Belépés
zgfumag.blog.xfree.hu
Ha azért nézel , mert ez a munkád, jó munkát kívánok! GYÁVA NÉPNEK NINCS HAZÁJA! Minden nemzetnek olyan kormánya van aminöt érdemel. Ha valami... Zámbori Gusztáv
1957.12.05
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/1 oldal   Bejegyzések száma: 2 
A moszad hálójában
  2010-04-17 20:34:12, szombat
 
  A moszad hálójában



A Szerzők előszava



A Moszadnál eltöltött négy év során álta­lam megismert tények
feltárása semmi eset­re sem könnyű feladat.

Buzgó cionista háttérrel arra tanítottak, hogy Izrael államát nem
lehet rosszul ve­zetni. Mi voltunk a Dávidok a folyton növekvő Góliát
elleni szüntelen harcunk­ban. Azt az érzést, hogy senki sincs, aki
megvédjen bennünket, és csak saját ma­gunkra számíthatunk, a holocaust
köztünk élő túlélői csak megerősítették.

A több mint két évezredes száműzetés után feltámadt nemzet az
izraeliták új nem­zedékére bízta a nemzet egészének a sorsát.

Hadseregünk parancsnokait bajnokok­nak hívtuk, nem tábornokoknak.
Veze­tőink egy nagy hajó kormányrúdjánál álló kapitányoknak
tetszettek. Majd kibújtam a bőrömből, amikor kiválasztottak és
meg­kaptam azt a kiváltságot, hogy csatlakozha­tom az általam elitnek
tartott Moszad-csapatba.

De amit találtam, az egyfajta elferdült eszmeiség és öncélú
gyakorlatiasság elegye volt, amihez jó adag úgynevezett csapatgőg,
kéjvágy és az emberi élet iránti tisztelet tel­jes hiánya társult, és
ez indított e történet elmondására.

Izrael, mint szabad és igazságos ország iránt érzett szeretetem az,
amiért még az éle­tem is kockára teszem, szembekerülve mindazokkal,
akik a cionista álmot mára már rémálommá torzították.

Az izraeli titkosszolgálat, amelyet azzal bíztak meg, hogy irányt
mutasson a nem­zet élén álló vezetőknek, eljátszotta ezt a bi­zalmat.
Saját szakállára és kicsinyes ön­érdekből szövött tervei az országot
egy korlátlan háborúval fenyegető irányba so­dorták.

Tovább már nem hallgathatok és a könyv szavahihetőségét sem
veszélyeztetem azzal, hogy a valóságot hamis nevek és ho­mályos
személyek mögé bújtatom (bár azért, hogy a még cselekvő területi
szemé­lyek életét védjem, a vezetékneveknél csak a kezdőbetűt adtam
meg).

A kocka el van vetve.

Victor Ostrovsky, 1990. július



Több mint 25 éves újságírói pályafutásom alatt megtanultam, hogy soha
ne mondjak nemet senkinek, aki egy történettel keres fel, függetlenül
attól, hogy milyen fur­csán hangzik az illető története. Victor
Ostrovskyé pedig eleinte a legfurcsábbnak látszott.

A többi újságíróhoz hasonlóan sok órán át lélegzetvisszafojtva
hallgattam az embe­reket, amikor előadták, hogy ügyüket ho­gyan
próbálta elnyomni a Marsbeli Össze­esküvés csillag közötti gonosz
működése. Másrészt minden újságíró átesett azon, hogy lecsapott egy
tippre, amiről a végén kiderült, hogy egy sületlenség.

1988 egyik áprilisi délutánján az ottawai parlamenti sajtótájékoztató
megszokott he­lyén voltam, amikor Victor Ostrovsky tele­fonált, hogy
lenne egy története a számom­ra, amely jellegében nemzetközi és
érdek­lődésemre tarthat számot. Nem közölt rész­leteket, de javasolta,
hogy találkozzunk egy közeli kávézóban kb. 15 percre, hogy
meg­hallgathassam. Három órával később Victor még mindig lebilincselte
a figyel­mem. Neki tényleg érdekes mondanivalója volt.

Az első aggodalmam nyilvánvalóan az volt, hogy honnan fogom tudni,
hogy ez az ember tényleg az-e, akinek mondja magát. Néhány
kapcsolatfelvétellel járó magán jel­legű tájékozódás nyomán, valamint
Victor együttműködési készsége és nyíltsága révén idővel megnyugodtam
afelől, hogy valódi "darab", egy volt Moszad katsa (toborzó tiszt) áll
előttem.

Sokan nem lesznek boldogok attól, amit ebben a könyvben olvasnak.
Felkavaró tör­ténet és nemigen nevezhető olyan olvas­mánynak, amely az
emberi természet szeb­bik oldalát mutatja be. Sokan árulónak fog­ják
tekinteni Victort Izraelben. Ám legyen. De én olyan embernek látom,
akinek hitét szétzúzta a kíméletlen valóság; olyan férfi­nek, aki úgy
hiszi, hogy a Moszadnak és ha­sonlóképpen bármelyik kormányszervnek
nyilvánosan el kell számolnia a cselekede­teiről.

Még a CIA is köteles egy választott bizottság előtt számot adni.

A Moszad azonban - nem.

1951. szeptember 1-én az akkori minisz­terelnök, David Ben Gurion
utasítást adott, hogy létre kell hozni egy olyan tit­kosszolgálatot,
amely Izrael külügyminisz­tériumától független: a Moszadot.

A mai napig - bár mindenki tud ennek létezéséről - sőt a politikusok
időnként még annak si­kereivel is dicsekednek -a Moszad minden
tekintetben árnyékszervezet. Nem találni rá hivatkozó utalást például
a költségvetésben. És vezetőjének nevét - holott ezt az állást is
betölti valaki - soha nem hozzák nyilvános­ságra.

E könyv egyik fő témája Victor abbéli meggyőződését mutatja be, hogy a
Moszad elszabadult, és még a miniszterelnöknek sincs - jóllehet
látszólag ő a megbízó - fel­hatalmazása a Moszad irányítására és őt is
gyakran úgy befolyásolják, hogy olyan lépé­seket hagyjon jóvá vagy
tegyen, amelyek a Moszad vezetőinek, de nem szükségképpen Izraelnek a
legjobb érdekeit szolgálják.

Izraelben még a miniszterelnök is, jólle­het állítólag ő a
titkosszolgálat feje, gyakran mindaddig nem tud fedett akciókról, amíg
azok végbe nem mentek. Ami a nagyközön­séget illeti, az ritkán értesül
bármilyen Moszad-intézkedésről. És egyáltalán nem működik a Moszad
tevékenységét és sze­mélyzetét vizsgáló semmiféle bizottság.

Egy másik jogos kérdés Victor történe­tével kapcsolatban az volt, hogy
az Intézet - ahogy a Moszadot nevezik - ilyen vi­szonylag alacsony
beosztású tagja hogyan tudhatott ennyi mindenről. Ez a kérdés
he­lyénvaló. A válasz meglepően egyszerű.

Először is a Moszad, mint szervezet, ki­csi.

A titkosszolgálat játszmái című könyvé­ben Nigel West (a brit
konzervatív párt par­lamenti képviselőjének, Rupert Allasonnak írói
álneve) írja, hogy a CIA főhadiszállásá­nak a Virginia állambeli
Langley-ben - amelyet már Washington DC előtt a Geor­ge Washington
Parkway-től táblák jelez­nek - körülbelül 25 000 alkalmazottja van,
"akiknek túlnyomó része nem is eről­ködik, hogy munkája jellegét
eltitkolja".

Az egész Moszadnak alig van 1200 alkal­mazottja a titkárnőkkel és a
takarító sze­mélyzettel együtt, akiknek utasításba adják, hogy
azoknak, akik a munkájuk felől érdek­lődnek, mondják azt, hogy a
Védelmi Mi­nisztériumnál dolgoznak.

West azt is írja, hogy "a szovjet disszi­densektől származó
bizonyítékok alapján a KGB Első Főigazgatósága körülbelül 15 000
szigorúan titkos egyedi feladattal megbízott tisztet alkalmazott"
szerte a vilá­gon, amely állományból körülbelül "3000 dolgozott a
Tyoplisztáni Központban, nem messze a Moszkva körúttól, a fővárostól
délnyugatra". Ez az 1950-es években volt. A frissebb adatok szerint a
KGB alkalma­zottainak összlétszáma a világ egészén több, mint 250 000.
Még a kubai DGI titkosszol­gálatnak is világszerte 2000 képzett
munka­társa dolgozik a kubai diplomáciai misszi­ókban.

A Moszadnak - ha hiszik, ha nem - csu­pán 30-35 egyedi esetekkel
foglalkozó tiszt­je van, ahogyan ők nevezik, "katsája" van a világon
egyidőben. Ezt a rendkívül kis lét­számot az magyarázza, hogy - amint
azt a könyvben is olvasni fogják - más országok­tól eltérően Izrael
képes megcsapolni az Izraelen kívül, a világban szétszórtan élő zsidó
közösség jelentős és hűséges tagjait. Ezt a világon egyedülálló
sayanim vagyis önkéntes zsidó segítők rendszerén keresztül valósítja
meg.

Victor naplót vezetett saját élményeiről és a mások által elmesélt
tapasztalatokról. Átkozottul rossz az íráskészsége, de fény­képszerű
emlékező képessége van a tábláza­tokhoz, tervekhez és más szemléltető
ada­tokhoz - ami rendkívül fontos a hírszerzés sikeres működéséhez. És
mivel a Moszad ilyen kicsi, zárt szervezet, Victornak hozzá­férése
volt a számítógépes fájlok rendszeré­hez és a szóbeli történetekhez -
amik egy CIA-s vagy KGB-s kezdő játékos számára megszerezhetetlenek.
Már diákként neki és osztálytársainak hozzáférésük volt a Moszad fő
számítógépéhez és tömérdek időt töltöttek az osztályban azzal, hogy
több tucatnyi Moszad-lépést a legapróbb részle­tekig kiveséztek. Ennek
az volt a célja, hogy

megtanítsa az újoncoknak: hogyan kell egy művelethez hozzáállni és
hogyan kerüljék el a múlt hibáit.

Azon kívül, hogy - bár nehéz a számu­kat megállapítani - a zsidó
közösségek egyedülálló történelmi összetartása, vala­mint az a
meggyőződésük, hogy politikai különbségeiktől eltekintve mindnyájuknak
együtt kell működniük, hogy megvédjék magukat ellenségeiktől, egyfajta
nyitottság­hoz vezet egymás között, ami más alkalma­zottaknál nem
tapasztalható, mondjuk a KGB-nél vagy a CIA-nél. Egy szóval egy­más
között szabadon beszélgetnek minden részletről. És teszik is.

Claire Hoy, 1990. július





A SZFINX-MŰVELET



Butrus Eben Halimnak megbocsátható, hogy felfigyelt a nőre. Végül is
egy szőke bombázó volt, akinek olyan testhez simuló nadrágot és mélyen
kivágott blúzt kellett vi­selnie, amelyben éppen annyit mutatott
magából, amivel meglódítja a férfinép képzelőerejét.

A szőkeség az elmúlt hét minden napján ugyanabban a buszmegállóban
bukkant fel Párizs Villejuif nevű külvárosában, amelyet a férfi is
használt. Ennél a buszmegállónál csupán két járat közlekedett - egy
helyi és a RATP párizsi járat - és a néhány rendsze­res utas között
lehetetlen volt a nőt észre nem venni. És habár erről Halim mit sem
tudott, ez volt a lényeg.

1978 augusztusát írták. Úgy látszott mindkettőjük menetrendje állandó.
A nő már ott volt, amikor Halim megérkezett a megállóba. Néhány perc
telt el, és egy piros kétüléses BB512 rendszámú Ferrari robo­gott oda,
halvány bőrű, kék szemű feltűnően öltözött sofőrje pedig felszedte a
szőkét és elviharzottak, ki tudja merre.

Halim, aki iraki volt, és akit felesége, Samira egyhangú párizsi
életükkel egyetem­ben ki nem állhatott, munkába menet so­kat gondolt a
nőre. Volt rá ideje. Halim nemigen állt szóba senkivel útközben és az
iraki biztonsági szolgálat utasítására kerülő útvonalakon közlekedett
és azokat is gyak­ran változtatta. Csak két pont volt állandó, az
egyik a buszmegálló nem messze villej uifi lakásától, illetve a Gare
Saint-Lazare-i met­róállomás. Ez utóbbin szállt fel a vonatra a
várostól északra lévő Sarcelles felé, ahol egy iraki atomerőmű
szupertitkos építésének tervezésén dolgozott.

Az egyik napon a második buszjárat még a Ferrari előtt beérkezett. A
nő végigpász­tázta az utcát a kocsit keresve, majd vállát megvonva,
felszállt a buszra. Halim busza elakadt egy kisebb "baleset" miatt.
Két ház­tömbbel feljebb egy Peugeot vágott a busz elé.

Percek múlva megérkezett a Ferrari. A vezető a szemével a lányt
kutatta és Halim, miután rájött, hogy mi történik, odakiál­totta neki
franciául, hogy a nő elment a busszal. A férfi zavarában angolul
válaszolt, mire Halim elismételte a történteket ango­lul is.

A férfi hálás volt ezért és megkérdezte Halimtól merre tart. Halim a
Madelaine ál­lomást jelölte meg, ami csak rövid gyalog­sétára van a
Saint-Lazare-tól, mire a vezető Ran S., akit Halim csak az angol Jack
Donovanként ismert, azt mondta, hogy ő szintén arra megy és
felajánlotta neki, hogy elviszi.

"Miért ne?" - gondolta Halira és beug­rott a kocsiba.

A hal bekapta a horgot. És mintha csak a szerencsén múlna, igen
értékes fogásnak bizonyult a Moszad számára.

A Szfinx-művelet látványosan ért véget 1981. június 7-én, amikor
amerikai gyárt­mányú vadászbombázók egy ellenséges terület fölött
végrehajtott vakmerő légi­támadásban lerombolták az iraki nukleáris
komplexumot, a Tamuze 17-t (vagy Osirakot) Tuwaithában, nem messze
Bag­dadtól. De ez csak a Moszad által vezényelt több évig tartó
nemzetközi intrika, diplo­máciai manőverek, szabotázs és gyilkossá­gok
után történt meg, amelyek ugyan kés­leltették az erőmű építését, de
leállítani nem tudták. r :

Izrael nagyon aggódott a terv miatt, mi­vel Franciaország és Irak
között létrejött szerződés szerint Irakot, amely akkoriban
Franciaország második legnagyobb olajszál­lítója volt, nukleáris
kutatóközponttal látja el az 1973-as energiaválság kezdetén. Az
olaj­válság idején megnőtt az atomenergia, mint alternatív
energiaforrás iránti érdeklődés és azok az országok, amelyek
rendszereket gyártottak, rendkívüli módon felgyorsították a nemzetközi
értékesítési műveleteiket. Akkoriban Franciaország egy 700 megawattos
kereskedelmi atomreaktort akart eladni Iraknak.

Irak változatlanul állította, hogy a nuk­leáris kutatóközpontot békés
célokra ter­vezték, alapvetően Bagdad energiaszükség­letének az
ellátására, csakhogy Izraelnek jó oka volt attól tartani, hogy ott
esetleg atom­bombát fognak előállítani és azt ellene for­dítani.

A franciák beleegyeztek, hogy 93%-ces dúsított uránt biztosítanak két
reaktorhoz a pierrelatte-i katonai dúsító üzemből. Franciaország abba
is beleegyezett, hogy Iraknak négy üzemanyag töltetet ad el, összesen
150 fontnyi dúsított uránt, amelyből kb. négy atomfegyvert lehet
előállítani.

Az USA ak­kori elnökének, Jimmy Carternek legfőbb külpolitikai
erőfeszítései az atomfegyver to­vábbi terjedését kívánta
megakadályozni, és az amerikai diplomaták buzgón lobbiztak mind a
franciáknál, mind pedig az irakiak­nál, hogy a szerződő felek
módosítsák ter­veiket.

Még a franciák is megriadtak, amikor Irak egyből elutasította azt a
francia ajánla­tot, hogy a dúsított uránt egy másféle, ke­vésbé erős
fűtőanyaggal, az úgynevezett "karamellel" helyettesítsék, amellyel
ugyan atomenergia előállítható, de amely atom­bomba készítésére nem
alkalmas.

De Irak hajlíthatatlan maradt. Az alku az alku. Az egyik bagdadi
konferencián 1980 júliusában Bagdad erős embere Szaddam Husszein
megmosolyogta az izraeli aggo­dalmakat, mondván, hogy pár évvel
azelőtt az európai cionista körök kigúnyolták az arabokat, akik a
cionisták szerint civilizálat­lan és elmaradt népséget jelentenek és
csak arra jók, hogy a sivatagban tevegeljenek... És lám, ma ugyanezek
a körök szemrebbe­nés nélkül állítják: Irak azon a ponton van, hogy
atombombát állítson elő.

Az a tény, hogy Irak az 1970-es évek vé­gén sebesen közeledett ehhez a
ponthoz, ar­ra indította AMAN-t, az izraeli katonai felderítő
egységet, hogy feljegyzést küldjön (fekete jelzéssel, amely a
legtitkosabb minősítést jelenti) Tsvy Zamirnak, a ma­gas, sudár,
kopaszodó volt hadseregtábor­noknak, aki akkor a Moszad feje volt. Az
AMAN a korábbiaknál pontosabb belső adatokat akart az iraki terv
fejlesztési szaka­szairól, ezért David Birant, a Moszad tobor­zó
részlegének, a Tsometnek a vezetőjét be­rendelték, hogy találkozzon
Zamirral. Ugyanakkor Biran, a tömzsi, kerek arcú hi­vatásos
Moszad-alkalmazott és hírhedt piperkőc az osztályok vezetőivel is
találko­zott és elrendelte, hogy találjanak egy iraki összekötő
kapcsolatot a franciaországi Sarcellen gyártóüzemben.

A személyi kartonok kétnapos kimerítő átvizsgálása eredménytelen volt,
így Biran felhívta a párizsi állomás vezetőjét David Arbelt, egy ősz
hajú, sok nyelven beszélő hi­vatásos Moszad-tisztet, megadván neki a
megbízás szükséges részleteit. Valamennyi ilyen állomáshoz hasonlóan a
párizsi is az Izraeli Nagykövetség alatti betonbunker­ben kapott
helyet. Arbel, az állomás vezetője még a nagykövetet is felülmúlta
rangban. A Moszad személyzete ellenőrzi a diplomatatáskát (a dip-et)
és a követség összes be- és kimenő postája rajtuk keresz­tül megy.
Feladataik sorában szerepel még az úgynevezett biztonsági házak
fenntartá­sa, amelyek "műveleti lakásként" ismerete­sek. A londoni
állomásnak egyedül például több, mint száz ilyen lakás van a
tulajdoná­ban és további ötvenet bérel.

Párizs sem szűkölködött sayanok-ban. A sayan (ti. sayanim héber szó)
önkéntes zsi­dó segítő az élet minden területéről és egyi­kük, aki a
Jacques Marcel fedőnevet visel­te, a sarcelles-i nukleáris üzem
személyi ál­lományában dolgozott. Ha a tervezet nem lett volna olyan
sürgős, akkor az illetőt nem kérték volna meg a tényleges anyag
meg­szerzésére. Szokásos esetben az adatokat szóban vagy
fénymásolatban továbbította volna. Egy irat kiemelése azzal a
kockázat­tal jár, hogy rajtakapják és így a sayan ve­szélybe kerül. De
ebben az esetben úgy döntöttek, hogy magára az eredeti iratra van
szükségük, elsősorban azért, mert az arab nevek gyakorta megtévesztők
(az ara­bok gyakran használnak különböző neveket különböző
helyzetekben). Így, hogy biztos­ra menjenek, Marceltől elkérték az
összes ott dolgozó iraki ember személyzeti karton­ját.

Mivel Marcel a következő héten egyéb­ként is Párizsba jött volna a
tervek szerint, megkérték, hogy tegye az iratot kocsijának
csomagtartójába más egyebekkel együtt, amelyeket legálisan hozott
volna a találko­zóra. Az ezt megelőző este egy Moszad "katsa" (toborzó
tiszt) találkozott vele, aki kapott egy kulcsmásolatot a
csomagtartóhoz és közölte vele az utasításokat. Eszerint Marcelnek
egyszer körül kell hajtania egy mellékutcán, az Ecole Militaire
közelében a megjelölt időpontban: ott majd látni fog egy piros
Peugeot-t, amelynek hátsó abla­kán egy bizonyos matrica van. A kocsit
bérelték és egész éjjel egy kávéház előtt hagyják, hogy parkolóhelyet
biztosítsanak, ami Párizsban szinte fényűzésnek számít. Marcelt
továbbá arra is utasították, hogy körözzön a háztömb körül, mire a
Peugeot kiáll és átadja neki a parkolóhelyet. Aztán el kell neki
mennie a megbeszélésre a sze­mélyzeti anyagot pedig a csomagtartóban
kell hagynia.

Mivel a kényes szakmákban az alkalma­zottak véletlenszerű biztonsági
ellenőrzés­nek vannak alávetve, Marcell a Moszad a férfi tudomása
nélkül követte, miközben a találkozóra ment. Amint a kéttagú
Moszad­különítmény megbizonyosodott arról, hogy Martelt senki sem
követi, a kocsi cso­magtartójából kivették az iratot és besétál­tak
vele a kávéházba. Mialatt egyikük lead­ta a megrendelést, a másik a
mosdóba ment. Ott elővett egy olyan fényképezőgépet, amelyhez négy
kicsi visszahajtható lábacska csatlakozott, az úgyne­vezett
karmocskák. Ezt a készüléket nem kell külön beállítani, mivel már
fókuszálva van és egy különleges felvételpatront hasz­nálnak hozzá,
amely egyetlen filmtekercsre 500 felvételt tud rögzíteni. Ez utóbbit a
Moszad fényképészeti részlege állítja elő. Miután a karmocskákat
kiengedték, a fényképező a készülék alatt gyorsan be- és kitudja
csúsztatni az iratokat oly módon, hogy a fényképező személy foga közé
szorí­tott gumieszközzel kattintja a zárat minden egyes alkalommal. A
három oldal lefényké­pezése után az aktát visszarakták Marcel
csomagtartójába és távoztak.

A neveket azonnal továbbították számí­tógépen a tel-aviv-i "Párizs"-
részlegnek a Moszad előírása szerinti kettős kódolással. Ez esetben
minden hangtani egységnek egy szám felel meg. Ha pl. az Abdul nevet
vesz­szük, akkor az "Ab"-ot jelölhetjük a 7-es számmal és a "dul"-t a
21-sel. Ráadásul, hogy a dolog még bonyolultabb legyen, minden számnak
van egy rendszeres kódja­- egy betű vagy egy másik szám - és ezt a -
"persely" kódolást hetente változtatják. Sőt, minden üzenet csak a
történet egyik felét tartalmazza, oly módon, hogy az egyik
tar­talmazza az "Ab" kód kódját, míg a másik a "dul" kód kódját. Így
ha valakinek sikerülne is elfogni ezt az üzenetátvitelt, az illető
semmire sem menne vele, ha megpróbálná dekódolni azt.

A teljes állományjegyzéket ily módon küldték meg a központnak a
szá­mítógépen, két külön részletben.

Mihelyt a neveket és a beosztásokat de­kódolták Tel-Avivban, azokat
megküldték a Moszad kutató részlegének és az AMAN­nak, de mivel a
Sarcelles-ben dolgozó iraki személyzet tudósokból állt és őket
koráb­ban nem tekintették veszélyeseknek, ismét csak azzal a gonddal
szembesültek, hogy a Moszadnál alig volt valami róluk a szemé­lyi
kartonjukon.

A Tsomet vezetője visszaüzent, hogy mielőbb meg kell találni a
legkönnyebb cél­pontot. És gyorsan. Így esett a választás Butrus Eben
Halimra. Ez szerencsés húzás­nak bizonyult, bár akkor még csak azért
sze­melték őt ki, mert ő volt az egyetlen iraki, aki megadta a
lakcímét. Ez azt jelentette, hogy a többiek vagy óvatosabbak voltak
vagy az üzem közelében lévő katonai bázi­son laktak. A tudósoknak csak
a fele volt nős, köztük Halim, ugyanakkor nem vol­tak gyerekei. Egy 42
éves irakinál a gyer­mektelenség már önmagában is szokatlan,
legalábbis nem a szokványos boldog család példája.

Most, hogy már megvolt a célpont, a következő feladatot a beszervezés
mikéntje jelentette. Tel Aviv ugyanis jelezte, hogy ez e ain efes
akció, ami egy rendkívül erős kifejezés héberül, és olyan műveletet
jelent, ahol nem lehet tévedni.

Ennek a feladatnak az elvégzésére két csoportot hívtak be.

Az első a yarid, amelyik az európai biz­tonságér felel, azt a
feladatot kapta, hogy Halimnak és feleségének Samirának napi
menetrendjét, mozgását figyelje meg, iraki vagy francia megfigyelés
alatt állnak-e, és nekik kellett a megfigyelt személyek köze­lében
lakást szerezni egy "ingatlanos sayan" révén (az egyik sayan ingatlan
ügynök meg­bízást kap a kért lakás felkutatására és nem
kérdezősködik).

A második, a neviot olyan csoport, ame­lyik elvégzi a kívánt
betöréseket, terepszem­lét tartanak a célpont lakásán, beszerelik a
lehallgató készüléket, például valami "fát" ha azt asztalba vagy
padlóba rejtik, vagy pél­dául "üveget", ha telefonról van szó.

A biztonsági osztály yarid részlege há­rom, egyenként 7-9 emberből
áll, amelyek közül kettő külföldön dolgozik, egy pedig Izraelben
tartalékos. Amikor a csoportokat a művelethez behívják, akkor ez
mindig nagy alkudozásokkal, vitatkozással jár, mi­vel mindegyik a
saját különleges működé­sét tartja a legfontosabbnak.

A neviot részleget szakértőkből álló há­rom csoport alkotja. Ezeket
arra képezték ki, hogy néma tárgyakról adatokat olvassa­nak le,
betörjenek vagy dokumentumokat fényképezzenek le, és úgy hatoljanak be
szobákba, épületekbe és szereljék be a meg­figyelő készülékeket, hogy
nyomot nem hagyva mindenki számára észrevétlenül dolgozzanak. Ezek a
csoportok olyan alkal­mas eszköztárral rendelkeznek, amelyben például
megtalálhatóak a legtöbb és legna­gyobb európai szállodák szobáinak az
álkul­csai. Ajtókinyitási módszereiket állandóan fejlesztik, legyen az
ajtó kártyával, kóddal, számzárral vagy egyéb módon nyitható. Egyes
szállodákban például az ajtók a ven­dégek ujjlenyomatával működnek.

Miután a lehallgató készüléket vagy "po­loskát" Halim lakásában
elhelyezték és mű­ködésbe hozták, a Shicklut (lehallgató rész­leg)
egyik munkatársa figyeli és rögzíti a be­szélgetéseket. A szalagot az
első naptól kezd­ve küldik a tel-avivi csoportnak, ahol az adott
dialektust azonosítják és egy olyan marats-ot, másképpen lehallgatót
küldenek Izraelből a lehető leggyorsabban a párizsi állomásra, hogy az
az elektronikus megfigyelést foly­tassa és azonnali fordítást
készítsen, aki a szóban forgó nyelvjárást a legjobban érti.

A művelet e pontjánál még csak egy név és cím állt rendelkezésre. Az
irakiról még fényképük sem volt és egyáltalán az sem volt biztos, hogy
az illető dolgozik-e majd nekik. A yarid csoport az utcáról és egy
kö­zeli lakásból megkezdte a Halim lakásának figyelését, hogy
megtudják hogyan is néz ki az iraki és a felesége.

Az első tényleges kapcsolatra két nappal később került sor, amikor egy
rövid hajú, vonzó fiatal nő Jacqueline néven bekopog­tatott Halimék
ajtaján.

Ez a nő, Dina egy yarid munkás volt, akinek mindössze annyi volt a
faladata, hogy jól megnézze a felesé­get és leírást adjon róla a
csoportnak, hogy a felderítés valóban megkezdődhessen. Dina
parfümárusnak álcázta magát, aki árúját nagy mennyiségben szerezte be.
Egy diplomatatáskával és megrendelési nyom­tatványokkal felszerelkezve
kínálta árúját, lakásról lakásra haladva a háromemeletes épületben,
hogy a gyanakvást elkerülje. Úgy szervezte az időzítést, hogy Halimék
lakására még jóval a férj megérkezése előtt kerüljön sor.

Samira valósággal felvillanyozódott a parfümajánlattól. Akár csak a
többi nő a házban. Ezen nincs mit csodálkozni. Hi­szen az árak sokkal
alacsonyabbak voltak,mint a kiskereskedőknél. A vevőknek csak az ár
felét kellett azonnal kifizetniük, a má­sik felét pedig az árú
megérkezésekor kellett és ezen kívül egy "ingyenes" ajándékra is
számíthattak a kézbesítéskor.

Ráadásul Samira még be is hívta "Jacqueline-t a lakásba és kiöntötte
neki a szíve bánatát. Elmondta, hogy milyen bol­dogtalan, a férjéből
hiányzik a becsvágy, hogy karriert csináljon. Ő egy jómódú csa­ládból
származik és már nagyon elege van abból, hogy az ő pénzéből kell
megélniük és két hét múlva visszamegy Irakba, mert anyja komoly
sebészeti beavatkozás előtt áll.

Ezzel pedig a férj nemcsak, hogy egyedül marad, hanem még sebezhetőbb lesz.

Samirát elbűvölte Jacqueline alakítása a dél-franciaországi jó
családból származó di­ák szerepében, aki parfüm ügynökösködést vállal
egy kis külön pénzért. Jóllehet Jacqueline elsődleges feladata csupán
az volt, hogy beazonosítsa a nőt, ez a külön si­ker vitathatatlan
volt. A felderítésben min­den pillanatnyi részletet visszajelentenek a
biztonsági háznak, ahol minden egyes sza­kaszban a csoport átrágja az
információt és megtervezik a következő lépést. Ez általá­ban több órás
kikérdezést jelent, amelynek során minden apró részleten többször is
oda-vissza mennek és ilyenkor az indulatok gyakran felforrósodnak
aszerint, hogy a vi­tatkozók egy adott mozzanat jelentőségét miképpen
értékelik. A csoport tagjai az egyik cigarettáról a másikra gyújtanak
és közben valósággal öntik magukba a kávét. A biztonsági ház légköre
óráról órára egyre feszültebb lesz.



Mivel Dina (Jacqueline) olyan jól meg­találta a hangot Samirával és az
események ilyen szerencsés fordulatot vettek, az a dön­tés született,
hogy a dolgokat felgyorsítják. A következő feladat az lesz, hogy Dina
két alkalommal elcsalja a nőt a lakásból, így először felmérik, hogy
hol lenne a legjobb helye a lehallgató készüléknek, majd má­sodszor
annak beszerelése történne meg. Ez azt jelentette, hogy be kell jutni
a lakásba, felvételeket készíteni, méreteket venni, chipeket
megfesteni. Mindez azért szüksé­ges, hogy egy adott dologról hű
másolatot lehessen készíteni, de abba már bele van építve a "poloska".
Bármit is csinál a Moszad, a kockázat csökkentése alapköve­telmény.

Már az első látogatás alkalmával Samira említette, hogy képtelen egy
jó helybéli fodrászt találni, aki a haja színével tudna va­lamit
csinálni. Amikor Jacqueline két nap­pal később visszatért az áruval
(ezúttal alig valamivel Halim hazaérkezése előtt, hogy megszemlélhesse
a férjet is) mesélt Samirának az ő menő fodrászáról a Left Bank-en.

"Meséltem Andrénak rólad és azt mond­ta alig várja, hogy foglalkozzon
a hajaddal" - mondta Jacqueline. "De egy párszor el kell menni hozzá.
Ő olyan csodálatos! De én szeretnélek magammal vinni".

Samira lecsapott az alkalomra. Nekik nem voltak igazi barátaik a
közelben, szin­te semmi társasági életet nem éltek és most annak
lehetősége, hogy egy pár délutánt a városban tölthet hátrahagyva
lakásuk vég­telen unalmát, módfelett feldobta.

A parfümvásárlásért Samira egy divatos kulcstartót kapott külön
ajándékként, ame­lyen minden kulcshoz egy fülecske volt. "Tessék" -
mondta. "Add ide a lakáskul­csot és megmutatom hogyan működik"

Amit viszont Samira nem látott, amikor átadta Jacqueline-nak a
kulcsot, az volt, hogy Jacqueline belecsúsztatta azt egy két hüvelykes
zsanéros dobozba, ami szintén úgy nézett ki, mintha egy másik ajándék
volna. Abban púderrel behintett plasztilin volt, hogy a kulcs
beragadását megakadá­lyozza. Amikor a kulcsot belecsúsztatják a
dobozba, a doboz szorosan bezárul és így tökéletes lenyomatot hagy a
plasztilinban, amivel aztán a másolat elkészíthető.

A neviot kulcs nélkül is betörhetett vol­na, de minek növeljék a
lebukás kockáza­tát, ha úgy is meg lehet oldani, hogy egy­szerűen
besétálnak a főbejáraton, mintha ott laknának. Ha már egyszer bent
vannak,mindig bezárják az ajtót, majd azt a padló és a belső
ajtókilincs közé helyezett rúddal kitámasztják. Ily módon, ha
valakinek ne­tán sikerül a külső megfigyelők éberségét kijátszani és
megpróbálja kinyitni az ajtót, általában azt hiszi, hogy a zár
valószínűleg eltört, elmegy segítségért és ez idő alatt a bennlevők
időhöz jutnak, hogy észrevétlen távozzanak.

Miután Halimot azonosították, a yarid bevetette a "statikus követés"
taktikáját, az­az olyan módszert alkalmazott, amellyel az adott
személy napi életvitelét, mozgását fürkészik ki, ugyanakkor
észrevétlenek ma­radnak. Ez azt jelenti, hogy szakaszosan fi­gyelik
meg, nem ténylegesen követik: először a közelben figyeli valaki, hogy
mer­re megy és miután ezt pár napon keresztül teszik, egy másik
személy a következő ház­tömbnél figyeli és így tovább. Halim eseté­ben
mindez rendkívül könnyű volt, mert minden nap ugyanabba a
buszmegállóba ment.

A lehallgató készülék segítségével a cso­port pontosan tudta mikor
repül haza Irak­ba Samira. Azt is hallották, amint Halim mondja neki,
hogy el kell mennie az Iraki Nagykövetségre biztonsági ellenőrzésre,
így a Moszad tudta, hogy még körültekintőbbnek kell lennie. De még
ekkor sem tudták, hogyan fogják Halimot beszervezni és az ügy
sürgőssége miatt nem sok idejük ma­radt annak eldöntésére, hogy vajon
Halim együttműködik-e velük.

Ebben az ügyben Oter bevetése (olyan arab, aki azért kap pénzt, hogy
más arabok­kal lépjen kapcsolatba) szóba sem jöhetett, mert a műveleti
biztonságiak szerint túl kockázatos lett volna. Az ügy egy esélyes és
nem akarták elpuskázni. Azt a korábbi el­képzelést, hogy Dina
Jacqueline-ként a fe­leségen keresztül környékezi meg Halimot, hamar
elvetették. A második fodrászlátoga­tás után ugyanis Samira már nem
kért Jacquelineból. "Láttam, hogy bámultad azt a lányt" mondta Samira
Halimnak egyik civakodásuk alkalmával. "Nehogy beindul­jon a
fantáziád, csak azért mert elutazom. Tudom, hogy milyen vagy".

Ekkor jött az ötlet a buszmegállós lánnyal meg a hivalkodó angol Jack
Donovannal, aki nem volt más mint Ran S., egy katsa.

És hagyták, hogy a Ferrari meg Do­novan többi szemfényvesztő
gazdagsága megtegye a magáét.







Viktor Ostrovsky - Clare Hoy



(Folytatjuk)



Szittyakürt

2009.november
 
 
0 komment , kategória:  Általános  
Zsidó betelepítés Magyarország
  2010-04-17 20:10:02, szombat
 
  Zsidó betelepítés Magyarországra

Csurka István Magyar szemmel 2001. június 28.-augusztus 02.

"Sorozatot kezdek el ma. A közlendő anyag terjedelme nagy, megmondani sem tudom, hogy ennek az írásnak hány része lesz. Az Izraelből Magyarországra irányuló tőkebefektetés útját, módját, célját kívánom végigkísérni, különös tekintettel az "ingatlanfejlesztésekre". Ez a szó azért van idézőjelben, mert új keletű, és talán szándékosan is homályos tartalmú. A magyar fül még nemigen érti, hogyan lehet egy ingatlant fejleszteni. Hiszen, ha ház, történetesen, akkor még csak hagyján, akkor lehet tatarozni, emeletet ráépíteni, szebbíteni, s ezt lehet ugyan "fejlesztés"-nek mondani, de már ebben az esetben is eltérünk nyelvünk tárgyias szellemétől, amely szereti megnevezni a dolgokat és a tatarozást tatarozásnak, a ráépítést ráépítésnek mondja. A legegyszerűbb ingatlanfejlesztés egyébként húsvét előtt történt, annak idején, amikor a gondos gazdaasszony kimeszelte a házát. Szép fehérre.

Manapság nem ilyen meszelések vannak. Először papíron meszelik, minősítik át a földet, mezőből, szántóból belterületté, alácsövezik, villanyt, gázt, csatornát építenek bele, s ez már kétségtelenül fejlesztés. A baj csak az, hogy ez-után a fejlesztés után rendszerint megváltoznak a tulajdonviszonyok. Érkezik egy vevő valahonnan -, megveszi a telket. No, nem éppen azon az áron, amit mezőkorában ért, de nem is azon, amit alácsatornázva ér. S ekkor kezdődik, az új, tőkeerős tulajdonos jóvoltából az igazi fejlesztés: rövidesen elkészül a plaza vagy a "gyógycentrum". Az Ingatlanbefektetés című újság írja: "1995-ben és 1996-ban a befektetéseknek újabb lendületet adott az izraeli gazdaságban bekövetkezett belső válság, amely a külföld felé terelte a pénzembereket, és az, hogy akkorra Magyarországot a térség egyik legstabilabb, befektetésre alkalmasabb piacaként tartották számon." - Itt azért álljunk meg egy szóra. Milyen stabilitás volt akkor hazánkban? A Bokros-féle stabilitás éveit éltük, mindenki - mármint a Bokros-Suchman-Medgyessy-féle bankárkaszt kivételével - sokkal szegényebb lett, minden eladóvá vált, minden leértékelődött, gyorsan elkelt a villany, a gáz, a belterületi földek és Tocsik nemsokára elkezdte felvenni a sikerdíjait. Demszky a Vector 2000-nek fizetett, harmonikusan együttműködött a Horn-Kuncze-kormánnyal, benne majd a Bokrost váltó Medgyessyvel és a mögötte álló Fekete Jánossal. Még itt van a Leumi Bank, de már szedelőzködik. "1998-ra az izraeli befektetések elérték a 250 millió dollárt, és az előzetes adatok szerint 1999-ben mintegy 300 millió dollárra becsülhető a Magyarországra érkezett izraeli tőke nagysága." Azóta a befektetések összege elérte, sőt meghaladta a 900 millió dollárt, s így a kicsiny Izrael bekerült a legnagyobb külföldi befektetők körébe. Nem sokkal maradva el a hatalmas Németországtól vagy a még nagyobb USA-tól. "Célterületeik közé tartoznak az ipar, a telekommunikáció és legnagyobb mértékben az ingatlanfejlesztések." (Ingatlanbefektetés) Később majd tételesen felsoroljuk ezeket a fejlesztéseket.

Most azonban álljunk meg egy pillanatra. 1995-96-ban adva van egy "belső válsággal" küzdő ország, ahonnan kimenekül a tőke, amint azt az Ingatlanbefektetés a liberális sajtó szóhasználatát idézve írja, meg egy stabil, ahol éppen ennek a stabilitásnak a következtében minden eladó. Itt mindenki szegény, s a napi fennmaradás érdekében mindent el kell adni. Legalábbis ezt mondják azok, akik a gyors privatizációt szorgalmazzák, intézik. Kik ezek? Az egyik Bokros Lajos, aki "Riccardó" álnéven írt a Beszélőbe gazdasági értekezéseket a rendszerváltás előtt, de ezt soha nem rótták fel neki szocialista elvtársai, sem előtte, sem utána, és akik magát a Beszélőt állítólag üldözték, a másik pedig Suchman Tamás, a marcali zsidó hitközség tisztségviselője, egy marcali zsidó fuvaroscsalád sarja. Történik még ekkor az országban, hogy folytatják a megkezdett bankkonszolidációt, azaz pénzt nyomnak bele olyan bankokba, amelyek előzőleg nagy hiteleket adtak soha meg nem nevezett egyéneknek, cégeknek, és emiatt elvesztették tőkéjük nagy részét, a Nemzeti Bank éléről eltávolítják a református magyar család történelmi nevű Bod Péter Ákosát, és helyére visszateszik a zsidó származású kedvencet, Surányi Györgyöt, s a stabilitás nagyobb dicsőségére a kormány elkezdi tönkretenni, becsapni, elszegényíteni az államszervezet alapsejtjeit, az önkormányzatokat, visszatartva a korábban elprivatizált belterületi ingatlanaikért járó pénzeket, és sikerdíjat ajánlva fel annak, aki rá tudja beszélni őket, hogy fogadjanak el sokkal kevesebbet is, érjék be egykori vagyonuk töredékével. Az ügylet egyik lebonyolítója, aki még ma is bíróság előtt áll: Tocsik Márta. A főbűnösök azonban különböző kitüntetések birtokosai. Itt, a stabil országban, ahová a válságövezetből menekül a tőke, a bankárok havonta leértékelik a nemzeti valutát, s így a menekült ingatlanfejlesztő egységnyi dollárjáért minden nappal nagyobb területre teheti rá a kezét. Bankárjai jóvoltából a magyarnak, legyen akár paraszt, kárpótolt, akár önkormányzat, minden órával több földet kell ingatlanfejlesztés alá bocsátani, hogy ugyanazt az összeget kapja meg érte, mint amit tegnap kapott volna.

1996 elején születik meg a médiatörvény, aminek a következtében gyorsan megalakult a két kereskedelmi csatorna, anélkül, hogy kifizetné az ügylet alapján járó áfát, és egyidejűleg rendszeres pusztítás áldozatává lesz a Magyar Televízió, és a nemrégiben alakult Duna Tv is a létéért, a fennmaradásáért küzd. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül, természetesen, hogy mindkét kereskedelmi televízió, de elsősorban a Tv 2, a ma már "mosógép"-tévének nevezett, a Bronfman család tulajdonában van, és az irányítása is ennek megfelelő. Edgar Bronfman úr tudvalevőleg a Zsidó Világkongresszus elnöke. A Horn-kormány mindjárt hivatalba lépése után magas állami kitüntetéssel jutalmazta. Göncz Árpád elnöksége első ciklusában, a forró napokban, amikor sok jó tanácsra volt szüksége, hét- vagy nyolc ízben járt Amerikában, ennek a világszövetségnek a vendégszeretetét élvezve. Ennek egyik leányvállalata, az Emanuel Alapítvány - és a Soros rendezte meg ott egyik darabjának a bemutatóját, amiről a Magyar Fórumban tudósítottunk.

Vessünk azonban egy pillantást a válságban lévő országra is, ahonnan magyar ingatlanfejlesztésekbe menekül a tőke. Ott háború van, pontosabban háború volt, háború dúl jelenidőben, és háború készül a jövőre. A hadsereget állandóan készenlétben kell tartani. Időnként mindenki katona. Senkinek nincs fogalma róla, hogy mennyibe kerül ennek a mindig győztes és mindig számszerű túlerővel szemben győztes hadseregnek a fenntartása, de hogy ez olcsó nem lehet, az nyilvánvaló. A tőkének mégis van útja kifelé. Idézzük újra az Ingatlanbefektetést.

"A Magyarországon megjelenő külföldi befektetők közül talán az izraeliek vannak a legspeciálisabb helyzetben. Míg a nyugati országok befektetői a rendszerváltást követően érkeztek hazánkba azért, hogy megismerjék az országot és felmérjék a lehetőségeket, addig az izraeli üzletemberek számára Magyarország sok esetben a születés helyét, rokoni, baráti kapcsolatokat jelentett. Ma már kicsit más a helyzet. A Magyarországon jelenlévő legnagyobb izraeli befektetők közvetlenül általában nem kötődnek az itt élőkhöz - ezeket talán az itt dühöngő antiszemitizmus és a velük született mazochizmus vonzza ide -, de szinte minden esetben olyan képviselőt delegálnak üzleteik élére, aki jól ismeri ezt az országot. Így a befektetések és a magyarországi üzletek hátterében valóban dominálnak a közvetlen, személyes kapcsolatok." Fordítsuk le, értelmezzük az Ingatlanbefektetés ezen mondatait? Miért is ne? Még akkor is, ha ez antiszemitizmusnak minősül majd. Az izraeli befektetések zsidók számára létesülnek, azokat magyar zsidók irányítják, akik jól ismerik a terepet. Ennyi. Nincs ez másként a másik befektetési ágazatban, a telekommunikációban sem. Ahol pedig ez csak foghíjasan működik, mint az Állami Televízióban és Rádióban, a foghíjak betömése céljából ezeket állandóan kereszttűz alatt tartják. Addig, amíg olyan homogén nem lesz a vezetés, mint az izraeli üzletek élén, az ingatlanfejlesztésben. Izraelből nézve tehát Magyarország nem egyéb, mint egy nagy ingatlanfejlesztés.

Jó üzlet ez? Igen, de egyelőre csak azért, mert potom pénzért lehet hozzájutni a magyar földhöz, ingatlanhoz. A haszon egyelőre csak a világbanki parancsok szerint tönkretett, elszegényített magyar talaj megvételében jelenik meg. A nagy üzlet majd akkor valósul meg, ha az új áron eladják ugyanezeket a fejlesztett telkeket. De eladják-e?
Lehet-e feltételeznünk, hogy más céljuk is van ezekkel az ingatlanokkal, a fejlesztésekkel, az üzletláncok felépítésével, a plazákkal, mint a későbbi továbbadás? Gondoljunk bele: a pénzt háborús térből hozták ki, egy válságövezetből, ahol a legnagyobb tőke tulajdonosai sincsenek teljes biztonságban, s ahol gyakran a saját rendőrségüknek is szembe kell szállniok, sokszor véresen össze kell csapniok azokkal a telepesekkel, akiket az egykori Szovjetunió területéről hoztak ki. Ezek követelőznek és ezek nem látják be, hogy ott, a volt Palesztina területén már jóformán nincs számukra hely. Már Amerika is szót emelt a további telepítések ellen. Még ha ez meglehetősen hatástalan maradt is.

A volt Szovjetunió területén, az egykori pogromok helyén államilag fedezett, lappangó antiszemitizmus van, nincs és nem is lehetséges semmilyen ingatlanfejlesztés. Ha ott lakóparkokat építenének és üzleteik élére csak olyan embereket neveznének ki, aki az Ingatlanbefektetés szavaival "jól ismeri az országot", a helyiek szétvernék a berendezéseket és nem tűrnék el a vezetőket, mert ők meg azt ismerik jól - vagy nem jól -, aki a befektető szerint jól ismeri az országot. A cionista összegyűjtés programja tehát megfeneklett, mégpedig elsősorban az arabok nagyarányú szaporodása következtében. Nincs hely, s egyelőre nem lehet annyit kiirtani közülük, hogy legyen. Más hely kell. Azok tehát, akiket a befektetők megbíznak a fejlesztések vezetésével, akik rokonok és barátok, nem arra figyelmeztetik a terepet nem ismerő sorstársaikat, a pénzembereket, hogy ne gyertek ide, mert itt tombol az antiszemitizmus, hanem éppen ellenkezőleg, azt mondják, azt kell hogy mondják, hogy itt a pénz is és az ember is biztonságban van, mert a nép - hála Istennek - türelmes, és csak a sajtónk írja azt, hogy itt antiszemitizmus tombol, meg kirekesztés, és üldözik a cigányokat meg a zsidókat. Valószínűleg megmondják nekik nyíltan: - Nézzed, elvtárs, ezt csak a mi sajtónk írja, hogy olcsó legyen a telek. És jön a pénz. Épülnek a plazák, a lakóparkok, a földeket átminősítik az önkormányzatok, mindenki előzékeny, és kalapot emel a tőke előtt.

Bizony, szálláscsinálás ez, mégpedig olyan, amihez a médiumoknak és a pénznek százszázalékos összedolgozására van szükség, mert a gazdanépnek, a fejlesztés előtti földtulajdonosoknak nem szabad észrevenniök, hogy mi történik. A folyamatnak rejtve, a demokrácia és az Európához való csatlakozás jegyében kell lejátszódnia. Kenyeret keveset kell adni a népnek, de cirkuszt annál inkább. A cirkuszt az ingatlanfejlesztésekhez már évek óta Torgyán szolgáltatja, s ezzel teszi a legnagyobb szolgálatot az ingatlanfejlesztőknek, nem pedig azzal, hogy időnként kipát tesz a fejére. Cirkusz az is, amikor "komonistázik", és harag napját tart, s cirkusz az is, amikor letartóztatott mindenesét, államtitkárát védi, holott tudván tudja, kicsoda, micsoda.

A következő részletben az ide érkező pénz útját, esetleges eredetét kísérelem meg nyomon követni.
(...)

Teljes írás:
http://www.freepress-freespeech.com/holhome/kiscikk1/zsidbetel.htm
 
 
0 komment , kategória:  Általános  
     1/1 oldal   Bejegyzések száma: 2 
2010.03 2010. április 2010.05
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 95 db bejegyzés
e év: 3186 db bejegyzés
Összes: 64003 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 217
  • e Hét: 1704
  • e Hónap: 12815
  • e Év: 166311
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2024 TVN.HU Kft.