Regisztráció  Belépés
gabfe.blog.xfree.hu
Szeretni, bizni, remélni,minden új napnak örülni. Gab-fe edit
1952.12.06
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/63 oldal   Bejegyzések száma: 629 
További kellemes estét....
  2016-02-29 19:35:46, hétfő
 
 

 
 
1 komment , kategória:  képek  
Jorgosz Szeferisz:A mi napunk
  2016-02-29 19:32:18, hétfő
 
 




Jorgosz Szeferisz:A mi napunk

Enyém volt ez a nap s a tied: megosztozkodtunk rajta.
Ki szenved az arany kárpit mögött, ki hal meg?
Egy asszony szikkadt mellét verve üvöltött: ,,Bitangok,
elvették gyermekeimet, lemészárolták őket, ti öltétek meg őket,
s néztétek a jánosbogarakat, este,
különös arccal, vak meditációba merülve."
Zöld fényt vet egy fa a vérszennyezte kézre.
Egy harcos bóbiskolt, markolva a lándzsát, mely beragyogta oldalát.

Miénk volt ez a nap, nem láttunk semmit az arany hímzésen át.
Később megjöttek a hírnökök, lihegve, rongyosan,
érthetetlen szavakat dadogva.
Húsz nap, húsz éjjel a meddő földön, hol tüske terem csak,
húsz nap, húsz éjjel érezni a lovak véres oldalát,
s egy percre meg nem állni esővizet inni.
Azt mondtad, hogy pihenjenek, később beszéljenek csak, elvakított az erős fény.
Kiadták lelküket, mondván: ,,Nincs már időnk." S megérintették a sugarakat.
Feledted, hogy soha senki sem pihen.

Egy asszony vonította: ,,Bitangok" mint éjjel a kutya.
Valaha olyan szép lehetett, mint te,
a szája üde volt, eleven erek a bőre alatt
és szerelem.

Miénk volt az a nap s te megtartottad mind magadnak, követni nem akartál.
Az aranykárpit mögött tudtam meg mindezeket.
Nincs már időnk. Igazuk volt a hírnököknek.

Lator László




 
 
0 komment , kategória:  versek, idézetek.  
Jorgosz Szeferisz:Örömszünet
  2016-02-29 19:29:39, hétfő
 
 




Jorgosz Szeferisz:Örömszünet

Vidámak voltunk aznap egész délelőtt.
Istenem, milyen vidámak!
Először a kövek ragyogtak, a levelek és a virágok
azután a nap
hatalmas nap csupa tüske s mégis oly magasan az égen.
Egy nimfa gondjainkat egyenként összeszedte s felaggatta a fákra
Júdás fáiból támadt erdő.
Apró Erószok és szatírok játszadoztak és daloltak
s rózsás tagok villantak elő a fekete babérlevelek mögül, kisgyermekek pucér formái.

Vidámak voltunk aznap egész délelőtt:
a szakadék beomlott kút
egy kamasz faun finom lábnyomával,
kacagására emlékszel: milyen vidámak voltunk!

Azután felhők, eső, porhanyós föld.
Abbahagytad a kacagást, amint befordultál a kunyhóba
s nagy szemeket meresztve vetted észre
a lángpallossal gyakorlatozó arkangyalt -,
"Felfoghatatlan", mondtad, " felfoghatatlan,
nem értem az embereket.
Akárhogyan játszadoznak a színekkel,
mindig feketék maradnak."

Szabó Kálmán





 
 
0 komment , kategória:  versek, idézetek.  
Jorgosz Szeferisz Fedélzetnapló
  2016-02-29 19:27:30, hétfő
 
 



Jorgosz Szeferisz
Fedélzetnapló

Az 1900-ban, Szmirnában született világhírű költő reprezentánsa annak az irodalmi törekvésnek, mely, nem tévesztve szem elől a kortársi Európát, a ,,Görögország felfedezése" programját hirdette-valósította meg. Lírájában éppen úgy jelen vannak hazája elmúlt ötven évének eseményei, mint a klasszikus görög hagyomány sokfelé ágazó motívumai: mitológiai utalások, nagy gondolkodók és íróelődök fragmentumai, s versbeszédének modern, huszadik századi szövedékén újra és újra felvillannak a régmúlt és a jelen történelmének fájdalmas vagy biztató analógiái. Költészete nem oldja fel mindenáron az ellentéteket: a fény - éles, az árnyék - mély benne, akár a görög valóságban. Amikor 1963-ban átvette a Nobel-díjat, így zárta rövidre beszédét: ,,Ezen az egyre szűkebb világon egymásra vagyunk utalva; keresnünk kell az embert, bárhol is legyen. Amikor a Thébába vivő úton Oidipusz találkozott a Szfinxszel, s az feladta neki a rejtvényt, Oidipusz azt felelte: az ember. És ez az egyszerű szó elpusztította a szörnyet... Sok szörnyeteg van még, melyet el kell pusztítanunk. Jegyezzük hát meg Oidipusz feleletét."

http://moly.hu
 
 
0 komment , kategória:  Könyvek,filmek röviden..  
116 éve született görög költő, író és diplomata.
  2016-02-29 19:26:28, hétfő
 
 




Nobel-díjas görög költő, író és diplomata.

Jorgosz Szeferisz (görög betűkkel: Γιώργος Σεφέρης; eredeti neve Jórgosz Szeferiádisz) (Szmirna 1900. február 29.[2] / március 13.[3] - Athén 1971. szeptember 20.) Nobel-díjas görög költő, író és diplomata. Az 1930-as évek generációja nevű irodalmi mozgalom[4] egyik kezdeményezője, a modern görög költészet első jelentős görög képviselője volt. Lírájában a klasszikus görög hagyomány motívumai - mitológiai vonatkozások és görög írók, filozófusok idézetei - mellett jelen vannak hazája 20. századi, illetve aktuális eseményei is: írásaiban a régmúlt és a jelen történelmét állítja egymás mellé vagy éppen egymással szembe.

1963-ban irodalmi Nobel-díjjal tüntették ki ,,kimagasló értékű lírájáért, melyet a hellén kultúra iránti mélységes szeretet ösztönöz".[5] A Nobel-díj átvételekor, így fejezte be beszédét:
,, Ezen az egyre szűkebb világon egymásra vagyunk utalva; keresnünk kell az embert, bárhol is legyen. Amikor a Thébába vivő úton Oidipusz találkozott a Szfinxszel, s az feladta neki a rejtvényt, Oidipusz azt felelte: az ember. És ez az egyszerű szó elpusztította a szörnyet... Sok szörnyeteg van még, melyet el kell pusztítanunk. Jegyezzük hát meg Oidipusz feleletét.[6]
Édesapja, Sztéliosz Szeferiádisz ügyvédként dolgozott, munkája mellett költészettel és antik, valamint idegennyelvű költők verseinek fordításával is foglalkozott. Édesanyja - Dészpo Tenekídi - gazdag nagybirtokos lánya volt. Jorgosz Szeferisz Szmirnában született és itt kezdte meg iskolai tanulmányait is. Az első világháború kitörésekor Szeferisz családja Athénba költözött: itt járt gimnáziumba és 1917-ben érettségizett. 1918 és 1924 között a párizsi Sorbonne egyetemen jogi tanulmányokat folytatott. 1924-ben egy évet Angliában töltött, hogy tökéletesítse angol nyelvtudását. 1925-ben visszatért Görögországba és a következő évben diplomáciai pályára lépett: a Görög Királyi Külügyminisztériumban kezdett dolgozni, majd Londonban konzul-helyettes lett (1931-1934). Ezekben az években ismerte meg a kortárs francia és T. S. Eliot költészetét és kezdett el ő maga is verseket írni. 1934 - 1938 között Albániában (Korça) konzulként képviselte Görögországot.

1941-ben - hosszú ismeretség után - feleségül vette María Zánut. A második világháború idején az emigráns görög kormány szolgálatában állt, elkísérte száműzetésébe - Krétára, Egyiptomba, Dél-Afrikába és Olaszországba - a Szabad Görög Kormányt. 1944-ben tért vissza a felszabadult Athénba.

A háború utáni években diplomataként szolgált Ankarában (1948-1950) és Londonban (1951-1953); 1953 - 1956 között Libanonban, 1957 - 1962 között Nagy-Britanniában nagykövet volt. Az 1950-es ciprusi válság idején ő közvetített a felek között, amelynek eredményeként létrejött a Londoni Egyezség (1959) és Ciprus Nagy-Britanniától független állammá vált.

Az 1967. évi katonai puccs után következő görög diktatúra idején (1967-1974) egy, a rezsim ellen szóló nyilatkozatban (1969) elítélte Jórgosz Papadópulosz katonai diktatúráját; ezzel népszerűvé vált a fiatalok körében. Utolsó hónapjait visszavonulva töltötte. Temetése a diktatúra elleni demonstrációvá vált: koporsóját fiatalok több ezres tömege követte.

Szeferisz életműve verseket, esszéket és naplókat foglal magában. Költői munkássága mellett jelentős műfordítói, kritikusi és történészi tevékenysége is. Gyakori témája a dicsőséges görög múlt. Néhány, az 1930-as években írt költeménye - például az Epiphania - Mikisz Theodorakisz közreműködésével megzenésítésre került.

Kezdetben a »poésie pure« és a szimbolizmus szellemében írt: pesszimistán ábrázolta a modern ember helyzetét a görög tájjal, a görög vallással és az antik szellemvilággal a háttérben.

Első verseskötetei - a Fordulópont (1931) és A ciszterna (1932) - magánkiadásban jelentek meg. Következő kötetében (Mitológia, 1935) új stílusra váltott: vegyesen használt hagyományos és modern kifejezéseket, felhasználva történelmi ismereteit; egybefogta a mitologikus múltat és a küzdelmekkel teli jelent. A költeménysorozat a homéroszi Odüsszeát veszi alapul; 24 szakasza azokról az utazókról mesél, akik a mai és a régi idők száműzöttjei.

1948-ban jelent meg első angol nyelvű kötete az Assine királya és más költemények. Diplomáciai tevékenysége során rengeteget utazott a világ sok tájára; utazásainak eredménye a három kötetes Fedélzetnapló.

Magyarul antológiákban jelentek meg írásai többek között Devecseri Gábor, Képes Géza, Lator László, Papp Árpád és Somlyó György fordításában (például Újgörög líra,1966; Az újgörög irodalom kistükre, 1971).


Euripidész, Athén fia

Megöregedett a trójai tüzek
és Szicília kőbányái között.
A parti barlangok tetszettek néki s a tengerár
képalkotásai.
Az emberek ereit hálónak látta,
mit istenek fonnak, és zsákmányul fognak bennünket
bennük:
és lyuggatta volna e hálót.
Mogorva volt, barátja kevés került;
és eljött az idő, és széttépték az ebek.

(Devecseri Gábor fordítása[7])

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

 
 
0 komment , kategória:  Nobel dijasok röviden  
Az élet igazságai 3
  2016-02-29 14:25:56, hétfő
 
  Marika levélben...

Az élet igazságai 3


Nagy ésszel nagyot lehet tévedni.





Csak vártam és vártam, és mikor nem jött semmi tudtam, hogy csak tőled lehet.





Nincs is gravitáció, csak a Föld szívat minket.




Annyira sokoldalú, hogy az már gömb.





Sikerbiztos módszer elefántszobor elkészítéséhez: szerezzünk egy hatalmas tömb márványt és faragjunk le róla mindent, ami nem hasonlít az elefántra!





Gondolkodom, tehát vagyok! - mondta a rendőr és eltűnt.





Miért mondjuk azt, hogy "tonhal" és miért nem mondjuk azt, hogy "csirkemadár" vagy "tehénemlős"?





Rakd sebességbe az agyadat, mielőtt elindítod a szádat!




Egy kutya olcsóbb, mint egy feleség.

Kevesebbet eszik és már bundája is van.




Aki mer, annál van a kanál.





Az élet olyan, mint a WC-papír.

Minél közelebb érsz a végéhez, annál gyorsabban fogy.





Egy macskát mindenre megtaníthatsz, amit ő szeretne csinálni.






Azok, akik nem tudnak magukon nevetni, meghagyják ezt a feladatot másnak.





Minél több emberrel találkozom, annál jobban szeretem a kutyámat.




Lopott kocsival jogsi nélkül vasárnap délután részegen zebrán rendőrt gázolni, majd továbbhajtani
rosszat jelent.





Ha mindenképpen fogyni szeretnél, egyél amennyi jól esik, csak ne nyeld le!





 
 
1 komment , kategória:  Hahota....  
Rafinált megoldás-- Hahota Katitól
  2016-02-29 13:56:39, hétfő
 
  Kati viccek

Rafinált megoldás

Kimúlik a szélhámos lova. Elmegy hát a kocsmába, és sorsjegyet kezd árulni, ahol a főnyeremény egy ló. Végül összejön a sorsjegyek árából egy új ló ára, majd a sorsolás után elmegy a nyerteshez átadni neki a nyereményt.
- Te, hát ez a ló döglött! - mondja a felháborodott nyertes.
- Hát, ez igaz - mondja a gazember - Akkor visszaadom a sorsjegyed árát.
- Jó, de mi lesz a többiek pénzével?
- Ők nem nyertek...



Mi a gond Pista bá? Nem indul?!




Már előre örül

Esküvője után kérdezik Kovácsot a kollégái:
- Na, és milyen a házasélet?
- Tudjátok, hamarosan megáld minket az Isten egy pufók, visító, fogatlan teremtménnyel.
- Csak nem babát vártok máris?
- Nem, anyósom hozzánk költözik.



Hogy hozzászokjon

Orvosnál.
- Mit ajánl doktor úr?
- Sárpakolást.
- Miért, az használ?
- Nem, de legalább szokja a földet.



Egy skót ember a gyógyszertárban

- Üdvözlöm, tudnak valami hatásos szert adni fejfájás ellen?
- Igen, kérem. Kitűnő kombinált gyógyszerünk érkezett. Fejfájásra, gyomorgörcsre és hátfájása is jó!
- Köszönöm, akkor most nem kérem, megvárom amíg a többi is fájni fog!



Barátnők beszélgetnek

- Jolán, te aztán jól átvertél engem!
Azt mondtad, hogy a Józsi gazdag, én meg hozzámentem feleségül.
- Na, figyelj jól! Én nem így fogalmaztam! Azt mondtam, hogy több a pénze, mint az esze!






Hibázott, de megoldotta

A vő vesz az anyósának a születésnapjára egy zongorát. Egy hónap múlva egy ismerőse megkérdi tőle:
- Na, milyen a zongora? Örült neki az anyósod?
- Igen, örült, de 1 hét után visszavittem a zongorát és inkább kicseréltettem egy trombitára.
- Miért? Egy zongora jobb ajándék, nem?
- De, viszont rájöttem, hogy trombitálás közben nem tud énekelni!



Apróhirdetések

1. - Kiskutyák eladók. Fél spániel, fél sunyi szomszéd kutya keverék.

2. - 50 kilós németjuhász eladó. Herélt, nem beszél németül.

3. - Lépjen be a nudistaklubba. Eladhatja a mosógépét!

4. - Újszerű állapotban lévő hómaró eladó. Csak havas napokon használták.



Bizalmatlanság

Kissné panaszkodik a barátnőjének.
- Már a postában sem lehet már megbízni...
- Miért?
- Képzeld, a férjem Hévízen van gyógyulni, a posta meg párizsi bélyegzőt nyomott a levelére.



A magyar valóság?

Két beteg sántít be két különböző, magyar orvosi rendelőbe. Mindkettőnél megállapítják, hogy sürgősen csípőprotézis operációra van szüksége.
Az első beteget egy órán belül megvizsgálják, azonnal elkészítik a röntgen felvételt, kiértékelik és másnapra kitűzik az operáció idejét. Másnap aztán meg is műtik.
A második beteg egy hétig vár míg a körzeti orvoshoz bejut, aki egy specialistához küldi. A specialistára 2 hónapig vár, aki kiírja röntgenre.A röntgent egy hónapon belül elvégezik és kiértékelik, majd megállapítják az operáció szükségességét. A kórházban előjegyzik és 9 hónap múlva már meg is operálják.

Mi a különbség a két beteg közt?
Az első egy kutya, a második egy ember!


Meccset néz a szöszi a férjével

Este a család nézi a meccset, de közben a férj kimegy a WC-re. 2 perc múlva visszajön és kérdi a feleségét:
- Na, miről maradtam le?
- 3 gólt lőttek!
- Hát azt meg hogyan?
- 1-et valami Gerrard, 2-őt meg valami Replay.





Maradt egy petárdája szilveszterről





Hamis proféta

Csodatévő próféta érkezik egy faluba. Rögtön nagy tömeg veszi körül. A próféta el is kezdi osztani az áldást. Meglát a tömegben egy pöszét meg egy sántát, így szól:
- Sánta, dobd el a mankód, és járj! Pösze, mondj valamit!
Mire a pösze:
- A szánta eleszett.





Vélemény

- Móricka te melyik italt szereted a legjobban?
- Én az anyatejet.
- Miért pont az anyatejet?
- Mert olyan gusztusosan van csomagolva.




http://www.topviccek.hu/





Sajnos pár gif képet nem engedett betenni..

 
 
1 komment , kategória:  Hahota....  
Fény nélküli nagyvárosok
  2016-02-29 13:43:53, hétfő
 
  Utazás egyperces


Fény nélküli nagyvárosok

Thierry Cohen párizsi fényképész egy olyan megdöbbentő fotósorozatot készített, amiben megmutatja, hogy néznének ki a nagyvárosok mesterséges fények nélkül.

A fotós 2010 óta dolgozott a "Darkened Cities" című projekten, aminek keretein belül mesterséges fények nélkül mutat be különböző nagyvárosokat.

Párizs



A módszer, amivel megvalósította a képeket, nem volt egyszerű és nem véletlenül tartott ilyen sokáig.

Rio de Janeiro




Viszont ezzel a bonyolultabb technikával a munkája meglepően valósághű lett.
San Francisco




A művész mindenféleképpen olyan látványt szeretett volna elérni, ahol nemcsak a sötétség dominál, hanem a csillagok is látszanak az éjszakai égbolton.

New York





Ahhoz, hogy igazán hiteles képeket tudjon alkotni, kétféle fényképre volt szüksége azokról a városokról, amiket mesterséges világítás nélkül szeretett volna bemutatni.

Los Angeles





Első ízben olyan fotókat készített ezekről a helyekről, ahol nincsenek mesterséges fények...

São Paulo




...vagyis nappal kellett lefényképezni őket.

Shanghai



A másik fotót viszont már nem a városokban készítette, ugyanis a nagy fényszennyezettség miatt ezeken a helyeken szinte nem is lehet látni a csillagokat.

New York



Ezért a művész lakatlan helyekre utazott, hogy megörökítse az éjszakai égboltot.

Hong Kong



Viszont itt se volt mindegy, hogy hova megy, hasonló szélességi fokon kellett maradnia, mint maga a város.


Forrás: erdekesseg.hu
 
 
0 komment , kategória:  Különleges fotók innen-onnan..  
265 éve született,febr.28-án
  2016-02-29 13:33:52, hétfő
 
 

265 éve született,febr.28-án

Gróf Stjepan Anibal Zanović (Budva, 1751. február 28. - Amszterdam, 1786. május 25.) ,,Albánia hercege", ,,szerb császár", dalmáciai kalandor, költő és író.

Középiskolai tanulmányait Velencében végezte, majd 17 évesen papi szemináriumba ment, de a lelkészi pálya nem vonzotta eléggé, ezért más karrier után nézett, s a padovai egyetemre ment tanulni. Fivérével kereskedelmi ügyletekből jelentős pénzösszegre tett szert, s hajóbiztosítási ügynökként bejárta Itáliát, Franciaországot, Németalföldet, a német tartományokat, Ausztriát, Magyar- és Lengyelországot. Utazásai során kapcsolatba került az európai nemesség és irodalom legfontosabb képviselőivel. Szkander bég leszármazottjának és albán hercegnek vallotta magát. Voltaire, Rousseau és a felvilágosodás más alakjainak hatása alá került. Olaszul és franciául verseket, politikai és filozófiai műveket írt. 35 éves korában öngyilkos lett.

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
 
 
0 komment , kategória:  Ezen a napon történt.....  
344 éveszületett,febr.28-án
  2016-02-29 13:32:28, hétfő
 
  344é veszületett,febr.28-án

Ács Mihály, névváltozatok: Aács, Aachs (Győr, 1672. február 28. - Bártfa, 1711. február 8.) magyar evangélikus teológiai író, iskolaigazgató. Ács Mihály evangélikus lelkész fia.

Akadémiai tanulmányait Wittenbergben, Tübingenben és Strasbourgban végezte. Hazájába való visszatérése után Győrött iskolaigazgatóvá választották, később Bártfán működött hasonló tisztségben. Élete vége felé a magyar katonaságnál szolgált mint tábori pap. Irodalomtörténeti jelentősége abban áll, hogy édesapja, id. Ács Mihály halála után az ő kiadásában jelent meg Lőcsén annak ,,Boldog halál szekere" című fontos könyvének második kiadása. (1708)



A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
 
 
0 komment , kategória:  Ezen a napon történt.....  
     1/63 oldal   Bejegyzések száma: 629 
2016.01 2016. Február 2016.03
HétKedSzeCsüPénSzoVas
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
29 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 629 db bejegyzés
e év: 4275 db bejegyzés
Összes: 34948 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 2540
  • e Hét: 22427
  • e Hónap: 53979
  • e Év: 1308897
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék, Jövő Pláza, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.