2022-08-23 22:00:12, kedd
|
|
|
SUMER - MAGYAR ROKONSÁG
"Mit törődnek a kommunisták azzal, hogy mi lesz az országgal holnap, vagy a jövő évben, vagy tíz év múlva? Ők csak saját magukkal törődnek, és mert tisztában vannak azzal, hogy uralkodásuk bármely pillanatban véget érhet, egyetlen gondjuk az, hogy miképpen használják ki a jelen perceit a legjobban és a leggazdaságosabban a maguk egyéni céljaira."
Gróf Wass Albert
"de vallom rendületlenül, hogy Ő az út s az élet
és maradok ez úton, míg csak élek
töretlen hittel ember és magyar."
Gróf Czegei Wass Albert részlet Hontalanság hitvallása című verséből
Szekeres Orsolya: VÁLTOZTASS!
Minden apró mozdulat,
Mely belőlünk fakad,
Üzeni a világnak:
Itt vagyunk, de helyt nem állunk.
Minden apró gondolat,
Mely bennünk maradt,
Nem más, csak
Önzés, csalás, s nem öntudat.
Minden apró tett,
Mely értünk esett
Csak hazugság.
Kiáltanánk... de nem figyel a világ.
A sumer-magyar nyelvrokonság elmélete a XIX. és a XX. század népszerű teóriái közé tartozik. Kezdetben egyidejűleg létezett a sumer-magyar népi rokonság elméletével. Később a sumer-magyar nyelvrokonság híveinek egy része elvetette a magyar és a sumer (sumír) nép rokonságát, de fenntartotta a nyelvrokonság elméletét. Manapság mindkét változat él.
A XX. században a sumernyelvrokonság-pártiak megpróbálták összekapcsolni a finnugor nyelvrokonság elméletét a sajátjukkal. Elfogadták, hogy a magyar a legközelebbi rokona a finnugor nyelveknek, a finnugor nyelveket azonban a sumerból vezették le. Egy másik változat szerint a finnugor nyelvek a magyarból származnak, a magyar viszont a sumerból ered.
A sumer elméletcsoportnak a magyar nép eredetére vonatkozó következtetése, hogy a magyarok sumerek, és Mezopotámiából, Mezopotámia peremvidékéről vagy a Kaukázus tágabb környékéről származnak, ahol érintkezésbe kerültek más mezopotámiai eredetű népekkel. Az elméletet a múlt század közepén cáfolták meg, addig több ismert francia és angol tudós hitt a magyar rokonságban. A sumer elmélet leghíresebb magyar képviselője Bobula Ida volt, aki Ohióban írta meg híres angol művét, a Sumerian Affiliationst. A könyvben megrajzolta a vándorlás útvonalát Mezopotámiából Magyarországra, és kidolgozta az ősmagyar-sumer vallás gondolatát, melyet a szétszóratás időszakában mágusnak nevezett sumérok megőriztek, sőt a bibliai háromkirályokat is mágus magyaroknak tartotta. A sumer tant a Buenos Aires-i magyar kolóniában fejlesztették tovább. A Sumír-Magyar Tudományos Társaság vezetője, Badiny-Jós Ferenc miután elsajátította Bobula Ida nézeteit, kinyilatkoztatta, hogy a századforduló zsidó származású finnugristái állami támogatással összefogtak az igazság eltaposásáért. Badiny-Jós igazsága pedig nem más, mint hogy Jézus és Mária magyarok voltak, a Boldogasszony a sumer anyaistennő. A tudományos társaság vezetője végül az ősvallást is újraalapította, saját magát pedig főpappá nyilvánította.
A magyar ősszavak között gyakoriak azok, melyek visszafelé olvasva azonos, vagy rokon jelentésűek: apa,, ara, báb stb. Olyanok is vannak, melyek nem teljesen azonos jelentésűek, de hasonló értelműek: li-beg - bil-leg, perel - replikáz (ebből a latin replica), rét - tér stb. Ezek azért nagyon fontosak, mert letagadhatatlanul bizonyítják, hogy sumer-mahgar eredetűek. Ez a jelenség több évezredes kultúránk érdekes mellékterméke, amely az ékírás, majd rovásírás olvasatából ered.
Egy szemléltető példa: sumer DU-LI = dalolni, inverz változata: LI-DU = dalolni (ebből például a német Lied=ének, dal) Ősszavaink, melyek megfordítva is azonos, vagy rokon jelentésűek
Egyes állítások szerint a párizsi Sorbonne nyelvészei keresték a világ nyelveiben fellelhető közös ősi szógyököket, etimomokat. Ennek alapján megállapították, hogy:
mai angol nyelv 4%
latin 5%
héber 5%
csendes - óceáni nyelvek 7%
indiai munda-khol 9%
tibeti, szanszkrit 12%
ős-török, türkmén 26%
mai magyar nyelv 68%
ős etimont tartalmaz
A magyar nyelvnek közvetlen kapcsolata van a sumérral. A magyar nyelv ugyanis jóval előbb élt és létezett, mint a magyar nemzet, pontosabban mint ahogy a kárpát-medencei magyar birodalom a magyaroknak nevezett népek hazája lett. A magyar ősnyelv ennél sokkal, de sokkal ősibb.Valójában ezen a területen is (Kárpát-Medence) már régóta magyar kultúrájú népek éltek, amikor a jelen korunkig fennálló magyar államiságot megalapító magyar ősök Árpád fejedelem vezetésével ide érkeztek.
A sumer ékiratos anyag bizonyítja, hogy a kr.e. 4. évezredben a Kárpát-medence - Kaspi - Aral térség és a Tigris-Eufrátesz deltavidék által egybefoglalt háromszögben egynyelvűség volt (a természetes dialektus változatokkal.) Tehát ez is bizonyíték arra nézve, hogy a magyarság sumér és pre-sumér eredetű nép, nem pedig finn-ugor eredetű. ( Egyes nehezen ellenőrízhető források mint pl. Oera Linda fríz hősköltemény szerint, egy magar -sumér papfejedelem nem magar katonai szolgáló néppel i.e. 2000 évvel ezelőtt a gyéren lakott mai Skandinávnak nevezett területre vezette alattvalóit, ennek alapján esetleg kimutatható egy finn- magyar kapcsolat, de ez is inkább a sumér-magar gyökerekre utal vissza.
A sok ezer évig egy területen élő ősnépek nyelve megőrizte az eredeti rokonságot. A nyelvi kövületek előttünk és közöttünk vannak, csak fel kell ismerni és meg kell fejteni. A magyar-magyari nyelv "őskövületei" pedig még olyan helyeken is mindenütt ott vannak, ahol kelta-keleti népek élnek egész Európában.
Az európai nyelvészek szerinti pre-görög és pre-latin nyelvnek kitalált "ősnyelv" melyet a Kr. előtti másfél-kétezer évben beszéltek, amely még nem volt görög, de már nem volt sumer-akkád, az volt az ősi magyar-magyari nyelv, melyet akkor mórnak (maor,maur,magor) hívtak. Ennek a magyar nyelvnek volt egyre romló minőségû rokona a pre-latin, melyet a római előtti időkben beszéltek és ismertek egészen Attila haláláig.
A magyar-megyer név eredetileg "minőségjelző" volt, annak a törzsnek, azoknak az embereknek a neve, akik a Vezér, Fejedelem, Kende stb. udvarát képezték. Azok, akik a vallási, szellemi, kulturális és orvosi tevékenységet végezték. Õk voltak a magasok, a mágusok, magarok, magyarok-megyerek. E törzsből származott az Álmos-árpádi magyar-megyer törzs, melyet nem véletlenül választottak a fejedelmi, azaz a fejedelmet adó törzsnek a Vérszerződés alkalmával.
A magyar nyelv önálló írásrendszerrel rendelkezett, melyet tökéletesen kifejező, mintegy 50 jelből álló rendszer fejezett ki. A ma rovásírásnak nevezett írás nagyon pontosan tudta visszaadni a magyari szavakat, hisz majd minden hangnak több jele is volt. A rovás azonban jellegzetes írás volt, melyet két dolog jellemzett. Először is jobbról balra vésték, rótták, töbnyire fára, bőrre és kőre. Ezt őrizte meg az arab és héber írás is.
A másik jellegzetessége az volt, hogy eredetileg csak a mássalhangzókat vésték le, és a magánhangzókat tudni kellett behelyettesíteni ( pl. f-k-t= fekete). Ez a két jellegzetesség rányomta a bélyegét a magyar nyelvet átvevő népek beszéd- és íráskultúrájára. A magyari szavakat tehát nem " egy-az-egyben" kell keresni az utódnyelvekben, hanem az ősi szokásokból, az ősi szabályokból kiindulva.
Kétségtelen, hogy a skytha népek közül a legmagasabb szellemi színvonalra a - minden bizonnyal nem földi eredetű tudással rendelkező - sumer-magyar nép jutott. Az akkor még elválaszthatatlan tudás-szellem-hit felszentelt letéteményesei a sumer papok voltak. A sumer kultúra még ma sem felfogható " magossága" sok skytha-hun népet megtermékenyített. Testvér népeink írását legáltalánosabban hun írásnak nevezték. Így írtak a skythák, sumerok, magyarok, székelyek, etruszkok, ótörök népek és a hun népek. A közös írás: a közös eredet, közös történelem bizonyítéka.
Mivel a sumer örökséget sokan őrizzük, kifejező, ha testvérnépek családi örökségéről és az örökség családi megőrzéséről beszélünk.
E családi örökséget a magyarok nyelvükben, szellemükben, kultúrájukban egyéni jellegzetességükben igen jól megőrizték. A magyar nyelv segítségével a sumér írásokat könnyedén lehet olvasni, értelmezni (újabb kutatások, felfedezések szerint ez az ősi egyiptomi nyelvre is igaz egyébként).
TUDJUK-E?
Tudjuk-e, hogy a világ második alkotmánya a miénk? Az első az izlandi 720-ból, a második pedig: Szent István király intelmei Imre herceghez.
Tudjuk-e, hogy a reneszánszt, mint művészeti stílust Ausztria és Németország tőlünk vette át?
Tudjuk-e, hogy az öntözéses gazdálkodást és a vetésforgót is mi honosítottuk meg a világnak ezen a részén? Mára már Európa elfelejtette ezt a tudást, és jórészt ennek köszönhető, hogy termőföldjeik tönkrementek, elhasználódtak. Ez az igazi indok arra, hogy miért is kellettünk az EU-ba!
És akkor még egy szó sem esett a magyarok ősi hitéről. Ezek persze csak kiragadott példák, a teljesség igénye nélkül. Talán nem hiába íródtak le.
Jó lenne, ha legalább addig eljutnánk gondolatban, hogy magyarnak lenni nem szégyen! S akkor talán nem támolyognánk össze-vissza, abban a jogi, gazdasági és kulturális csapdában, amit nekünk állítottak Brüsszelben. S hogy nehogy azt higgyük, az író fantáziája, üldözési mániája mondatja velem ezeket a szavakat, álljon itt egy idézet bizonyságul:
Napóleon megkérdezte Francois Talleyrand-t, hogy mit tegyen a magyarokkal.
Talleyrand válasza:- Felség! Régi szokásuk a magyaroknak, hogy felnéznek nagyjaikra, és büszkék a múltjukra. Vedd el e nép múltját, és azt teszel velük, amit akarsz! A monarchia idején megvalósították Talleyrand elméletét.
És végül, tudjuk-e, hogy 1805-ben 6 ember mert beiratkozni a Pázmány Péter Tudományi Egyetemre, mert féltek, hogy az osztrákok megölik, kiirtják családjaikat? S nem sokkal később, 43 év múlva, megremegett a Föld. Most kereken 200 évvel később ugyanaz a helyzet. És 43 évvel később vajon újra lesz-e földindulás?
"Jó magyarnak lenni, igen nehéz, de nem lehetetlen!"
(Széchenyi István)
A sumer és a magyar szavak között rengeteg az egyezés?
Link
Link
Link
|
|
|
1 komment
, kategória: Történelem |
|
Címkék: kinyilatkoztatta, behelyettesíteni, írásrendszerrel, megállapították, mássalhangzókat, íráskultúrájára, megvalósították, jellegzetessége, háromkirályokat, mezopotámiából, elhasználódtak, összekapcsolni, utódnyelvekben, újraalapította, letéteményesei, magyarországra, következtetése, jellegzetesség, peremvidékéről, magánhangzókat, rendületlenül, eltaposásáért, fejlesztették, nyelvrokonság, századforduló, termőföldjeik, ellenőrízhető, elsajátította, kultúrájukban, tevékenységet, nyilvánította, affiliationst, mellékterméke, boldogasszony, változatokkal, támolyognánk, kommunisták azzal, országgal holnap, jövő évben, jelen perceit, maguk egyéni, sumer-magyar nyelvrokonság, sumer-magyar népi, része elvetette, nyelvrokonság elméletét, finnugor nyelvrokonság, legközelebbi rokona, finnugor nyelveknek, finnugor nyelveket, sumerból vezették, másik változat, finnugor nyelvek, MAGYAR ROKONSÁG, Gróf Wass Albert, Gróf Czegei Wass Albert, Szekeres Orsolya, Bobula Ida, Sumerian Affiliationst, Mezopotámiából Magyarországra, Buenos Aires-i, Sumír-Magyar Tudományos Társaság, Badiny-Jós Ferenc, Oera Linda, Szent István, Francois Talleyrand-t, Pázmány Péter Tudományi Egyetemre, Széchenyi István,
|
|