Belépés
tunkiss.blog.xfree.hu
,,Ahol a szavak elhagynak bennünket, ott kezdődik a zene." HEINRICH HEINE Kiss Tünde
2014.04.07
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/7 oldal   Bejegyzések száma: 61 
Kellemes vasárnapot!
  2017-10-29 08:57:34, vasárnap
 
 






 
 
0 komment , kategória:  Szép napot!  
Bölcsességek mára
  2017-10-29 08:55:58, vasárnap
 
 






 
 
0 komment , kategória:  Bölcsességek  
Szép napot kívánok!
  2017-10-29 08:52:33, vasárnap
 
  Az esős, szeles idő ellenére is legyen vidám a napunk!






A tanár felelteti Mórickát Archimedes törvényéből
- Mi történi, ha beleülsz egy kád vízbe?
- Megszólal a telefon








Egy ember nagyon fél a szellemektől, éjszaka mégis a temetőn
keresztül kell átmennie a faluba. Óvatosan lépked, amikor egyszercsak
kopácsolást hall. Észreveszi, hogy az egyik sírnál egy fickó a
sírkövet vési.
- A francba, a szívbajt hozta rám... mit csinál itt maga az éjszaka
közepén?
- Elírták a nevemet, azt javítom.










 
 
0 komment , kategória:  Humor  
Óraátállítás
  2017-10-29 08:42:39, vasárnap
 
  Aki még elfelejtette, ideje megtenni! Nem szeretem, de muszáj!














 
 
0 komment , kategória:  Humor  
Vidám estét!
  2017-10-27 21:00:28, péntek
 
 
















 
 
0 komment , kategória:  Humor  
Bölcsességek mára
  2017-10-26 20:08:52, csütörtök
 
 











 
 
0 komment , kategória:  Bölcsességek  
Szép estét, jó éjszakát!
  2017-10-26 19:19:54, csütörtök
 
 











 
 
0 komment , kategória:  Szép estét, jó éjszakát!  
Vidám délutánt!
  2017-10-26 16:46:20, csütörtök
 
 




A magyar, az orosz és az amerikai azon versenyeznek, melyik nemzet dolgozik gyorsabban. Azt mondja az amerikai:
- Mi elkezdjük építeni a 130 emeletes felhőkarcolót és a 120. emeletnél szólunk, hogy indulhat a lift.
Mire az orosz:
- Á, az semmi! Mi elkezdjük építeni a Moszkva-Vlagyivosztok vasútvonalat és félúton szólunk, hogy indulhat a vonat!
Mire a magyar:
- Mi reggel hét órakor elkezdjük építeni a szeszgyárat és fél nyolckor már mindenki matt részeg!





 
 
0 komment , kategória:  Humor  
Liszt: Tasso
  2017-10-26 16:43:09, csütörtök
 
 




A Tasso, Panasz és diadal, Gyász és diadal magyar alcímmel is előfordul (Tasso, Lamento e trionfo) Liszt Ferenc szimfonikus költeménye (S.96), amelynek végleges változatát 1854-ben mutatták be Weimarban Liszt vezényletével.


Weimarban 1849-ben ünnepséget rendeztek Johann Wolfgang von Goethe születésének századik évfordulója alkalmából. Ebből az alkalomból a költő Torquato Tasso című drámáját tervezték előadni a weimari színházban. Ennek az előadása elé nyitányt rendeltek Liszttől, az udvari karmestertől és zeneszerzőtől. Liszt gyorsan elkészült a darabbal, amit munkatársa, August Conradi hangszerelt, majd az augusztus 28-i bemutatót Liszt vezényelte.
A nyitány azonban mégsem Goethéből indult ki (Liszt valójában nem is szerette Goethét), hanem két egészen eltérő forrásból. George Byron is írt egy Tasso panasza (The Lament of Tasso) című költeményt, amely tulajdonképpen az önkény áldozataként szenvedő Tasso keserű monológja. Tasso, a költő történetéhez azt kell tudni, hogy elmebetegként bezárták az őrültek házába. Nem tudni, valóban beteg volt, vagy II. Alfonz, Este hercegének áldozata volt. Goethe drámája az önfegyelmet, annak szükségességét állítja a középpontba, Byron viszont az önkénnyel elnyomott költőt ábrázolja. A darab születésének másik, kiinduló pontként fontos momentuma egy korábbi velencei emlék volt: 1840-ben nyaralt az olasz városban, amikor meghallotta a gondolások dalát, akik Tasso Megszabadított Jeruzsálemét énekelték. Lisztet meglepte, meghatotta az eset, és le is jegyezte a dallamot (ez lett a darab alapmotívuma). A későbbi előszóban így írt erről: ,,Tasso Ferrarában szeretett és szenvedett, Rómában megdicsőült, Velencében pedig mindmáig él a nép dalaiban." Sajátos ellentmondás: egy Goethe-dráma előjátékaként egy Byron-ihlette nyitány hangzik el...
A nyitányból Liszt szimfonikus költeményt szándékozott írni. ,,A nyitány a programzene igaz előhírnöke, s azt mondhatnók, hogy a programzene előjogát magával hozta a világra" - írta Liszt. A szimfonikus költeménnyel 1854-re készült el, a kisebb-nagyobb igazításokon kívül egy quasi Menuetto középrészt illesztett bele, és a záró indulózene méretét is megnövelte, amúgy igazi ,,lisztferencesen". Liszt a Byron-féle szemléletet tette magáévá, azzal, hogy ő az igazság diadalmas győzedelmeskedését is szemléltetni akarta, mert a panaszt, a gyászt a diadalnak is követnie kell. Ezt fejezi ki majd az alcímmel, és ezt írja le az előszóban. A munkában ismét közreműködtek munkatársai, de az ő munkájukat Liszt állandóan javítgatta, Joachim Raff végül gyakorlatilag már csak kottamásolóként segítette munkáját. A szüntelen, folyamatos csiszolgatás szorosan hozzátartozott Liszt munkamódszeréhez. Erre a weimari zenekar lehetőséget is biztosított, módja volt a zenekari hangzással kísérletezni. Egyik barátjának így írt erről: ,,...az itteni zenekar ... megbarátkozott szimfonikus költeményeimmel, s elég lendületet is visz beléjük. Nem egy hasznos tapasztalatot köszönhetek neki a sok próba során. ... elmondhatom, nem kíméltem se szorgalmat, se fáradságot a problémák megoldásáért, hogy felépítésben és hangszerelésben arányosnak lássam műveimet." A szimfonikus költeménnyé átdolgozott végleges változat (ennek hangszerelése már teljes egészében a sajátja) premierje 1854. április 19-én, egy udvari hangversenyen volt a nagyhercegi palotában, természetesen Liszt vezényelt. A Lamento e trionfo alcímet 1856-ban adta a Breitkopf und Härtelnél nyomtatásban megjelent utolsó változathoz, ugyanakkor francia nyelvű előszót is írt a művéhez. Ebben a következőt (is) írja: Byron ,,bármilyen megkapóan, nemesen és ékesszólóan tolmácsolta a rabságban sínylődő Tasso panaszát, szívet tépő fájdalmát a Lamentációban, ezt nem egészítette a Diadallal, amellyel a kései, de annál fényesebb igazságszolgáltatás övezte... Ezt az ellentétet én már a mű címében világosan ki akartam fejezni, és arra törekedtem, hogy hangokkal ábrázoljam az égbekiáltó ellentmondást..."
A darab ajánlása Carolyne zu Sayn-Wittgenstein hercegnőnek szólt. A műnek készültek zongorára átírt változatai is: négykezes (S.590) és két zongorás (S.636).
Link


Csodálatos mű, érdemes meghallgatni: Link




 
 
0 komment , kategória:  Liszt  
Vidám estét!
  2017-10-23 20:51:39, hétfő
 
 




Egy idős asszonyt bíróság elé állítanak bolti lopás miatt. Azt mondja neki a bíró:
- Ha jól tudom, Ön eltulajdonított egy doboz őszibarack konzervet egy élelmiszerüzletből. Miért tette?
- Mert éhes voltam.
- Hány darab őszibarack volt a dobozban?
- Hat.
- Nos, akkor hat napi elzárásra ítélem.
Ekkor a hátsó sorok egyikéből feláll a vádlott férje, a bíró kérdezi tőle:
- Önnek van valami hozzáfűznivalója?
- Igen, bíró úr, kérem, a feleségem egy borsókonzervet is ellopott..


,,,,,


- Mondja vádlott, a betörés során egyszer sem jutott eszébe szegény édesapja?
- Dehogynem, bíró úr, de semmi neki valót nem találtam.


......


Bíróság elé kerül két bűnöző, mert kiraboltak egy italboltot.
- Mit kezdtek azzal a töménytelen mennyiségű szesszel? - kérdi a bíró.
- Eladtuk.
- És mit csináltak a pénzzel?
- Elittuk.

.....


- Képzeld, múlt éjjel egy betörő járt a házunkban.
- És elvitt valamit?
- Nem, de otthagyta két fogát, eltört az álkapocscsontja és két bordája.
- Hogy-hogy?
- A feleségem azt hitte, hogy én jöttem haza a kocsmából.





 
 
0 komment , kategória:  Humor  
     1/7 oldal   Bejegyzések száma: 61 
2017.09 2017. Október 2017.11
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 61 db bejegyzés
e év: 276 db bejegyzés
Összes: 717 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 77
  • e Hét: 322
  • e Hónap: 5587
  • e Év: 60753
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2018 TVN.HU Kft.