha nem így lenne, mondtam volna-e: »Elmegyek, és helyet készítek nektek?« Ha majd elmegyek, és helyet készítek nektek, ismét eljövök, és magammal viszlek titeket, hogy ti is ott legyetek, ahol én vagyok. Hiszen ismeritek az utat oda, ahová én megyek!"
Ekkor Tamás így szólt: ,,Uram, mi nem tudjuk, hová mégy; hogyan ismerhetnénk hát az utat?"
Jézus ezt felelte: ,,Én vagyok az út, az igazság és az élet. Senki sem juthat el az Atyához, csak általam."
Ezek az evangélium igéi. Jn 14,1-6
...... .............



Imádság
Istenem, add, hogy az időt úgy használjam fel, hogy értékes legyen földi és örök életem számára. Óvj meg mindnyájunkat ebben az esztendőben minden bajtól, és a napok, hónapok múlásával közelebb kerüljünk Atyai szívedhez. Szűz Mária, Isten Anyja, légy pártfogóm szent Fiadnál.

Elmélkedés
Jézusnak az utolsó vacsorán elhangzott búcsúbeszédét. A leírásból érezhetjük, hogy csak olyan személy képes erre, aki személyesen is ott lehetett és hallhatta az Úr szavait, illetve a későbbiekben sokszor átgondolta és elmondhatta másoknak az egykor elhangzottakat. Az evangélista Jézus működésének a bemutatásakor is mindig törekedett arra, hogy az egyes események, cselekedetek és csodák mélyebb lelki tartalmára rávilágítson, s ez a szándék a búcsúbeszéd leírásakor is nyilvánvaló.
E mélyebb lelki tartalom kifejtése mögött két dolgot érdemes észrevennünk. Először is azt, hogy a jézusi beszédek írásba foglalása már az Úr megváltó halála és feltámadása, továbbá a Szentlélek eljövetele után történt. János már a feltámadás fényében idézi fel magában a beszédet és a Szentlélek is megnyitotta értelmét a megváltás titkának megértésére. Az igazság megértésének, felismerésének titokzatos működését látjuk itt: Jézus az ő személyében és szavaiban kinyilatkoztatja a mennyei Atyát, amely kinyilatkoztatást a Szentlélek világít meg az ember számára.
A második lényeges körülmény, hogy a Krisztus-esemény és a krisztusi tanítás megértésének első lépcsőfoka az apostoli igehirdetésben már megtörtént. János is és a többi apostol is éveken keresztül hirdették mindazt, amit Mesterük mellett átéltek és hallottak, s ez idő alatt kikristályosodott, letisztult az üzenet. Ez a tiszta tanítás jut el hozzánk az Egyház igehirdető szolgálata által.
C. Horváth István Sándor
 
 
0 komment , kategória:  vallás  
5. alkalommal nyerte meg a női labdarúgó Magyar Kupát FTC
  2019-05-17 10:12:52, péntek
 
  Zsinórban ötödik alkalommal nyerte meg a női labdarúgó Magyar Kupát a Ferencváros csapata, miután csütörtökön 4-3-ra legyőzte a Diósgyőrt a Új Hidegkuti Nándor Stadionban rendezett döntőben.
Női labdarúgó Magyar Kupa-döntő:
Ferencváros - DVTK 4-3 (2-2)
gólszerzők: Csiki Anna (12., 35.), Szabó Viktória (70.), Allegra Poljak (72.), illetve Hanna Barker (37.), Tóth Alexandra (45.), Biljana Bradic (87.)

Ferencvárosi TC: Németh Júlia - Mosdóczi Evelin, Rőhberg Zsanett, Inna Zlidnis, Szabó Viktória - Pusztai Sára (Diószegi Fanni, 69.), Fenyvesi Evelin, Marija Alekszics, Csiki Anna (Nagy Virág, 86.) - Allegra Poljak, Kocsán Petra (Fogl Katalin, 85.)
A címvédő zöld-fehérek történelmet írtak zsinórban ötödik kupagyőzelmükkel.
...... .....



Diósgyőri VTK: Szőke-Nagy Krisztina - Christianna Kiamou, Jáhn Klaudia, Maria Ficzay, Bianca Sandu - Nagy Fanni, Vachter Fanni (Balázs Csilla, 77.), Tóth Alexandra, Amber Nicole Paul - Hanna Barker, Biljana Bradic
 
 
0 komment , kategória:  Magyar foci  
Antonín Dvořák: Stabat Mater - előadás ideje a képen látszik
  2019-05-17 09:48:58, péntek
 
  Stabat Mater jelentése: siralomének, amely Szűz Máriának a keresztfa mellett átélt fájdalmáról szól,
A himnusz címe az első sorából adódik: Stabat mater dolorosa (szó szerinti fordításban: ,,Állt a fájdalommal terhes anya").

...... ............



Antonín Dvořák: Stabat Mater videó Link
Czech Philharmonic, Jakub Hrůša

Jansons, Bavarian Radio Symphony Orchestra videó Link

Dvořák: Stabat Mater - FULL - Helmuth Rilling videó Link

Leírás:
A kantáták összeállítása Dvořák reakciója a lánya, Josefa halálára. A vázlatot 1876. február 19. és május 7. között írták és František Hušpauer-nek szentelték "ajándékként a fiatal napjainak barátjának." Dvořák azonban arra kényszerült, hogy az egyéb kötelezettségei miatt elhalasztja a munka megszervezését. 1877-ben visszatért a kompozíció végső stílusához, amikor két túlélő gyermeke rövid időn belül meghalt. A pontszám végleges változata október 13-tól 1877. november 13-ig Prágában készült .
A Stabat Mater Dvořák első vallási témájú munkája. Tíz egyedi részre oszlik; csak az első és az utolsó rész tematikusan kapcsolódik.
Az első előadás 1880. december 23-án került megrendezésre a Prágai Zenészek Szövetségének koncertjén. Az előadók közé tartozik a cseh ideiglenes színház operatőregyüttese, Adolf Čech karmester alatt , Eleanora Ehrenbergů , Betty Fibich, Antonín Vávra és Karel Čech szólistáival . A zeneszerző Leoš Janáček a munkát évente fél évvel később, 1882. április 2-án Brnóban végezte . A külföldi előadások ( Budapest , London ) hamarosan megjelentek. [1]
A kantátát a német kiadó, N. Simrock 1881.- ben publikálta pontszerűen, Josef Zubatý által rendezett alkatrészekkel és zongoraművekkel . Ebben az alkalomban Dvořák is megváltoztatta az opus számát.

- ANTONÍN DVORÁK: Stabat Mater, op. 58
1875 szeptemberében Dvořák (1841-1904) egy szerencsétlen házi balesetben elvesztette egyik kislányát. Nem sokkal ezután fogott hozzá, hogy zenévé költse a hagyományosan Jacopone da Todinak (1230-1306) tulajdonított Stabat Matert, a gyermeke keresztfájánál álló anya siralmát. A végleges partitúra még el sem készült, amikor Dvořák másik két gyermekét is el kellett temesse (habár a mű a ma ismert formájában már nagyrészt megvolt). A Stabat Mater lelkes fogadtatásra talált, bár a kritikusok egy része túlságosan is megnyerőnek ítélte a zenét a szöveg súlyosságához mérten. A közönség azonban kevésbé volt akadékoskodó, különösen Angliában, ahol a mű rendkívüli népszerűségre tett szert. A későbbiekben azonban elfelejtődött, és az 1960-as évektől szinte alig játszották. A Dvořák-életmű közelmúltban végbement újra felfedezése a Stabat Matert is visszahelyezte az őt megillető helyre a kórusrepertoárban, és ma már Dvořák legjobb egyházzenei munkájának szokás tartani. A zeneszerző a szöveget tíz tételre osztotta, teljes oratóriummá bővítve ezáltal a Stabat Matert. A kórus három kivételével mindegyik tételben szerepel. Az első és az utolsó tétel párhuzamos főtémája keretet ad a műnek, amelynek egyetlen gyors tempójú szakasza az Ámen. Dvořák dallamai kifejezésteliek, szinte kivétel nélkül vallásos töltetűek, feldolgozásuk ugyanakkor újszerű és változatos. A második tétel például négyszólamú kánonnal nyit, míg a negyedik és a hatodik tételben énekkari refrének váltakoznak a szóló részekkel. Dvořák hatásosan, de sohasem szentimentálisan alkalmazza a kromatikus megoldásokat, a zenekar hangszerelése egyedi megoldásokban gazdag. A mű premierje Prágában volt 1880-ban, míg a Csehországon kívüli első bemutatót Joseph Pamby vezényelte 1883-ban, Londonban. Az előadás sikere teremtette meg Dvořák angliai hírnevét és a későbbi nagy megrendelések alapját.
Az eredeti változatot csak hét mozgást tartalmazó zongorára, kórusra és énekkvartettre az Accentus / Equilbey rögzítette Brigitte Engererrel, zongorával.
*

- A szöveg magyarul,melyet Sík Sándor fordításában: Áll a gyötrött Istenanyja
Áll a fájdalomnak anyja,
Kín az arcát könnybe vonja.
Úgy siratja szent Fiát.

Gyász a lelkét meggyötörte,
Kín és bánat összetörte,
Tőrnek éle járta át.

Ó mi nagy volt ama drága
Szűzanya szomorúsága,
Egyszülött szent magzatán!

Mennyit sírt és hogy kesergett,
Látván azt a nagy keservet,
Azt a nagy kínt szent Fián.

Ki ne sírna, melyik ember,
Hogyha ennyi gyötrelemben
Látja lankadozni őt?

Ki ne sírna Máriával,
Hogyha látja szent Fiával
Szenvedni a szent Szülőt!

Népét hogy megmossa szennytől,
Látta tenger gyötrelemtől
Roskadozni Jézusát.

Látta édes egy szülöttét,
Halálos nagy elepedtét,
Látta, hogy halálra vált.

Szeretetnek szent kútfője,
Add, a fájdalomnak tőre
Járjon át a lelkemen.

Hogy szívemben lángra kelne
Krisztusomnak szent szerelme.
Segíts neki tetszenem.

Esdek, hogy szívembe véssed,
Szűzanyám, nagy szenvedésed
S az Átvertnek sebeit.

Gyermekednek, a sebzettnek,
Ki miattam szenvedett meg,
Osszam meg gyötrelmeit.

Add meg, kérlek, hogy míg élek,
Együtt sírjak mindig véled
S azzal, ki a fán eped.

A keresztnél veled állni,
Gyászban veled eggyé válni:
Erre űz a szeretet.

Dicső szüze szent szüzeknek,
Hadd ízleljem kelyhedet meg:
Add nekem fájdalmaid:

Add tisztelnem, add viselnem,
S nem felednem:
holt Szerelmem Krisztusomnak kínjait.

Sebeivel sebesítsen,
Szent mámorba részegítsen
Buzgó vérével Fiad.

Hogy ne jussak ama tűzbe,
Védj meg engem, drága Szűz te,
Ha az ítélet riad.

Krisztusom, ha jő halálom,
Anyád szeme rám találjon,
És elhívjon engemet.

S hogyha testem porba tér meg,
Lelkem akkor a nagy égnek
Dicsőségét lelje meg.
*

- A szöveg magyarul,melyet Babits Mihály fordításában: Állt az anya keservében
Állt az anya keservében
sírva a kereszt tövében,
melyen függött szent Fia,
kinek megtört s jajjal-tellett
lelkét kemény kardnak kellett
kínzón általjárnia.

Óh! mily búsan, sujtva állt ott
amaz asszonyok-közt-áldott,
ki Téged szült, Egyszülött!
Mily nagy gyásza volt sírása
mikor látta szent Fiát a
szívtépő kínok között!

Van-e oly szem, mely nem sírna
Krisztus anyjával s e kínra
hidegen pillantana?
aki könnyek nélkül nézze,
hogy merül a szenvedésbe
fia mellett az anya?

Látta Jézust, hogy fajtája
vétkéért mit vett magára
és korbáccsal vereték.
S látta édes fiát végül
haldokolni vigasz nélkül,
míg kiadta életét.

Kútja égi szeretetnek,
engedd éreznem sebednek
mérgét: hadd sírjak veled!
Engedd, hogy a szívem égjen
Krisztus isten szerelmében,
s ő szeressen engemet!

Óh szentséges anya, tedd meg,
a Keresztre feszítettnek
nyomd szívembe sebeit!
Oszd meg, kérem, kínját vélem,
kinek érdem nélkül értem
tetszett annyit tűrni itt!

Jámborul hadd sírjak véled
és szenvedjek míg csak élek
Avval, ki keresztre szállt!
Álljak a kereszt tövében!
Szívem szíved keservében
társad lenni úgy sovárg!

Szüzek szüze! Légy szívedben
hozzám jó és nem kegyetlen!
Oszd meg vélem könnyedet!
Add hogy sírván Krisztus sírján
sebeit szívembe írnám
s bánatodban részt vegyek!

Fiad sebe sebesítsen!
Szent keresztje részegítsen
és vérének itala.
hogy pokol tüzén ne égjek!
S az ítélet napján, kérlek,
te légy védőm, Szűzanya!

Ha majd el kell mennem innen,
engedj győzelemre mennem
anyád által, Krisztusom!
És ha testem meghal, adjad
hogy lelkem dicsőn fogadja
a pálmás paradicsom!
*

- A szöveg magyarul,melyet Fazekas István fordításában - Hétfájdalmú Szűzanya
Mária megtörten állt már,
könnyezte a keresztfánál
éppen haldokló fiát.

Sóhajtozta sok-sok terhét,
bánatba fult, beteg lelkét
kardnak éle vágta át.

Jaj, mivé lesz és hogyan sír
áldott anyánk, hogyha a sír
hívogatja gyermekét!

Csak az tudja, hogy mi a gyász,
aki látja, akit igáz,
hogy fiát kéri az ég.

Ki ne szánná Krisztus anyját,
ki ne siratná fájdalmát
ilyen gyötrelmek között?

Ki nem érez vak keservet,
ha az anya fia mellett
örök gyászba öltözött?

Népéért kiömlő vérét,
korbáccsal, hogy húsát tépték,
nézte Jézust, egy fiát.

Látta drágáját az anyja
haldoklásában elhagyva,
s látta lelke páráját.

Forrása a szeretetnek,
Anyánk, hadd legyek könnyednek,
gyászodnak is hű társa!

Add, hogy szívem égve égjen
a Megváltó szerelmében,
s hadd legyek földi mása.

Szűzanyám, hozzád esengek,
rakd a vállamra kereszted,
horzsolja szívem a kín.

Hozzád esdek, hogy megengedd,
a szerelmed, a gyötrelmed
vinni fiad útjain.

Sírok veled: a keresztnek,
viselője a sebeknek,
hadd lehessek mindig én.

A keresztnél veled állni,
fájdalmaddal eggyé válni,'
' ez a legnagyobb remény.

Szüzek szüze, drága szépség
ne légy nékem keserűség,
engedd hozzám bánatod.

Krisztus által, halálával,
lelke minden fájdalmával,
véled megosztozhatok.

Sebe váljon a sebemmé,
hadd lehessek a kereszté,
vére áldjon engemet.

Poklok tüzén ne hagyj égni,
anyám, ne hagyj elítélni,
te lásd el védelmemet.

A szent kereszt őriz engem,
a megváltás erő bennem,
a kegyelem lángja ég.

Mikor a por újra por lesz,
lelkem újból Istennél lesz,
megkoronáz majd az ég. Ámen

Képen: Albrecht Altdorfer: Jézus a keresztfán, anyja Mária és tanítványa, János között
.........



- A latin szöveg, melyet 1908 óta ez a hivatalos, vatikáni változat.
Stabat Mater dolorósa
Iuxta crucem lacrimósa
Dum pendébat Fílius

Cuius ánimam geméntem
Contristátam et doléntem
Pertransívit gládius

o quam tristis et afflícta
Fuit illa benedícta
Mater unigéniti!

Quæ moerébat et dolébat,
Pia Mater, dum vidébat
Nati pœnas íncliti

Quis est homo qui non fleret,
Matrem Christi si vidéret
In tanto supplício?

Quis non posset contristári,
Christi Matrem contemplári
Doléntem cum Fílio?

Pro peccátis suæ géntis
Vidit Iesum in torméntis,
Et flagéllis súbditum.

Vidit suum dulcem natum
Moriéndo desolátum
Dum emísit spíritum

Eia Mater, fons amóris
Me sentíre vim dolóris
Fac, ut tecum lúgeam

Fac, ut árdeat cor méum
In amándo Christum Deum
Ut sibi compláceam

Sancta Mater, istud agas,
Crúcifixi fige plagas
Cordi meo válide.

Tui nati vulneráti,
Tam dignáti pro me pati,
Pœnas mecum dívide.

Fac me tecum, pie, flere,
Crucifíxo condolére,
Donec ego víxero.

Iuxta crucem tecum stare,
Et me tibi sociáre
In planctu desídero

Virgo vírginum præclára,
Mihi iam non sis amára
Fac me tecum plángere

Fac, ut portem Christi mortem
Passiónis fac consórtem,
Et plagas recólere.

Fac me plagis vulnerári,
Fac me cruce inebriári,
Et cruóre Fílii

Flammis ne urar succénsus
Per Te, Virgo, sím defénsus
In dee iudícii

Christe, cum sit hinc exíre,
Dá per Matrem me veníre
Ad palmam victóriæ

Quando corpus moriétur,
Fac, ut ánimæ donétur
Paradísi glória. Amen.
 
 
0 komment , kategória:  Gazdagrét Szentangyaloktemplom  
     2/2 oldal   Bejegyzések száma: 15 
2019.04 2019. Május 2019.06
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 404 db bejegyzés
e év: 4631 db bejegyzés
Összes: 47466 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 2274
  • e Hét: 13336
  • e Hónap: 26012
  • e Év: 259759
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2024 TVN.HU Kft.