Belépés
skorpiolilike.blog.xfree.hu
"A szeretet és a bizalom elválaszthatatlanok! Egyik sem létezik a másik nélkül." P Marika
2016.01.12
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/2 oldal   Bejegyzések száma: 12 
Fjodor Tyutcsev: Mikor erőnk már roskatag
  2018-07-04 09:00:09, szerda
 
  Fjodor Tyutcsev: Mikor erőnk már roskatag

Mikor erőnk már roskatag,
és régi színeink fakulnak,
s házunkból, őslakosokat,
új, friss jövevények kitúrnak,

szabadíts meg, jó szellem, a
bosszúságtól: ne marja méreg
szívünket s vád s dac bánata,
amért cserbenhagyott az élet;

ments meg attól, hogy gyűlölet
rágjon, ha a föld másnak ünnep,
és helyünkön a terített
asztalnál más vendégek ülnek:

attól, hogy öljön az epe,
amért nem minket visz a csónak,
s másoké a ma szerepe,
s íme, mások a hivatottak;

mindentől, ami fájva bújt,
s még fájóbban tör ki a mélyből,
s öreg vágynál is szomorúbb:
az öreges kötekedéstől!

(Szabó Lőrinc fordítása)
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: Ha jő a tél, dideregve búvik...
  2017-01-15 17:25:19, vasárnap
 
  Fjodor Tyutcsev:
Ha jő a tél, dideregve búvik...

Ha jő a tél, dideregve búvik
A jég alá a kis patak,
Csilláma elvész, szökdelése
Elcsendesül a jég alatt.
Csak az örökkön élő forrás
Vizével nem bír a hideg,
Ez csillog és bugyog szünetlen,
S morajlik tőle a liget.

A sors csapásitól lehűtött
Sziv is szenved ily jég alatt,
Az ifjuság víg kedélyének
Patakja benne nem szalad,
Ámde a jégkéreg alatt még
Van élet és van enyhe nesz,
S mint a forrás tovább morajlik
A hideg, néma csendben ez.

(1835)

fordító: Szabó Endre
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: A szép őszi estékben...
  2016-10-30 06:07:06, vasárnap
 
 

Fjodor Tyutcsev:
A szép őszi estékben...


A szép őszi estékben valami
titokzatos és megható varázs van.
A fák rikító, szilaj színei,
a harsányrőt lomb a halk hervadásban,
a komorodó, fáradt föld felett
a kék ég, s a fátyolnyi köd az arcán,
a le-lecsapó, borzongó szelek,
melyek mögött már tél sejlik s vad orkán:
Mind hanyatlás, s mindenen ott a tűnt
élet szelíd mosolya, búcsúfénye -
az, amit embernél úgy nevezünk,
hogy: a fájdalom fenséges szemérme.

/Ford.: Szabó Lőrinc/




 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: Már vége a nyárnak
  2016-10-05 10:35:37, szerda
 
 




Fjodor Tyutcsev:
Már vége a nyárnak

Izzó vörös szív a nap, a reggeli ég tövén
Lüktetése megcsillan a föld harmatos kövén.
Őszi ruhát hullató színes tarka fákon

Kicsi madár didereg, egy hajladozó ágon.
Csöppnyi feje legubbasztva, szárnya összezárva
Reménykedve föl-fölpillant, a nap melegét várja.
S lám az erdő túlsó végén nyújtózik a pirkadat
A sötétség szertefoszlik, híre-hamva sem maradt.
Virágszirmok nyílnak méhek, lepkék szállnak
Utolsó kortyát isszák, az elmúló nyárnak.
Szellők szárnya csípőssé vált, a napsugár gyenge
A nyár virágpor zászlaja mélyen leeresztve.
Mint a hold fogytak el, az izzasztó napok
S királyságuk eljöttét ünneplik a fagyok.
A természet lassan lehunyja szemét, s takaróját várja
Hosszú álma után köszönti majd, a tavasz kis virága
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Ivanovics Tyutcsev: A Duna
  2016-10-05 10:30:53, szerda
 
 



Fjodor Ivanovics Tyutcsev:
A Duna

A hol a kék messzeségben
Elmerülnek a hegyek:
Nevezetes szép Dunának
Habja arra hempelyeg.

Ottan csendes éjszakákon
- Igy beszélik a regék -
Gyakran hallák hableányok
Tánczolását, énekét.

A hold figyelt, a hullámok
Dallva zúgtak lefele
És a sötét lovag-várak
Félve néztek arra le.

A csillagok is figyeltek
Hab hab után mint megyen,
És egymásközt összesúgtak
Halkan, titkon, csöndesen.

Pánczélosan járt az őr a
Felmeredő várfokon
S hallgatta a csábos morajt
Elmerülten, álmodón.

Ha szender jött a szemére,
Zaj riadt fel odaát
S ő felébredt s fohászkodva
Folytatta őrjáratát.

Minden elmúlt, - évek során
Megváltozott minden itt -
Költészeted, oh Duna, a
Gőzhajók szétkergetik.

(Fordító: Szabó Endre)
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: A szép őszi estékben...
  2016-10-05 10:27:43, szerda
 
 

Fjodor Tyutcsev:
A szép őszi estékben...


A szép őszi estékben valami
titokzatos és megható varázs van.
A fák rikító, szilaj színei,
a harsányrőt lomb a halk hervadásban,
a komorodó, fáradt föld felett
a kék ég, s a fátyolnyi köd az arcán,
a le-lecsapó, borzongó szelek,
melyek mögött már tél sejlik s vad orkán:
Mind hanyatlás, s mindenen ott a tűnt
élet szelíd mosolya, búcsúfénye -
az, amit embernél úgy nevezünk,
hogy: a fájdalom fenséges szemérme.

/Ford.: Szabó Lőrinc/




 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: A szép őszi estében
  2016-09-26 12:32:25, hétfő
 
 



Fjodor Tyutcsev:
A szép őszi estében

A szép őszi estében valami
titokzatos és megható varázs van.
A fák rikító, szilaj színei,
a harsányrőt lomb a halk hervadásban,
a komorodó, fáradt föld felett
a kék ég, s a fátyolnyi köd az arcán,
a le-lecsapó borzongó szelek,
melyek mögött már tél sejlik s vad orkán:
mind hanyatlás, s mindenen ott a tűnt
élet szelíd mosolya, búcsúfénye -
az, amit embernél úgy nevezünk,
hogy: a fájdalom fenséges szemérme.

/Szabó Lőrinc fordítása/
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: Száll a nap, jön az éjszaka
  2016-01-17 10:42:14, vasárnap
 
  Fjodor Tyutcsev:
Száll a nap, jön az éjszaka

Száll a nap, jön az éjszaka.
Nyújtja a hegyi árnyakat.
Hamvad a felhők parazsa...
Jön az éjszaka, száll a nap.

Mit a bukó nap énnekem,
mit, hogy hideg s zord a homály,
csak te, bűvös kisértetem,
csak te soha tova ne szállj!

Suhogj köröttem, égi szárny,
csöndesítsd nyugtalan szívem,
s áldott gyolcs lesz a szürke árny
lenyűgözött, bús lelkemen.

Ki vagy? Honnan jössz? Föld vagy éj
lakosa vagy? Égi követ?
Tündér tán...De tűz, szenvedély,
amilyen asszony csak lehet!

/Ford.: Szabó Lőrinc/


 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Tyutcsev: Ha jő a tél, dideregve búvik...
  2016-01-17 10:35:53, vasárnap
 
  Fjodor Tyutcsev:
Ha jő a tél, dideregve búvik...

Ha jő a tél, dideregve búvik
A jég alá a kis patak,
Csilláma elvész, szökdelése
Elcsendesül a jég alatt.
Csak az örökkön élő forrás
Vizével nem bír a hideg,
Ez csillog és bugyog szünetlen,
S morajlik tőle a liget.

A sors csapásitól lehűtött
Sziv is szenved ily jég alatt,
Az ifjuság víg kedélyének
Patakja benne nem szalad,
Ámde a jégkéreg alatt még
Van élet és van enyhe nesz,
S mint a forrás tovább morajlik
A hideg, néma csendben ez.

(1835)

fordító: Szabó Endre
 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
Fjodor Ivanovics Tyutcsev: A Duna
  2016-01-17 09:55:53, vasárnap
 
 



Fjodor Ivanovics Tyutcsev:
A Duna

A hol a kék messzeségben
Elmerülnek a hegyek:
Nevezetes szép Dunának
Habja arra hempelyeg.

Ottan csendes éjszakákon
- Igy beszélik a regék -
Gyakran hallák hableányok
Tánczolását, énekét.

A hold figyelt, a hullámok
Dallva zúgtak lefele
És a sötét lovag-várak
Félve néztek arra le.

A csillagok is figyeltek
Hab hab után mint megyen,
És egymásközt összesúgtak
Halkan, titkon, csöndesen.

Pánczélosan járt az őr a
Felmeredő várfokon
S hallgatta a csábos morajt
Elmerülten, álmodón.

Ha szender jött a szemére,
Zaj riadt fel odaát
S ő felébredt s fohászkodva
Folytatta őrjáratát.

Minden elmúlt, - évek során
Megváltozott minden itt -
Költészeted, oh Duna, a
Gőzhajók szétkergetik.

Fordító: Szabó Endre


 
 
0 komment , kategória:  2 - FJODOR TYUTCSEV   
     1/2 oldal   Bejegyzések száma: 12 
2018.11 2018. December 2019.01
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 0 db bejegyzés
e év: 2185 db bejegyzés
Összes: 54935 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 133
  • e Hét: 7267
  • e Hónap: 17227
  • e Év: 1111930
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2018 TVN.HU Kft.