Belépés
nagyuska.blog.xfree.hu
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség. "- Kölcsey Ferenc Parainessis Kölcsey Kálmánhoz Juhászné Szunyogh Mária Marika
1947.09.09
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/6 oldal   Bejegyzések száma: 53 
x
  2012-05-21 10:26:32, hétfő
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor



matrac
nehéz
alatta
aludni


hullám
folyton
morajlik
de
nem
mond
semmit

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-20 20:20:49, vasárnap
 
 
Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor

zúg
nincs
remény
eredj
tovább

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-20 20:15:58, vasárnap
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor

hazajövök
asztalomon
dermedt
csendben
ül
a
por


















 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-18 19:59:22, péntek
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor



meglesz
napról
napra
mélyebb
az
avar






 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-13 09:26:50, vasárnap
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor

zúg
a
víz
buddha
ül
rendületlenül


ismeretlen
virágot
áldozok
buddha
oltárán

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-12 10:22:41, szombat
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor



nyűtt
csuhámon
gyommagvak


őszidőn
burján
közt
ülök


hogy
hívják
nem
tudom
de
mind
virágzik


ha
boldog
ha
boldogtalan
kinő
a
gyom


zöld
a

mezítláb
térek
haza


fűszálak
közt
szabadon
jár-kel
a
fény


leheveredek
a
sárgult
gyöp
tavaszillatú


kelnek
a
gyomok
amilyenek


magányos
gyom
jól
van

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-06 09:05:31, vasárnap
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor



szülőházamból
'mi
se
maradt
parázs-
bogarak


jött
a
postás
utána
hurmalevél
hullás


elsajátítom
lassan
holt
apám
rossz
szokásait


ma
se
jött
levél
csak
szitakötő


öregszem
hiányzik
az
otthon
tücsökzenéje


reggeli
ködben
vörös
postaláda
várakozik


falumtól
távol
rügyeznek
a
fák


apám
hangján
szólt
valaki
búval
teli
útravaló


útközben
újabb
fogam
lazult
ki


se
pénz
se
más
se
fogam
magam
maradtam


békén
tengődöm
a
hegy
lábánál
fogam
sincs
már


tavaszi
hegyből
meglazult
kövek
potyognak


bogár
szállt
a
tűzbe
milyen
illatos


szitakötő
sziklán
alussza
déli
álmát


fogtam
egy
tetűt
melegebb
nálam


szúnyogetten
vagyok
egyedül


utat
járok
nádkalapon
szitakötőt
hordok


ma
se
jött
senki
mécsbogarak


csápod
csótány
szakasztott
a
bajszom



 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-04 10:10:00, péntek
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor

vért
vizelek
meddig
tart
elfolyni


asztalomra
süt
a
nap
levelet
írok

hosszút

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-05-02 06:47:41, szerda
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor



mély
gödröt
ástak
elcsendesült
az
utca


szalmagyékényt
dobtak
rám
meleg


még
él
a
test
vakargatható

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
x
  2012-04-30 17:09:11, hétfő
 
  Taneda Szantóka -

Fordította - Terebess Gábor




férfiak
nők
árnyékuk
is
együtt
táncol

 
 
0 komment , kategória:  Taneda Szantóka 1.  
     1/6 oldal   Bejegyzések száma: 53 
2019.01 2019. Február 2019.03
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 0 db bejegyzés
e év: 0 db bejegyzés
Összes: 68305 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 2064
  • e Hét: 5590
  • e Hónap: 21229
  • e Év: 54625
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2019 TVN.HU Kft.