2013-01-22 11:00:50, kedd
|
|
|
Ne add fel!
Ha elromlik minden, mint megesik néha,
Ha utad csak hegyre föl vezet a célba,
Ha kevés, mit kapsz, de sokkal tartozol,
Nevetnél bár, de sóhajtozol,
Ha úgy érzed, a sok gond leterhel,
Pihenj, ha kell - de soha ne add fel.
Az élet furcsa dolgokra képes,
Ilyesmit párszor mindenki érez,
Számos hiba épp azért történik,
Mert feladtuk, s nem tartottunk ki végig.
Ne add fel hát, ha lassan is haladsz,
A siker talán már csupán egy arasz.
A cél sokszor nem oly távoli,
Mint tétova ember balgán képzeli,
Sokszor a küzdő nem várja meg,
Hogy megnyerje a serleget,
És túl késő, mire belenyilall,
Hogy mily közel volt a diadal.
A siker a kudarcnak fordítottja -
Kétség fellegének ezüst árnyalatja -
És nem tudjuk, mily közel a siker,
Tán orrunk előtt van, de nem hisszük el;
Küzdj hát tovább, ha ér sok csapás -
Ha húz még az ág is, harcolj tovább!
Link The Winner takes it All
|
|
|
0 komment
, kategória: Azonosítatlan szerző |
|
Címkék: fordítottja, belenyilall, sóhajtozol, árnyalatja, fellegének, tartottunk, kudarcnak, megnyerje, leterhel, serleget, nevetnél, dolgokra, mindenki, tartozol, feladtuk, történik, ilyesmit, elromlik, harcolj, sokszor, képzeli, hisszük, megesik, haladsz, párszor, furcsa, hegyre, balgán, tudjuk, kétség, diadal, csupán, távoli, lassan, winner, tétova, élet furcsa, siker talán, kudarcnak fordítottja,
|
|