Belépés
nagyuska.blog.xfree.hu
"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség. "- Kölcsey Ferenc Parainessis Kölcsey Kálmánhoz Juhászné Szunyogh Mária Marika
1947.09.09
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/4 oldal   Bejegyzések száma: 33 
x
  2013-01-11 10:40:28, péntek
 
 
Oszip Mandelstam
Ó, HOGY VONZÓDTOK...
Ó, hogy vonzódtok a csaláshoz,
s be könnyen elfeleditek,
hogy közelibbek a halálhoz
felnőtteknél a kisdedek.
Tálkáról szürcsöli a gyermek
sérelmét, hogy nem alhatott,
de én már kire fenekedjek,
útjaimon magam vagyok.
Vedlik a vad, halraj cikázik
vízmélyi ájulaton át -
jó volna többé meg se látni
az emberlét ezer baját.

Baka István fordítása
 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2011-07-31 09:52:40, vasárnap
 
  Oszip Emiljevics Mandelstam


HA KERÜLNÉK ELLENSÉG KEZÉBE

Ha kerülnék ellenség kezébe,
s vélem itt nem állna szóba senki;
hogyha mindent elvennének tőlem -
jogot ajtót nyitni, lélegezni
s mondogatni, hogy a lét túlélő,
s hogy a nép fog bíraként itélni;
ha ketrecbe dugnának, mint barmot,
s ételemet a padlóra dobnák, -
nem hallgatnék, nem tűrném a kínzást,
nem is tűröm én, mindent megírok,
s harangként lendítve csupasz testem,
felverem az ellenséges éjt is,
befogok a hangomba tíz ökröt,
kezemmel az éjszakát ekézem,
hullok majd testvérszem-óceánba,
terhét hordva minden aratásnak,
s minden eskünek, messzetörőnek,
s mélyiben a silbak-éjszakának
fellobban a béres-föld szempárja,
s elvillannak lánggal égő évek,
Lenin elsüvít vad zivatarként,
de a földön, mit enyészet nem bír,
éltet, értelmet fog ölni Sztálin.

Fordította - Baka István


 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2011-07-31 09:37:06, vasárnap
 
  Oszip Emiljevics Mandelstam


IDEGEN SZAVAKAT NE CSÓCSÁLJ

Idegen szavakat ne csócsálj, inkább a többit is feledd -
hisz átharapni úgyse tudnád fogaiddal az üveget.

Haldokló testedet s okos szád, bár szólott halhatatlanul,
nem menti meg a végbúcsúnál, ha idegen nevet tanul.

Az idegen hablatyolásnak tisztet megadni, ó, be fáj -
törvényeket sértett a lázad, fizess meg érte, jó madár.

S mi vón, ha Tasso s Ariosto azúr-agyú szörny volna tán,
ki nedvedző emberszemekből pikkelyeket hord oldalán?

Javíthatatalan szó-bolondja, mondd, gőgödért mi kéne még?
Ecetbe mártott spongya oltja mártírkodó ajkad hevét.

Fordította - Baka István





 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2011-07-27 13:41:33, szerda
 
  Gizella Lapu...... ........... ........... ........... ........... ........... ........... ..... 2011-07-27 12:49:45

Alázatos jajszavak
Alázatos jajszavak tanítottak
A válás tudományára. Barom
kérődzik, várni kell... városiaknak
végső víg órája ez... mormolom
szertartását a kakasszavú éjnek-
az úti bánat a vállra terült,
kisírt szemek a messzeségbe néztek,
a múzsák dalába nősírás vegyült.

Ki tudhatja, mikor azt mondja - válás,
hogy mi vár rá, mekkora szakadék,
hogy mit jövendöl a kakaskiáltás,
mikor az Akropoliszon tűz ég,
valami új életre virradóra,
mikor mélán rág almán a barom,
hogy a kakas, új élet hírhozója,
mivégre verdes a városfalon?

Szeretem szövedékét a szokásnak:
csónak cikázik, orsó duruzsol.
Nézd, nézd csak mezítlábas Déiádat,
repül feléd, akár a hattyútoll.
Az öröm nyelve mily sivár, szegényes,
ó, életünknek csenevész töve!
Volt már minden, ismétlődik csak, édes
csupán a felismert perc öröme.

Hát legyen úgy: az agyagcsészealjat,
mint kiterített mókus teteme,
beborítja egy áttetsző alakzat-
egy lány hajol a viasz fölibe.
A görög Ereboszról nem mi jóslunk,
asszonynak viasz, vas a férfinek.
Minekünk csak a harcmező a sorsunk,
nekik - jövendőt mondva halni meg.
Oszip Mandelstam


















 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2011-02-11 12:06:37, péntek
 
  Oszip Emiljevics Mandelstam

ELVÉVE TŐLEM...

Elvéve tőlem a tengert s a szárnyalást,
hogy támaszul csak a föld kényszere maradt,
mit értetek? Ragyog a végső számadás:
nem vehettétek el beszélő ajkamat.

Fordította - Baka István


 
 
1 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2010-12-10 05:17:06, péntek
 
  HAMVAD HEVÉN A LÁNGNAK

Hamvad hevén a lángnak
kiszáradt életem,
nem a követ, ma már csak
a fát énekelem.

Oly durva, mégis könnyed,
és egyetlen darab,
halásznak evezőket
s a tölgynek törzset ad.

Cölöpöket beverve
zengjen pöröly-dalod
fa-édenről, amelyben
könnyű minden dolog.

Fordította - Baka István


 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2010-12-04 10:59:17, szombat
 
  Oszip Emiljevics Mandelstam


MIKOR RÁNK TETTE AZ ERŐSZAK ÉS HARAG

Mikor ránk tette az erőszak és harag
igáját október pasája,
s szőrét borzolta a páncélkocsi s a vad
géppuskások rossz*rcú nyája, -

- Feszítsd meg Kerenszkijt! - katona kiabált,
és tapsolt az alávaló had:
Pilátus a szívét nekünk engedte át,
s szuronyra tűzve nem dobog majd!

S a patkó alakú, vöröslő palotán
villantja ez az árny a vádját;
mintha októberi napon ezt hallanám:
kössétek meg Péter kutyáját!

Polgári viharok s dühödt maszkok hada
közt, pontos indulatban égve,
mentél, szabad polgár, nem reszketve, oda,
hová Psyché szava vezérelt.

És míg másoknak a lelkesedő tömeg
aranyos koszorúit fonják -
téged megáldani poklokba is lemegy
könnyű léptekkel Oroszország.

Fordította - Baka István


 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2010-12-03 20:52:41, péntek
 
  OSZIP MANDELSTAM: FAGYLALT! NAP

,,Fagylalt!" Nap. A lég piskóta-puha
Áttetszik a víz jegesen a pohárban.
S csokoládé-földre a hajnali álom
tejes Alpokon át szárnyalva suhan.

Csörrentve kanálkám, nézem, ahogy
akácok alatt, a lugas hüvösében,
a cifra kehelybe kitölti az étkem
duci grácia-kéz, meghatva legott.

Itt látod a verkli kebelbelijét:
jégszekrényt, csuda-tarka fedéllel -
s mohó figyelemmel kisfiu nézdel
beléje, csodálva örök hidegét.

És tudja az isten: a nápolyi-e
avagy gyémánt-tejszínhab a vágya?
De gyorsan elolvad a kiskanalán a
csupa csillám, isteni jég üvege.

Baka István fordítása
 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2010-11-20 06:23:27, szombat
 
  Oszip Mandelstam
NEM BIRTOKOLHATOM

Nem birtokolhatom se én, se te -
övék a ragok, jelek ereje:
a nád az ő legüktől énekelhet,
s a hálás emberi ajakcsigák is e
lélegző terhet, mely övék, szivják be egyre.
Nincsen nevük. Ha porcukba hatolsz,
hercegségük örököse lehetsz te.
S bejárva kanyarulataikat
az embereknek, eleven sziveknek
ábrázolhatod a kínjaikat
apály-dagályban és fényét örömeiknek.

Baka István fordítása

 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
x
  2010-11-18 08:02:33, csütörtök
 
  Oszip Mandelstam
LEHÚZHATUNK MA NÉHÁNY MATRICÁT
Lehúzhatunk ma néhány matricát,
ujjunkat a Moszkva-folyóba mártva,
a Kreml-haramiáról. Mily csodásak
ezek a pisztáciás galambdúcok -
szórhatsz eléjük kölest vagy zabot!
S ki az a zöldfülű? A Nagy Iván -
a nyakigláb suttyó-harangtorony,
hány százada ott álldogál a mamlasz
mélán! Külföldre kéne küldeni,
hogy kitanuljon. Még mit nem!... Gyalázat.
Moszkva-folyónk négy-kémény-füstösen,
s szemünk előtt a város szétterül -
fürdőző gyárak és Zamoszkvorecsje
zöld kertjei. Nem úgy vagyunk-e ezzel,
mint mikor a hangversenyzongorának
nagy paliszander fedelét kinyitjuk,
s behatolunk a zengés belsejébe?
Fehérgárdisták, láttátok-e őt?
Hallottátok-e Moszkva zongoráját?

Úgy tetszik nékem, hogy mint bármi más,
idő, te is törvénytelen vagy. Mint a
gyermek felnőtt után a vízi ráncba,
lépek be én, úgy tetszik, a jövőbe,
s úgy tetszik, hogy nem látom meg soha.

Már nem masírozok az ifjusággal
a sávokra osztott stadionokba.
Motorbicikli tülkétől riasztva
nem szökkenek ki hajnalban az ágyból,
a kacsalábú üvegpalotákba
még könnyű árnyékként se léphetek.

Már napról napra fogy a levegőm,
de mégse késlekedhetem tovább -
hiszen a száguldás élvezetére
a ló s az ember szíve született csak...

S a kamaszos, szikár fausti ördög
a vén csontjaiba bebújik ismét,
s feltüzeli, hogy sajkát kölcsönözzön,
vagy felkeresse a Veréb-hegyet,
avagy körbevillamosozza Moszkvát...
Ám az nem ér rá: dajkának szegődött,
negyvenezer bölcső között rohangál
ő egymaga, motringgal a kezén.

Baka István fordítása


 
 
0 komment , kategória:  Oszip Mandelstam 1.  
     1/4 oldal   Bejegyzések száma: 33 
2019.01 2019. Február 2019.03
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 0 db bejegyzés
e év: 0 db bejegyzés
Összes: 68305 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 634
  • e Hét: 9511
  • e Hónap: 25150
  • e Év: 58546
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2019 TVN.HU Kft.