Regisztráció  Belépés
katalinkohut.blog.xfree.hu
A szeretet mindent meggyógyít, a szíve szétterjeszti önmagát a világmindenségben H. Kohut Katalin
2017.03.07
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/5 oldal   Bejegyzések száma: 44 
H.Kohut Katalin: Anyácska megtisztel
  2017-04-30 14:47:39, vasárnap
 
  H.Kohut Katalin: Anyácska megtisztel

A szájszegletekben még suta a mosoly,
szelíden készül az ünnepe anyámnak,
könnyes a szemgödör, a pillanat komoly,
ráncos évek múltak, a szavak oly' bátrak.

Ablakodba nézek, keresem arcodat,
nélküled a tükör homályos és megtört,
aggódó szíved törvényeket varrogat,
anyai szerelmed sóhajtja a gyönyört.

Itt vagyok, egyetlen fiacskád, lovagod,
köszöntlek anyácskám, virágom fogadd el,
szépséged csak ragyog, mindenem megkapod,
csengő, lágy hangod engem majd megtisztel.

2017. április 30.

 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin versei  
H.Kohut Katalin: Aranygaluska
  2017-04-30 10:28:06, vasárnap
 
  Hozzávalók:

1/2 kg liszt
2 dkg élesztő
2 tojássárgája
3 dl tej
6 dkg zsír, vaj, vagy margarin
8 dkg vaj a tésztakenéshez
5 dkg cukor
csipetnyi só
20 dkg darált dió
15 dkg porcukor


Elkészítés:

1 dl langyos tejjel, ½ dkg cukorral, az élesztővel és 3 kanál liszttel kovászt készítünk. A tojássárgákat a cukorral elkavarjuk, hozzáöntjük a tejet, amiben a sót feloldottuk. A liszt közepébe mélyedést készítünk és abba öntjük az anyagokat a kovásszal együtt. Fakanállal jól kidolgozzuk, hogy hólyagos legyen és hozzáöntjük a langyosra olvasztott vajat, amivel szintén jól eldolgozzuk. Langyos helyen egy óráig kelesztjük.

Lisztezett deszkára kiborítjuk, gyengén átgyúrjuk, 1 cm vastagra kinyújtjuk, apró pogácsaszaggatóval szaggassuk ki, zsírozott tepsibe, vagy sütőpapírra helyezzünk belőle egy sort és mindegyiket kenőtollal kenjük be vajjal. Minden sor tésztát hintsünk meg bőven cukros dióval. Újból kelesztjük kétszeresére a tepsiben, majd lassú tűznél sütjük. Ha megsült, tépjük, majd vanília, vagy csokoládés sodót adunk hozzá.

Vanília és csokoládé sodó, hozzávalók:

1/2 liter tej
1 kávéskanál liszt
2 tojás
8 dkg cukor
2 cs. vaníliacukor, vagy 1/2 rúd vanília
2 dkg vaj

Elkészítés:

A tojássárgát 1 dl tejjel, a cukorral és liszttel elkeverjük. A tejet a vaníliával felforraljuk és forrón a tojássárgákhoz öntjük. Tűzre tesszük és folytonos keverés mellett addig főzzük, amíg sűrűsödni kezd. Forrni nem szabad a sodónak, mert a tojássárga összecsomósodik benne. Akkor van készen, ha a kanálról nem fut le, hanem azt sűrűn bevonja. Ha a tűzről levettük, beletesszük a vajat és ezzel fényesre kavarjuk. Hidegen, vagy melegen tálaljuk. Ha kihűlés közben besűrűsödne, tejszínnel, vagy tejjel higítjuk.

A csokoládé sodó készítéséhez a vanília sodót 2 szelet csokoládéval főzzük. Ha csomós lesz, átszűrjük. A cukor fele mennyisége is elég a csokoládé sodóhoz.

Jó étvágyat kívánok a fejedelmi anyák napi édességhez!

2017. április 29.



 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin receptjei  
H.Kohut Katalin: Dolgos Dani főz
  2017-04-28 07:13:27, péntek
 
  H.Kohut Katalin: Dolgos Dani főz

Éttermet nyitott meg Dolgos úr,
szakácsnak igazán megfelel,
készül az erdei babazsúr,
dagad majd Daninkból nagy kebel.

Megjöttek állati seregek,
szorgosan segítőn a hangyák,
hozzájuk óvodás gyerekek,
kékségük a partyt áthatják.

Kedvencek: friss pörkölt pürével,
rántott hús, nagy gyros, rosejbnyi,
hamburger paprika tüzével,
pizzára tett nektár, egy cseppnyi.

Piroska málnaszörphöz dukál
friss citrom és narancs aroma,
s akinek a hangja még mutál,
sváb, füstölt szalonna-katona.

Dolgozik Dolgos úr napestig,
élvezik a finom ízeket,
hasukat bő ingben elrejtik,
dícsérik a Dani-kegyeket.

Estére zárul a mulatság,
énekel a díszes társaság,
teliholdat el nem mulasztják,
szép nap volt, erős lett bátorság.

2017. április 28.
 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin - Gyerekversek  
H.Kohut Katalin: Kék nefelejcs
  2017-04-27 13:46:32, csütörtök
 
 
Élt egyszer egy aranyhajú, zöld szemű királylány Pannoniában. A szülei nagyon boldogok voltak, mikor megszületett, de amikor Johanna szépséges nővé fejlődött, egyre jobban magába mélyedt, álomvilágban élt, nem lehetett kicsalogatni a valóságba.

Az ország fekete seregeket tartott fenn, ez a törvénytaposás, meg a szomorú látlelet elkeserítette a királylányt, amikor mentek az alattvalók mesélni, milyen igazságtalanság érte őket. Már kicsi kora óta hallgatta ezeket a történeteket, vigasztalhatatlanná vált és úgy érezte, nincsen segítség, túl erősek a hatalmak ahhoz, hogy meggyőzze őket észérvekkel csendes szavakkal, ahogyan tette ezt addig, felhívásokat, verseket küldve fontosabb helyekre, reménytelenül. Közben a provinciák képviselték az egyházat, mely üldözte a zöld szemű szépséges leányokat állandó feszületesként, vádolva boszorkánysággal, meg férfiak megrontásával. A férfiak sötétek voltak, nem értették, hogy az ő hibájuk az, hogy a tökéleteseknek nem tudnak ellenállni, kihívásnak gondolták megjelenésüket, dallamos időmértékes éneküket. Egyébként is tilos volt használni a magyar nyelvet, mint egyetlen tökélyét a világnak. Johanna nem bírta nézni a rengeteg szenvedést, így került a másik világba.

A király és a felesége kihirdették hetedhét határon, hogy annak adják Johanna királylány kezét és az ország fele vagyonát, aki képes visszahozni őt az álomvilágból úgy, hogy felszámolja a fekete sereget és a provincia vatikáni földöntúli hatalom eltulajdonított törvényét visszaszerzi a magyar nyelv számára.

Jöttek a kérők minden országból, de mindegyik kudarcot vallott az ellenségek ellen, valamennyien áldozatokká váltak. Fehér herceg Lombardia birodalmából érkezett és kért bebocsájtást a királylány elé. A szülők lemondóan teljesítették a kívánságát, nem hitték a sok elesett hős után, hogy bárki is segíthetne még.
Jonatán egy szál kék nefelejccsel érkezett, odaállt Johanna elé és énekelni kezdte az egyik jól ismert slágert: ,,Csak egy kékszínű virág, ennyi a jelünk, s aki jön mind barát, boldog lesz velünk, csak egy kékszínű virág. s hozzánk tartozol". Johannának a tiszta melódia a szívét megborzongatta, ismerős volt valahonnan a kék virág szövetsége. Odavetült a pillantása a kék nefelejcsre, s abban a pillanatban öntudatra ébredt, majd nézett, mint egy szivárvány íriszes szépséges istennő Jonatánra, végig hallgatva, hogy a szíve választottja mire készül.

Lombardia hercege másnap fehér seregével megütközött a fekete hadsereg ellen, legyőzve a mágiát és a hatalmas varázslókat. Utána a provinciákat meghódoltatva visszavették a törvényt erejével együtt. A királylány végig izgulta a csatát, féltette a megmentőjét, nehogy baja essen, annyira szerelmes volt már, hogy nem bírta elviselni a hőse távollétét egy pillanatra sem.

Két hét múlva ünnepelte az ország szabadságát és a magyar nyelv visszaszerzését. Johanna és Jonatán világraszóló lakodalmat ünnepelt, melyre a fél országot meghívták vendégségbe. Volt ott sok finom étek, mint ínyencségek tárháza, tiszta nektáros forrásvízből limonádé, italok, gyümölcsök, sütemények választékos kínálata, minden, mi embernek és istennek tökéletes. Aki nem hiszi, járjon utána!

A kék nefelejcs örökké a földöntúli hatalom szövetségének jele lett, annak szimbólumaként, hogy aki ránéz, egyből eszébe jut, mit nem szabad soha elfelejtenie.

2017. április 27.
 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin meséi  
H.Kohut Katalin: Napóra
  2017-04-26 20:45:32, szerda
 
 

A városi polgármester, mint aki felelős a polgárok életéért, munkájáért, becsületéért ajándékba virágórát készített a lakosoknak. Kerülgették egy ideig, nem értették, mire való. Az óra kör alakja a Földet szimbolizálta, körülötte a számok a tizenkét állatövi jegyet, melyek megfeleltek egykoron tizenkét csillagnak. Vénusz a hetedik csillagként tündökölt a napórát készítőknél.

Csillag éppen a városban élt, meglepődött a polgármester daliás alakján, amikor találkoztak, szívéhez szólt szép hangja. Nem értette, hogyan élhet ebben a csúnya, sötét városban ilyen férfi. Kábán olvasta a helyi napilapban a tudósítást a virágóráról, mert az eszményi ember magára hagyta, nem képviselte érdekeit a számára idegen városban. A virágóráról eszébe jutott a régi élete, amikor földöntúli hatalom Istennőjeként a világ törvényeként irányította az időjárást a Földön. Kör alak volt a jele a törvény erejének, melyet elloptak, a családot fogságba téve. Csillag felismerte a virágórát a Földanya szimbólumában, tudta, hogy összefügg az élete a polgármesterével, a földöntúli hatalom eltulajdonításával, mely azóta felfoghatatlan módon új gazdát cserélt, a Hunnia Vatikán birtokolta.

Mikor sok idő eltelte után Csillag hangját és szépségét elvették, lábait, testrészeit széttapodták, a polgármester nyíltan kiállt mellette, közölte a nevét azoknak, akik ezt a másik világból végrehajtották, de nem volt segítség a kegyetlen városban, hiába utalt arra is, hogy a világ-könyvtár tulajdonos Hunnia elmeosztály megyeközpontja az összes könyvet Csillag áldozásával ismételte, mint ahogyan tették ezt a fertelmesek folyamatosan többezer éve. Az elmeosztály égisze alatt működő börtön és skizopren könyvtulajdonosok azt hajtottak végre, amit akartak, mert nem volt a Hunnia Magyarországon törvény, mint Amerikában, ahol kivizsgálták mindig az elmeosztály titkos tetteit, ott, ahogyan Bush elmondta, nem áldoztak az elmékkel ártatlanokat.

Megérkezett a semmiről sem tudó földöntúli hatalom idején Csillag fiaként élt egyik megmentője az aranyszövetség tagjaival együtt, felismerte a polgármestert, hogy ő volt az egykori ellensége, aki eltulajdonította a törvénykönyvet, melyet egy darabig az űrkocsonyabausz népe őrzött a fiúval, mint szent tulajdont, várva arra, hogy egyszer ismét az Istennő meglesz és átveszi a hatalmat Földanyaként.
Csillagot a népe két hónap alatt gyógyította meg, hálásan gondolt a polgármesterre, mert még soha nem találkozott olyan hőssel, aki kiáll az egykori ellensége jogaiért és segít neki a leplezésben, abban a reményben, hátha akad valaki, akinek elmondhatja, amit tőle hallott, kik és miért tették tönkre. Csillagot skizoprennek nyilvánította a börtön Hunnia a skizopren könyvtulajdonosok helyett, miközben mindenét leszaggatták, tönkre tették. Három fő bűnös pszichiáternő vett részt a lemészárlásában, hangja elvételével, kínzásában 18 évig sátán feleségeként érthetetlenül mindenki számára, tisztítva könnyeivel a börtön tagjait. A védekezése a Hunnia elme börtönnek előre történt azért, mert valamennyien a láthatatlan világban lévő kíséretükkel csonkítanak, mészárolnak, bénítanak, s ha ezt bárki kimondja, elmebetegnek nyilvánítják. Ez az országnak teljesen természetes volt, hogy a gyilkosai megbélyegzik haldoklása idején, lányával eltartatva Nagy Anna halottjuk helyett, mivel könyvszereplő volt. Csillag Istennő koldulásból élt, ismételve rajta a barakkosok helyetti fényevését testvéreivel együtt. Vénusz koldult, mint ahogyan semmi nélkül élt több millió éve, állandó feszületeseként Lázáréknak. Egyik perverz férfi pszichiáter kommunikációs kivégzésekor üvöltött rá, mert sejtette, hogy mi történik, mi van itt berendezve szavakkal, s utalt arra a harminc évvel ezelőtti mondatára egyikőjüknek, hogy az utolsó magyar nyelvi ellensége a magyar nyelven beszélőknek elmeosztály kezébe kerül, míg mások közölték, hogy a pszichiáterek mind elmebetegek, saját könyvtulajdonosokkal, Hunnia harcosokkal, meg kommunistákkal, vallásokkal rendelkeznek. A füvesek szőke nemi csapását az elmebetegek maguk tették maguk felé, amikor Csillagon ismételték a börtön könyveit, köztük a kocsonyabauszét, harsányan kakukkoltak, amikor az Istennőt összezúzták éppen, halványan rémlett neki az egyik könyv, amit elolvasott.
A pszichiáterek egyikének elmondta pontosan, milyen kínja van, mi történt vele, hogy a kórházban többször összezúzták, utalt a pszichiáterekre, erre zsenikének nevezte, megkérdezve tőle, hogyan jönnek nála a gondolatok, kivel ír.

A polgármester és a népe Csillagnak várakozik arra, hogy név és könyvek szerint a skizopren Hunnia börtön valamennyi képviselője nyilvánosságra kerüljön, köztük a négy biblia szereplői, Simonok, Jakabok, Júdások és Ácsok, mint tenger árjai, igazság fénye borítsa el a jövő Földanya Napját. A napóra nem illik a skizoprenek városába, sem a szép virágai a kékek törvényének.

2017. április 26.
 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin novellái  
H.Kohut Katalin: Esztétika, mint tudomány
  2017-04-26 00:22:26, szerda
 
 

Hadd kezdjem esztétikai értekezésem egy régi verssel, melyben a leányt istennővé emeli a költő. A papír nem is bír el másfajta ábrázolást, csak a tökéleteset, melyben nincsen semmi romlandó, halandó:

Madonna mia

Liliom-lány, e földre nem való,
lágy barna haj takarja el fülét,
szemében könnyektől fakóbb a kék,
akár eső-függöny mögött a tó.

Vágy bélyege arcán nem látható,
bezárja - csóktól tartva - ajkait,
nyaka galamb-fehérséggel vakít,
ere: márvány-mezőn bíborfolyó.

Bár magasztalja egyre őt a szám:
lábát se merném megcsókolni én -
beföd szárnyával súlyos áhitat,

mint Dantét, Beatrice oldalán,
az égő Oroszlán szügye alatt
a Hetes Kristály Arany Lépcsején.

Baranyi Ferenc fordítása

Akit igazán tökéletesnek gondol a férfiember, annak még a kezét sem meri megérinteni, így is születtek régen a múzsák. A múzsát nem lehet a földi halandók között elhelyezni, a múzsának nem lehet rossz tulajdonsága, hibája. Illyés Gyula könyvében mégis az olvasható, hogy a hunok párizsi barátaikkal le akarták hozni a múzsát maguk közé, hogy együtt éljen velük, s a múzsa segítségével rendbe hozzák a világot.
Az isteneknek nem lehet emberi tulajdonságuk, Homérosz ennek ellenére viszálykodásaikat örökítette meg, amiért Platón kritizálta a történetírót.
Az esztétikus, az emelkedett, a tiszta, a fennkölt, az égi, a földi ember számára el nem érendő, de ideálként jelentkező leány, vagy férfiú költői, vagy másféle irodalmi mű ábrázolásában.

Nemcsak isteneket, madonnákat, múzsákat örökítettek meg a költők, esztétikai élvezetet jelent egy tájleírás is, mely visszaadja hűen a látottakat, vagyis a művészet esztétikai élvezetet jelent az olvasóknak. A művészeknek olyan valóságot kell ábrázolniuk, mely eszményien szép.
Petőfi Sándor Az Alföld című versrészlete bemutatja a Kárpátoknál általa csodált tájat:

,,A csárdánál törpe nyárfaerdő
Sárgul a királydinnyés homokban;
Odafészkel a visító vércse,
Gyermekektől nem háborgatottan.

Ott tenyészik a bús árvalyányhaj
S kék virága a szamárkenyérnek;
Hűs tövéhez déli nap hevében
Megpihenni tarka gyíkok térnek.

Messze, hol az ég a földet éri,
A homályból kék gyümölcsfák orma
Néz, s megettök, mint halvány ködoszlop,
Egy-egy város templomának tornya."


Szinte látjuk a csárdát a körülötte lévő nyárfaerdővel, halljuk a vércséket, elénk tűnik az esztétikai gyönyör: hol az ég a földet éri, odáig érnek a városok templomtornyai...

A képzőművészet esztétikai ábrázolásai közül kitűnnek azok a művészek, akik tökéletesen adják vissza a természetet, a tájat, a formákat, az arcokat, alakokat. Minden művészetben az a szép, ami természetes, amiben gyönyörködünk.

A zene szintén esztétikai élményt nyújt, egyszerre megvigasztal, nemesít, de gyászunkat is kifejezhetjük vele. A zene minden embernek azt az élményt nyújtja, ami hasonlít kedvéhez. A zeneszerző nem a külső látásnak nyújt gyönyört, hanem a bensőnek, a szív húrjait pengeti meg. A zene által tisztul a lélek. Mennyire igazak Babits Mihály szavai!

"Megmondom a titkát édesem a dalnak: Önmagát hallgatja, aki dalra hallgat. Mindenik embernek a lelkében dal van és a saját lelkét hallja minden dalban. És akinek szép a lelkében az ének, az hallja a mások énekét is szépnek."
(Babits Mihály: Vihar - részlet)

Valóban, akinek szép és tiszta a lelke, akinek szívét megérinti a tiszta és örömteli, szép zene, az valóban esztétikai élményt jelent neki, s az ilyen ember meghallja mások énekében is a szépet, a nemest, a felemelőt.

Az esztétikai élvezet szorosan összefügg a természettel, a tökéletessel, s mennyire boldog az az ember, akit ilyen élmények gazdagítanak! Adjuk meg a testnek, ami a testnek szükséges és a szabadságunk eléréséhez a szárnyainkhoz szükséges optimizmust és derűt.

2011. szeptember 26.
 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin cikkei  
H.Kohut Katalin: Földanya jövője
  2017-04-25 07:00:16, kedd
 
  H.Kohut Katalin: Földanya jövője

Jönnek a fényjeles májusi ünnepek,
bokrokon orgona illatoz, integet.
Szép ez a hónap, a kék minap rám hajolt,
szívembe ezernyi tavasz-bók behatolt.

Földanya vígan él, jókedve felderült,
már kaliba nem lehet, pályájára került,
méhének nektárja megöntöz szüntelen,
emberi törvénye örök és végtelen.

Zöldellnek szemei, gesztenyeszín haja,
írisze szivárvány, szerelem kéj-nyila,
boldogságra tanít férfit és gyermeket,
asszonyok övezte igaz embereket.

Anya, te óriás, gond-ráncod letörlöm,
aggódó könnyeid gyémántokká őrlöm,
add át hű népednek a tökély szépséget,
lelkünkbe Naperőd pecsétjét beégesd.

Anyák és gyermekek, szép szívek ünnepe,
virágzó kertemnek nincs álma egyebe,
békésen fogjanak kezet a szelídek,
míg óvó lakhelyet anyával építek.

2017. április 25.



 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin versei  
H.Kohut Katalin: Szleng és zsargon (Vilma-Béla párbeszéd)
  2017-04-25 00:33:34, kedd
 
 



- Béééla! Mit szólsz ahhoz, hogy már a tévét sem lehet bekapcsolni a zsargon miatt?!
- Ez nem zsargon, drága Vilma! A zsargonról a hatvanas években tanultuk az iskolában, hogy börtön nyelv, de különösebben nem érintettük, példákat sem hoztak fel. A börtön a törvénytaposók világa, nem tartozik az emberekre.
- Gondolom, a tégla, meg hasonlók lehetnek a zsargonban, melyet másképpen tolvajnyelvnek is neveznek. Egyszer hallottam, hogy a tégla jelentése börtön besúgót jelent. Az összes szavukat hasonlóan alakíthatták ki, vagy vezethették be maguk között. Én akkor voltam rosszul, amikor egyikük a járásra azt mondta, hogy kolbászolás.
- Igen, a hetvenes évek elejétől kezdték el terjeszteni a tolvajnyelvet együtt a Főnix fekete mágus Rákóczi tér néven fenn maradt népével végtelen hosszabbítást rendezve áldozatuk teljes kicsinálása miatt, a jövő népeként magukat futtatva híres emberként szerte a világon.
- Én is emlékszem, amikor a klubjukban '72-ben megbeszélték, hogy likvidálják a tökéletes ellenségüket, kiadták ennek örömére a Club Whiskey feliratos italukat, majd nyitottak a végén a tor-ünnepüknek a médiában valamennyi csatornájukkal dicsekedve, zabálva, mutogatva, milyen szép ruhákban járnak, nagy gazdagságra jutottak a stricik a lányokkal.
- Pedig amikor elkezdték, drága Vilma, még csúfolták is őket, hogy mit akarnak a médiától, ők a gálya, Főnix éjszakája fekete népét jelentik, ezt titkolva mentek Japánba is, hogy a világ ne tudja meg, mit jelent valójában Magyarország. Itt állandó szív támadása történt a ritka tehetségeknek, szépeknek, csillagoknak, már többezer éve tart a sorsuk, tettük, mészárlásuk rajtuk történő végrehajtása, mint nemi és kommunikációs csapásonként.
- Igen, minden gondolkozásra képtelen szőke Rákóczi téri helyett a fejüket támadták meg értelmiség legyőzésképpen az áldozatoknak. Így lett Magdika okos barna náluk egy mázsásként, ahogyan bemondták egyik műsorukban. Szóval a hetvenes évek a kezdete volt a fűnek, kábítószernek, alkoholnak, ciginek, erkölcstelenségnek, majd jött a szleng, aminek az eredete náluk, mint nemi csapásoknál gyökeredzik, amik váladékok, testrészek állandó emlegetésével beszélnek, s ezt természetesnek tették az egész világon.
- A szlenget szerintem is itt találták ki, a sz@r leng jelentéssel bír, ami állandó egyik szavukat jelenti a többi nemi váladék általuk használt szavaik, meg a szexeikre vonatkozó aktusok nevei mellett.
- Tehát a zsargon, Bélám megmaradt mai napig börtön nyelvnek, melynek semmi köze a perverz, trágár beszédhez, ez sohasem létezett, magára figyelmet felhívó fekete mágus aljanépé.
- Még a filmeket is így fordították le, amire mindenki felfigyelt, Vilmám, hogy miért beszélnek ennyire mocskosul, így állítva be az egész világot, egész Amerikát, ahol hatalmas munkát végeztek a hatvanas évek óta, de már elkezdték ezt Gábor Zsazsájukkal, folytatták a végtelen szappantisztító sorozataik országaival ember áldozatukkal tisztítva őket.
- Igen, Vilma, hallottam, hogy a Dallas filmsorozat sem véletlen, az volt az első talán az első olajmágnás elmeosztály, utána jöttek a new yorki filmsorozatok, a mexikói az Eszmeralda, a braziliai a kancsal Isaora, meg a rengeteg maffia, amit innen rendeztek be a világ-könyvtárukkal, mint Chicagot, amiből később már Vészhelyzet lett, amikor odament Weöresék által idehozott egyik távol-keleti pusztító, amit a Szörnyeteg koporsójában dolgozott ki.
- Végtelen a Hunnia elmeosztály honfoglalása az egész világon 130 éve már, azóta tart a kihalatása a népeknek, nevük felvételével új népek telepítése Indiából, néger külsőre meghízott motorosokkal, zenészekkel, rapperekkel, szigetekre telepített vas termékenységi törzsekkel.
- Már Holliwoodot is teljesen benépesítették, mely kezdődött egykor Merlin Monroejukkal. Mára már átvették az filmrendezéseket teljesen a Rákóczi terével a borsodi rokonságnak, a kínaiak is ott vannak, nem engednek senkit sem érvényesülni.
- Bélám, a hetvenes években már megjelentek a pártbizottságok által káderként beiskolázott parasztok is a falvakból, melyek ,,és" helyetti kötőszava a b@szd meg volt. Magdikának a nevét volt férje soha ki nem ejtette, így beszélt vele, ez volt a mondatvégeinek a nyomatékosítása, meg a genyó megnevezése a nyanya mellett. És ezt elnevezték kommunizmusnak, melyet Magdika a Ki az úr a házban című novellában is megírt, így hajtották végre áldozatukon teljesen felfoghatatlan, érthetetlen módon az összes kommunista, vallási koruk mellett.
- Megborzongtam most, hogy is bírhatta ki az a törékeny, hiperérzékeny asszonyka ezt a megalázást, milyen kommunizmusta, vallási kor volt ez?
- Főnix Rákóczi téré, valamennyi könyvét a lyukas szívű könyvtulajdonosnak ezek hajtották végre, a főszereplők nem vállalták a szerepeiket. Nem is lehet kiejteni ezeket a szavakat, mert ez már nem zsargon, annak sem mondható, ez szleng, amit maguk találtak ki, mert ezek a fertelmek ilyenek.
- Vilmám, hogyan lehet ez, én azt hallottam, hogy Hunnia börtön elme zárta le a magyar határokat végezni az utolsó tiszta emberekkel?
- Így is van, a börtönből kiengedtek mindenkit, szerte mentek a világba balettozni, meg különféle gazdagságba, mindegyik nyaralt, szerető családot hoztak létre, az emberektől elvették, megtiltották a szeretetet, tiszteletet, mert nekik nem járt volna. A Hunnia börtön és a Rákóczi téri iszonyatok együtt vannak többszáz éve már. Mindenért Magdikát támadták, kezdve az agy nélküli fejük, kiálló combjuk, fenekük, anyajegyeik, öregségi foltjaik, szeplőik, deformációik miatt, valamennyi sorsát rajta hajtva végre, míg a nemi csapások szent életet éltek férjhez adva mindegyiket, megnemesedtek, emberré váltak egyetlen közös nagy áldozásban.
- Tehát véglegesre készültek a csapásai a világnak, mindent elkövettek, hogy átvegyék az irányítást a médiában és minden fontosabb helyen, hogy maguk írjanak történelmet, meg maguk rontsák a nyelveket, amerre megfordulnak. Ez a saját szlengjük, nem csoportnyelv, nemi és váladéknyelv, párzó nyelv, mivel valamennyien nemi csapások.
- Legalább mi beszéljünk róla, ami a politikusok feladata lett volna, ha nem a börtön emelte volna őket áldozásukkal.
- Majdnem ötven év telt el azóta, amióta átadta a II-es elmeosztály klubjában az áldozását a három gyerekesekkel megjelölt családok sorsát végrehajtva csillagon szépsége, ének, nyelvi tehetsége miatt likvidálása, összezúzása, csonkolása miatt a Főnix fedőneves Rákóczi térnek.
- A szlengnek mondott tininyelv, mint magyar nyelv összezúzója folytatásában az 1983-ban kezdett nyelvi ellenségük legyőzésének nem szleng, hanem börtön nyelv, mert egyetlen csoport sem irányulhat tendenciájával saját országának tökéletes nyelve ellen.
- Összegezzük, drága Vilmám, hogy már a legelső gyerekeknél megszokottá tett tinó, ökör, szarvasmarha, őstulok csúfolás a zsargonhoz tartozott, ugyanúgy, mint a hülye szó, amire a gyerekek szíve régen összerezzent. Mindenféle gyalázás, gúnyolás szava a börtönt jelenti.

2017. április 24.
 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin Párbeszédek  
Tallóztam: mások hibáinak kijavítása
  2017-04-22 20:46:46, szombat
 
  "Erőleves" reggelre:
,,Volt egyszer egy fogadó, melyet Ezüst Csillagnak hívtak. A tulajdonos minden tőle telhetőt elkövetett, hogy minél több vendéget csábítván nyereségessé tegye vállalkozását: a szállás kényelmes volt, a kiszolgálás szívélyes, és az árak elfogadhatók, de mindhiába. Kétségbeesésében elhatározta, hogy kikéri egy bölcs tanácsát.
Miután a bölcs végighallgatta bánatos történetét, azt javasolta, hogy változtassa meg a fogadó nevét.
- Az lehetetlen - mondta a fogadós. - Nemzedékek óta Ezüst Csillag a neve, mindig is így ismerték az egész vidéken.
- Nem - állította a bölcs határozottan -, mostantól fogva Öt Harangnak fogod hívni, a bejárat fölé pedig felakasztasz hat harangot.
- Hat harangot? Ez aztán az abszurdum. Ugyan már minek tenném?
- Csak próbáld ki, és meglátod - mosolygott a bölcs.
Nos, a fogadós megpróbálta. És a következőket tapasztalta. Aki csak elment a fogadója mellett, mind betért, hogy felhívja egy hibára a figyelmét, gondolván, hogy előtte még senki más sem vette észre. Bent azután kellemesen érintette őket a szívélyes kiszolgálás, és ott maradtak egy kis felüdülésre, megadván ezzel a fogadósnak azt az anyagi sikert, amit korábban mindhiába keresett...
...Kevés dolog van, amiben nagyobb örömünket leljük, mint a mások hibáinak kijavításában."
Csodaszép napot kívánok mindenkinek!
...szeretettel..
 
 
0 komment , kategória:  Lélekmelengető írások,vers  
H.Kohut Katalin: A szabatos magyar nyelv
  2017-04-21 08:55:17, péntek
 
 

Titok című prózavers folytatása

Leírtam két éve, mit jelent számomra az olvasás, az irodalmi mű, mit várok el tőle, milyennek kell lennie a nyelvezetének, hogy gyönyörködtessen: szabatosnak, vagyis könnyen érthetőnek.

Leírtam, hogy a jó és gonosz ugyanoda megy halála után, meg hogy érthetetlen, hogy egyedül a jó szenved, egyetlen útjuk a halál lehet a földön, ami megváltás a szenvedéseikre. A törvényt várva, igazságot, bízva abban, hogy ez végre másképpen alakul, a jók megkapják a méltó helyüket a világban, a gonoszok a megérdemelt büntetésüket, már rájöttem, hogy nem ugyanúgy tekint rájuk a nap az égből, mint ahogyan hittem, hogy egyforma sugárzással imádja a földi lényeket, mert lehetetlen gondolat, felfogni nehéz, hogy aki ki akarja oltani a napot, árt a természetnek, köztük a tökéletes emberiségnek, az ugyanolyan megbecsülésben részesüljön, mint azok, akik vigyáznak minden életre, féltőn óvnak, felszólalnak a természet, a növények, állatok, törvénnyel rendelkező emberek védelmében.

A politika minden időben a gonoszoké volt, maguk állították a diktátorokat, bábokat, személyiség nélküli vezetőket, médiát, minisztereket, minden felelős személyét a politikának azzal a szándékkal, hogy megalázzák és tönkre tegyék a törvényét és életét az általuk emberségi törvénnyel rendelkező népeknek és sokaságoknak.
A mindenkori szándékosan bonyolított politikai nyelvezetnek közérthetőnek kell lennie, mindenki számára világosnak, felfoghatónak. A művész ember arra törekszik, hogy az igazságokat felfedve, ezeket lezárva keresve hozzá hasonló embereket, törvényt ülve a felfoghatatlan, a homályos, a sötétség gondolatai felett megalkossa az új nyelvi szabályokat, az új magyar versírást és irodalmat.

A magyar nyelv, mely állandóan felmutatásra került Szenci Molnár által a világnak, hogy tökéletes, számtalan nyelvi ellenséget szerzett egyfolytában, míg Luther reformátusai üzenve az egykori római egyháznak, mint állandó Babilonnak, a magyar nyelvet Bibliába szerkesztették azzal, hogy a Biblia jelenti a magyar népnek a romlását, ami igaz is, mert valamennyi magyar nyelvi ellenség beírásra került művészek, holt tengeri tekercsekből alkotott népek és vallások tanaival az élet könyvének nevezett, szinte a világmindenséget magában foglaló, kitárt karú Bibliába, mely szerint már az egész mindenség magyar nyelvi tökéletesség ellenes apokalipszissé vált, soha senki nem vizsgálta ennek kezdetét, eredetét, annak ellenére, hogy a gönci, vizsolyi, Jehova és más bibliák, adventista vallások, valamennyi reformátusokhoz kapcsolódó vallása a lutheri kezdetnek már a régen történelmi egyházzá vált római egyház ellenére is munkálkodott, egykori sátán bibliájaként. Gelencsér Zsigmond előszavával lepleztek a debreceniek a nyolcvanas években, kiadták a debreceni Bibliát, azzal a szándékkal, hogy végleg leleplezik és törvényt ülnek majd az állandó apokalipszis végrehajtói, a világ-könyvtár szereplői és tulajdonosai ellen.
A református Biblia taglalja, hogy az ország romlásának oka Jeruzsálem ideszabása volt tettekben, erkölcstelenségben, így vált állandóan ellenséggé a világ-könyvtár részeként apokaliptikus csapásként valamennyi Bibliája a világrészeknek, mint a Benkő egykori népeken végrehajtott zsolnai, a Jehova Bibliája Jeruzsálemnek, a gönczi Bibliája Szabó István lyukas szívű egykori csillag-Vénusz támadónak, akit Illés megsebesített a kardjával.

A tökéletes magyar nyelv könnyen elemezhető szavakból és mondatokból áll. Nincsen párja a világon. Gyönyöre a földnek, öröm játszani a szavakkal, betűkkel, elemezni a mondatokat, mondatrészeket. Ezt minden magyar nyelvet szeretőnek meg kell ismernie, különösen azért,mert egykor az angol időmértékes nyelvet itt hozták létre, mint a háromnemű német nyelvet is. A többi nyelvi ellenséget a latin kezdetével, francia folytatással Romániának köszönhettük minden időben, mint állandó nyelvi ellenségnek.

A Titok fellebbentette homályban élő, sűrű fátylát, már ismerjük minden művét a magyar nyelv ellenes szerzők nevével együtt az állandó apokalipszisnek, az, ami eddig sötétben vesztegelt, napfényre került.

A szabatos, mindenki számára könnyen érthető, szakszavak, idegen szavak nélküli magyar nyelv feledteti a múltját mindannak, ami történt ellene. Dicsérjük a magyar nyelv megreformálóját, az időmértékkel beszélő zenei tehetségeket, akiknek mindezt köszönheti a nagyvilág.

2017. március 20.

 
 
0 komment , kategória:  H.Kohut Katalin Szabatos nyelv  
     1/5 oldal   Bejegyzések száma: 44 
2017.03 2017. április 2017.05
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 1 db bejegyzés
e hónap: 44 db bejegyzés
e év: 363 db bejegyzés
Összes: 363 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 82
  • e Hét: 438
  • e Hónap: 1234
  • e Év: 22973
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék, Jövő Pláza, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.