|
1/19 oldal
|
Bejegyzések száma: 188
|
|
|
|
2009-11-30 19:23:07, hétfő
|
|
|
Add a kezed, úgy halkan, csendesen.
Te nem lettél még hozzám hűtelen.
Mikor mindenki csalfán elhagyott,
Gyújtottál bennem reménycsillagot.
Lelkem csendjét, ha bánat felkavarta
Te elvittél az álmodó avarra.
S te mutattál mindent, ami ott terem
A bűvös, varázsos álom-réteken.
Ha megtépett az élet rózsabokra,
Vittél mogorva tölgyfa-templomodba.
Ha vérző szív volt mellemen az érem,
S töviskoszorú messiási bérem,
Te glóriává változtattad azt,
Virágot hintettél rám és tavaszt.
Ha voltam bűnös, lázadó Kain,
Vittél az eszme-Krisztus után,
S hogy az igazság sugározzon rám,
Vezettél fönt a néma Golgotán.
Ha rám viharzott lent az ember átka,
Vittél a béke messze csillagára.
Féltem. . . kezed kezembe tévedett.
Óh, örökre áldott legyen neved! |
|
|
0 komment
, kategória: Esti, Jó éjszakát versek |
|
|
|
|
|
2009-11-30 14:08:13, hétfő
|
|
|
Évikétől kaptam:
"Névnapodra mit vegyek? Vegyek húzós egeret, vonatot és síneket, kék építő köveket? Nem, már megvan mit veszek. Neked tavaszt rendelek, bodzafát és kék eget, rajta csokros felleget. Megrendelem jó előre a virágot a mezőre. Tél után a lombos nyílást, betegségre gyógyulást... És ha meglesz mind egy napon, beadom az ablakodon." |
|
|
0 komment
, kategória: Ünnepek |
|
|
|
|
|
2009-11-30 09:22:28, hétfő
|
|
|
Tudd meg, melyik erő áll ma melletted, mit kell, vagy mit nem szabad tenned!
Az amulett doboz
Általános: a tibeti emberek nagyon babonásak. Majdnem mindenki visel valamilyen amulettet vagy talizmánt. Az amulett doboz kis tekercseket tartalmaz, bűvös szöveggel, vagy jelekkel. Arannyal és türkizzel díszítik ezeket, és úgy tartják, hogy megvédi őket a rossztól. Kísérje végig a napodat!
Mai jelentés: a jövőd különböző papírokat mutat neked. Mindenképpen jó hoznak az életedbe. Ez lehet akár egy kedvező szerződés is. |
|
|
0 komment
, kategória: Napi jóslás |
|
|
|
|
|
2009-11-30 09:19:57, hétfő
|
|
|
Levélben kaptam:
A Roma Felszabadító Front és a MAZSIHISZ nagyszabású programot dolgozott ki a hazai cigányság megmentésére. Hírportálunk elsőként számol be az akcióról és olvasóink segítségét kéri.
A szélsőséges magyar rasszizmustól, fasisztáktól és a Gárdától rettegő cigányságot a békés, befogadó, nyitott, liberális, kisebbségbarát országban, Izraelben tárt karokkal fogadják (hiszen Indiába sem mehetnek vissza, ahonnan a nyilas hinduk elűzték őket). Egy olyan toleráns ország, ahol a kisebbségvédelmi gyakorlat az egész világ számára mintaként szolgál, ahol a palesztin kisebbséget tejben-vajban fürösztik, ideális a romáknak - nyilatkozta Zoltai Gusztáv a Kuruc.infónak.
A Roma Felszabadító Front és a MAZSIHISZ tudományos alapossággal, részletes hatástanulmányokkal felvértezve indítja programját. Néhány kiragadott tény, mely a nagyszabású mentőakció szükségességét támasztja alá:
* Izraelben rengeteg bodza nő, így kiváló munkalehetőség adódik a szorgos romáknak.
* Izrael klímája hasonlatos az indiaihoz, így az elnyomott kaffereknek nem kell a szélsőséges magyarországi klímán tengődniük. Nem véletlen, hogy szegények télen úgy fűtik a lakásokat, különösen elektromos fűtőtesttel és teljesen legálisan kitermelt fával, hiszen az etnikum szaporodásához 30ºC feletti hőmérséklet szükséges, mely Izraelben az év legnagyobb részében adott.
* Mokkáink mind magasan kvalifikáltak, több diplomával rendelkeznek, így Izrael államnak nagy szüksége van szaktudásukra.
* A zsidó iskolákban az elkanászodott kamaszok mellé beültethetik a mintaszerű magaviseletükről ismert kátrányos helyzetű tanulókat, hogy jó példát mutassanak.
* A cigányok a becsületesség megtestesítői (nem úgy, mint a norvégok), így olyan fontos pozíciókba, mint rendőrség, bankok, Moszad nagy számban kerülhetnek felvételre.
* Mivel a bodzaszedők tisztaságszeretete és higiéniája messze földön legendás, közétkeztetési vállalatokhoz és kórházak műtőeszköz-fertőtlenítő részlegében nagy eséllyel találnak munkát.
* Az elektromos művek hálózatkarbantartói, híd- és vasúti pályaőr munkakörbe is megbízhatóságuk miatt kerülhetnek.
* A Cigányokat Izraelbe program során valamennyi cigány családnak kertes házat építenek, Mercedes típusú szolgálati gépkocsit biztosítanak.
Simon Peresz államfő a Kuruc.infónak nyilatkozva elmondta: Kolompárék legendásan szorgalmas, jó adófizető emberek, hatalmas bevétele származhat Izrael államnak betelepülésükből. Így lemondunk a Magyarországon felvásárolt ingatlanvagyonról és egyéb befektetéseinkről a magyar nép javára - hiszen szégyen Izrael számára ez az erőszakos felvásárlás -, sokkal előnyösebb a romák hazánkba telepítése.
Zoltai Gusztáv elmondta, a projektet a toleráns MAZSIHISZ médiaosztálya is támogatja. Sajnos a szervezet szűkös anyagi forrásai nem teszik lehetővé, hogy sokat költsön erre, de a budapesti zsinagóga környékén már elkezdték népszerűsíteni a programot a fenti képen látható matricák kihelyezésével.
A Kuruc.info megkérdezte Joáv Blum izraeli emberbarátot és befektetőt, ő hogyan segít.
- A Velencei-tó partjára tervezett King"s City kaszinóvárosom a Cigányokat Izraelbe programmal új távlatokat nyit számomra. Ezzel megnyílik a lehetőség, hogy végre Tel-Aviv mellett építsem fel álmaim ingatlanegyüttesét. A sukorói telket a méregzöldek tiltakozása miatt úgyis vissza kell adnom az államnak, kamatokkal együtt. Már megállapodtam a Mazsihisszel és a Roma Felszabadító Fronttal, hogy enyingi cigányokat fogok alkalmazni kaszinómban. Ennél becsületesebb embereket sehol sem találhattam volna. Így már nem kell rettegnem, hogy az alkalmazottaim megrövidítenek, ráadásul diplomás munkaerőre teszek szert. A romáknak, pont mint a palesztinoknak, gyönyörű kertes házakat, villákat építünk a kaszinóváros mellé.
Exkluzív - Kolompár Orbán új honfoglalást emleget
Kolompár Orbán, a Roma Felszabadító Front elnöke első kézből tájékoztatja a Kuruc.info olvasóit.
Kuruc.info: - Mi késztette arra a cigányságot, hogy új haza keresésébe fogjon?
Kolompár Orbán, Roma Felszabadító Front: - Nagy az elnyomás. Szegény romák húzzák az igát, gyakran második és harmadik munkahelyet is vállalnak, túlóráznak, hogy meglegyen a betevő falat. Ezzel szemben a magyarok csak henyélnek, lopják a napot és segélyekért állnak sorba, a szegény adófizető romák adójából él az egész magyarság. Ha megjön a segély, a magyarok azonnal elisszák, elköltik, vagy uzsoráshoz kerül. Ez rendkívül igazságtalan szorgalmasan dolgozó népünkre nézve, ezt nem bírjuk tovább. Úgy gondoljuk, inkább egy másik, békés és befogadó népet szolgálunk.
K.i: Miért, a magyarok nem ilyenek?
K.O.: Agresszívek, gyűlölködők. Nemrég egy 80 éves békés nyugdíjas roma hölgyet erőszakolt és gyilkolt meg egy tizenéves magyar suhanc. Egy köztiszteletben álló roma tanárt is halálra vert a lányai szeme láttára a feldühödött magyar horda. Bozótvágó késekkel felszerelkezve, hordába verődve járják az utcákat, és megfélemlítik a munkában megfáradt roma lakosságot.
K.i: Úgy hallottuk, egyéb panaszok is vannak.
K.O.: Alapvető higiénés szabályok betartásával is bajaik vannak a magyaroknak. Döghúst esznek, nem ismerik a WC-t, tisztálkodást, mindennapos a vérfertőzés. A fémtolvajlásról, mint speciális magyar bűnelkövetési módról ne is beszéljek. De a terményt is ellopják, melyet a roma gazdák kemény munkával termelnek, mindent ellopnak, ami nincs lebetonozva.
K.i: Miért pont Izrael?
K.O.: A Szentföldön tárt karokkal várják a romákat, kiváló minőségű lakóparkokat építenek fogadásunkra. Izraelben mintaszerűen ápolják a meglévő, például palesztin kisebbséggel a viszonyt, mindenben segítik őket, nagy fokú autonómiát élveznek. A palesztin kisebbséghez hasonlóan mi is földet kapunk, ahol gazdálkodhatunk, Izrael kiváló bodzatermő vidék. Izrael államnak is nagy haszna származik a szorgos romák adójából, és magasan kvalifikált szakembereink fellendítik az izraeli ipart.
K.i: Hányan vállalnák a modern kori népvándorlás kihívásait?
K.O.: Reményeink szerint a cigányság többsége számára vonzó lesz az új haza, széles körű médiakampányba fogunk az áttelepülés sikere érdekében.
A Kuruc.info olvasói segítségét kéri: mentsük meg a hazai cigányságot! Készítsenek hasonló matricákat, plakátokat, hogy az évszázad terve sikerülhessen! Jelmondat: Cigányokat Izraelbe! Mindet!
|
|
|
0 komment
, kategória: Általános |
|
|
|
|
|
2009-11-30 09:17:13, hétfő
|
|
|
Bak, avagy Karácsony hava
Borbála régen nagyon közkedvelt volt, Bori, Boriska, Borcsa tanúsítják. Borbála párja a Boróka. 1967-ben egy kislány sem kapta a Boriska nevet, Borbála másfél száz kislány lett negyven Barbara mellett.
Borbála nem más, mint a görög eredetű Barbara megmagyarosodott alakja, neve azonos a barbár közszóval, annyit jelentett: idegen, külföldi nő.
Maximianus császár idejében i.e. 250-310-ig Nikodémiában élt egy előkelő pogány úr, Dioscurus. Az ő leánya volt Barbara, aki az új hithez szegődött, s ezért tulajdon apjától is megalázó bűntetést szenvedett el, melyeket boldogan vállalt, kivégeztetése előtt utolsó perceiben imádságára szózat jött az égből. Így lett Krisztus jegyese, a jó halál egyik legtiszteltebb középkori védőszentje.
Éva leányai azonban, akik nem mennyei jegyességre vágyakoznak, azt szeretnék megtudni, a december 4-i Borbála-napon is, hogy ki lesz a földi jegyesük. Ehhez számtalan népszokás fűződik, az ún. Borbála ággal.
A Borbála ágat karácsonyig minden adventi mise után megöntözik.
Barbarát görög eredettel a december 7-i Ambrus követi, 1967-ben 19-en kapták ezt a nevet, pedig igen szép a jelentése: halhatatlan, azonos eredetű a régi görög istenek halhatatlanságot adó eledelével, az ambróziával.
Volt Ambos és Ambró alakja is, de ma már az Ambrus csak vezetéknévként ismeretes.
Atanáz, halhatatlan jelentésű görög Athanasziosz latinosított formájának rövidülése. A görögkeleti, bizánci kultúrájú országokban gyakoribb, pl. a bolgár származású Dimitrov Atanáz fogorvos tette ismertté. 1967-ben egyetlen kisfiú sem kapta a május 2-án, augusztus 14-én, november 26-án ünnepelt nevet.
Lázár december 17-re esik bibliai, héber eredettel. A héber Eleazar származéka, s azt jelenti: Isten a segítőm.
A Bibliából Lázár feltámasztása ma is eléggé ismert történet, az irodalomból a bélpoklos szegény Lázár-ról szintén példázat a Szentírásból van, melyet Károli Gáspár így adott elő klasszikus formában: ,,Vala pedig egy gazdag ember és öltözék vala bársonyba, bíborba és minden napon vígan lakik vala. Vala pedig egy Lázár nevű koldus,...... fekélyekkel teljes vala. És kíván vala megelégedni a morzsalékokkal, melyek hullanak vala a gazdagnak asztaláról, de az ebek is eljőnek vala és nyalják az ő sebeit. Lőn pedig, hogy meghalna a koldus és vitetnék az angyaloktól Ábrahám kebelébe. Meghala vala a gazdag is és eltemettették. És a pokolban felemelvén az ő szemeit, mikor volna kínokban, látá Ábrahámot távol és Lázárt az ő kebelében.....
A bélpoklos eredetileg bőrpoklos, leprás. Lázár betegsége magyarázza, hogy az olaszban a leprások ispotályait miért nevezték lazzarettónak, s hogy az angolban miért lazarett(o), a franciában miért lazare a ragálygyanús helyről érkező hajók vesztegzárállomása. A németben pedig - a II. világháború idején láthattuk - Lazarett, Kriegslazarett volt a tábori kórházak neve. Az olaszban még egy közszó szóletett a bibliai Lázár nevéből: a koldus jelentésű lazzarone.
Miklóst a gyerekek Mikulás napjának ismerik, a Mikulás nem más, mint a Miklós név szláv változata.
A legendás életű püspök, aki a IV. század közepén halt meg, a felebaráti szeretet gyakorlásában tűnt ki: a Mikulás napi ajándékozás is az ő emlékére történik: a legenda szerint a püspök egy szegény család házába az ablakon át aranyat dobott, amelyből a három szegény leány hozománya lett. Erre emlékezve teszik a cipőiket a gyerekek az ablakba december 6-án, várva, hogy a Miklós püspököt ábrázoló szakállas Mikulás-apó belerejtse ajándékát - ha nem is aranyat, legalább csillogó, aranyos pappirokkal burkolt csokoládét, diót, édességet.
A szent életű püspök neve a cseh és a szlovák nyelvben lett Mikulas, s ezt ők szabályos férfinévkként használják a Miklós megfelelőjeként.
Az oroszoknál is híres Miklós püspök, náluk már Nyikoláj a neve, ez közelebb visz a név eredetéhez. Zrínyi Miklós így írta alá latinul fogalmazott leveleit: Nicolaus Zrínyi. Ez a név található a nyugati nyelvekben is, a németben Nicolaus, franciában Nicolas, angolban Nicholas.
Görög eredetű, a Nikolaosz szó első tagjában a győzelem jelentésű niké szerepel, második tagja pedig a nép jelentésű laosz-szal azonos.
Az Ábrahám is földrajzi névvé lett - Ábrahámhegy -, az Ábrahám idővel Ábránná változott, s ebből fejlődött később Ábrány, Bükkábrány, Nyírábrány.
A költő Berzsenyi Dániel a niklai remete, nem Nikláról, hanem Mikláról keltezte leveleit, s az a Mikla a Mikola alakból rövidült egy szótag kicserélésével, Mikola visszatért a név eredetibb alakjához, a Nikolaoszhoz.
1967-ben a Miklóst több, mint ezren kapták, Luca csak négy kislány lett.
Luca a fény jelentésű latin lux, lucisból származik, azt jelenti: hajnalban született, s voltaképp a latin Lucia névből alakult a régi századokban nyelvünkben. A Luciák december 13-án tartják a névnapjukat, 1967-ben négy kapták ezt is, mint a Lucát.
Legismertebb szokás, vagy babona a Luca széke, amelyet december 13-án kezdenek el csinálni, különféle faanyagból róják össze, minden nap valami újabb darabot toldva hozzá. A hagyomány szerint aztán, aki az éjféli misén ráült erre a lassan készített székre, meglátta a boszorkányokat, más szerint a jövendőbelijét......
Eulália december 10-én ünnepel. , mely név magyarázatát egyszerre két költő is megírta a XVI. században. Kosztolányinak édesanyja viselte ezt a nevet, szépen-csevegőnek nevezte édesanyját.
Csaba, Csanád. A Csanádot Vörösmarty újította fel. A hun-magyar mondákban Csaba királyfi Attilának, a nagy hun fejedelemnek Honorius görög császár leányától született fia volt, aki atyja s csatát vesztve Görögországba menekült.
A mondabeli királyfi nevét számos Csaba elemű helynevünk őrzi (Békéscsaba, Piliscsaba, Rákoscsaba, Hejőcsaba és Csobaj). Minden bizonnyal ótörök eredetű, s jelentése: ajándék, mint a Teodórának, Dorottyának, Donátnak.
1967-ben 2690 fiú kapta a Csaba nevet, december 5-én ünnepelnek. A katolikus egyház ekkor tartja a kisázsiai V. századi hitvalló, Szent Szabbas emléknapját, a héber eredetű Szabbás napját a vele összecsengő pogány Csaba emléknapjává is tették. Van Csabának névnapja április 12-én, július 6-án és október 6-án.
Aladár, Csaba fivére volt, szintén törökből fejthető meg, de azt jelenti: kóborló, pásztor, vagy testőrhadnagy. Más magyarázat szerint a germán Aldarik rövidülése, s jelentése: mindenben hatalmas. Az előljáró jelentésű iráni aldar szóval is összekapcsolták. 1967-ben 24-en kapták. Annál többen Attilának a nevét, melynek jelentése: maga is az atya.
Csanád Anonymus szerint I. István unokaöccse volt, aki Marosvásárnál győzte le Ajtonyt.
Etelka névre 1788. után lehet rábukkanni. Ekkor jelent meg Dugonics Andrásnak Etelka c. ál történeti regénye, amely a honfoglalás korába helyezett történetével voltaképp a maga korát bírálta, elsősorban II. József császár germanizáló intézkedéseit.
Némelyek szerint a német eredetű Ottilia magyar párját akarta megalkotni az író Etelkával.
A december 13-i Ottilia név jelentése nem költői: öröklött vagyon. 1967-ben 40-en kapták hazánkban.
Attila női párjaként készült Etelka, régi Etele változatából. December 16-án van a népnapja, 205-en kapták ezt a nevet, Etelt pedig 8-an. Eta becézője is anyakönyvezhető, így ez a január 29-i név is idetartozik, 4-en kapták 1967-ben az Eta nevet.
Jolánról szintén Dugovics András írt, Jolánka néven, de ez a név már az Etelkában is előfordult. Jóleán, Jólán becéző alakja. Jóleán már a középkori magyar névanyagban is előfordult női névként. A Jolánkák június 15-én ünnepelnek, Jolantha görög névvel lefordítva: a viola virága.
Attila voltaképp nem hun név, hanem egy király gót atta - atya - nevének kicsinyítő képzős származéka: vagyis a jelentése atyácska, s ez a név nemigen illett a félelmetes Isten ostorához. Több, mint négy ezren kapták 1967-ben, majdnem annyian, mint a Jánosok.
Attila első feleségének a neve Réka volt. Ez a név Attila udvarában is megfordult bizánci görög történetírónál, Priszkosz rétornál Kreka, Rekan alakban fordul elő, magyarosított változata a Réka. 1967-ben 45-en kapták hazánkban. A név ótörök eredetű, eredetileg Arikannak hangzott, s ennek magyarosított alakja, az Arika anyakönyvezhető, augusztus 17-én van a névnapja, míg a Rékáé november 10-én.
Zoltán Etelka párja Dugonics András regényébe, Árpád fejedelem fia.
Zoltán a török szultán megfelelője, azt jelenti: fejedelem. A március 8-i Zoltán a László után legnépszerűbb férfinevünkké lett.
Árpádot 1967-ben több, mint félezren kapták. A név alakja ótörök eredetű, fontos gabonanövény neve: árpa, ahogy a régi nyelvben volt Buzád név is. A múlt században volt női párja is: Árpádina.
A december 16-i Előd annyit jelent, elsőszülött, ős. Előd, mint kende, vagyis vezér, fejedelem - ebből ered a május 30-ig Kund név, átengedte a vezetést a honfoglalás előtt Álmosnak, Árpád atyjának.
Álmos teherben levő anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből forrás fakad, s ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják és az ő születését álom jelezte előre, azért hívták őt Álmosnak. Latinul almus jelentése: áldásthozó, kegyes. Az álmosok január 1-én, ill. február 20-án tartják a névnapjukat.
Emese július 5-re esik, méltó párja Attillának, aminek jelentése atyácska, az Emesének pedig anyácska.
Tas nevét egy helynév őrzi Pest megyében a Duna mellett, s e név fölismerhető a török nyelvű űzbégek fővárosának. Tas magyar megfelelője a régi Keve. Taskent város jelentése: Kőváros.
Kevék június 29-én tartják névnapjukat, 1967-ben egy fiú kapta ezt a nevet.
A Töhötöm szintén ótörök eredetű, Tétény eredetibb változata.
Botond mondabeli neve buzogány jelentésű bot szó származéka, buzogányos harcos a jelentése. Május 16-ra és júllius 28-re esik viselőinek névnapja, akik egyre többen vannak. 1967-ben tizen kapták a Botond nevet.
Töhötömöt a honfoglaló hét vezér egyike viselte, s annyit jelent: fejedelem.
Bulcsú neve ótörök bocsát igéből fejthető meg, s annyit jelent: vért -bocsátó.
A június 4-i Lehel, amely ősibb Lél változata hazánkban 5-en kapták, a Búlcsút pedig 4-en. Az augusztus 2-i Lehel bizonyára lehel, lélegzik igével függ össze, s annyit jelentetett: kürtös.
Ádám és Éva a két szem szilva, karácsony. Baja városának címerében is Ádám és Éva szerepelt, a helység mezővárosi rangra emelkedett karácsony napján 1699-ben. A Somogy megyei Németládon karácsonykor a fiúk és a lányok előadták a bibliai történetet Ádámmal, Évával, az Úristennel, két angyallal és Luciferrel. Almával díszítették fel a karácsonyfát.
A középkori legenda szerint a bűnbeesés után Ádám a tudás fájáról magával vitt egy ágat, s ebből kovácsolták később a golgotai keresztet.
Ennek a hitnek a regéjét őrzi az erdélyi régi Alsó-Fehér megyében lejegyzett kálvinista köszöntő is.
Karácsony eredete: idegen nyelvekben Krisztus születésére utaló szóval nevezik meg - olaszban Natale, a franciában la Nativité, ill. Noel a neve, s ez a Noel nem más, mint szabályos hangtani fejleménye a latin Natalis (dies), a Születés napja" kifejezésből. A rómaiak is megünnepelték - őskeresztény egyház - az Új Nap születését: ,,Szép jel és szép csillag, szép napunk támadt..."
Itt kell megemlékezni a Natáliákról, Natasákról is, akiknek a neve a latin dies natalis Dominiből származott, azt jelenti: Az Úr (Jézus) születése napja.
1967-ben Natasát 9-en, Natáliát 21-en kapták.
A karácsony latin eredetű földrajzi név is lett: a dél-afrikai Natal tartomány onnan kapta a nevét, hogy a portugál Vasco de Gama 1497. Karácsonyakor vitorlázott el a mai Durban közelében. Hasonló eredetű az 1597. Karácsonyán alapított Natal város neve is Braziliában.
Natália-Natasa-nap december 1-re és 9-re esik.
Hasonló eredetre vezethető vissza a december 20-i Domokos, ill. volt Domonkos is. Az Úr napjának, a vasárnapnak latin neve Dominica volt, a dominus jelentése: Úr. Az augusztus 4-i Domokost 1967-ben két kisfiú kapta, a Domonkost 5.
Idetartozik még a spanyol Dolores, a megfeszített fiáért szenvedő Máriát Mater Dolorose - Fádalmas szenvedő Anya néven nevezték latinban.
A szeptember 15-i Dolóresz anyakönyvezhető, 1967-ben egy kislány kapta ezt a nevet, becéző alakja: Lola.
Krisztus angolban kapcsolódik karácsonyhoz. A Christmas első eleme Krisztus rövidült alakja, a mas pedig azonos a nálunk használt mise angol megfelelőjével, a mass-szal.
A mi karácsony nevünk sem krisztus nevéből ered: az ősszláv korcsuny, amelyből a bolgár kracsún, szlovák Kracún, régi orosz korocsony stb. lett szó szerint azt jelentette: lépő, átlépő, s arra a fordulónapra, a téli napfordulóra utalt, amely december 21-én, karácsony táján következik be.
Az Édenkertben azonban, ahol a bibliai történet szerint Ádám apánk és Éva anyánk élt, az évszakok váltakozásának, a napfordulóknak nem volt még szerepük, csak jóval teremtésük után, amelyet a népszerű Száz és négy válogatott bibliai históriákban így adott elő Fodor Pál a XVIII. Század derekán: ,,Midőn az Isten egyéb dolgoknak teremtését elvégezte volna, így szólla Teremtsünk Embert a mi képünkre, két Embert, egy Férjfiát és egy Asszonyi-állatot.
Egy századdal később a magyarkodó, délibábos szófejtés meg is oldotta a kérdést, az Ádám és az Éva eredetét: mindketten született magyarok voltak, egymással magyarul szóltak a Paradicsomban, nevük is úgy keletkezett, hogy Ádám ada a tiltott gyümölcsből asszonytársának, Éva pedig eve belőle. Igaz, hogy a Bibliában fordítva volt, Éva szakított a gyümölcsből, s ada belőle Ádámnak, aki eve is abból, s a torkán akadt almától támadt a gégéjében az Ádámcsutka.
A nem délibábos nyelvtudománynak annál több gondot okozott a két név megfejtése. Éva Ádámtól kapta a nevét, mivelhogy ő lett az anyja minden élőnek, a héberben Havva volt, ebből lett a görög nyelvű biblia fordításban Eua, majd tovább a latinban Éva. A héber Havva az élet jelentésű haja szóval csakugyan azt jelenti: élet, életadó nő. Más magyarázat szerint sumér ama szó rejlik benne, amely anyát jelent
Ádám nevét legtöbben a sumérból magyarázzák, ahol az ad-amu azt jelentette: atyám.
Ádám nem személynév, csupán ember jelentésű közszóként szerepel, s hasonló a helyzet Évával is, csak a kereszténység terjedésekor kezdték Évaként használni.
1967-ben félszázzal többen kapták, mint a Máriát, összesen 4285-en, míg az Ádám név - minden Ádám egy-egy török pasának képzelheti magát: 66,9 Éva jut rá, s ha még az Evelineket és Evelinákat is hozzávesszük május 26-os névnappal - Evelint 6-an kapták, rengeteg Éva született a bizonyos esztendőben.
Az Örök Éva legfőbb gondja a férjhezmenés, de már nem érik be egy fügefalevéllel, nercbundát, vagy nagyestélyit várnak a karácsonyfa alá.
Noémi szép bibliai eredetű névnap karácsony estéjén. A héber szó jelentése: gyönyörűségem. 1967-ben 83-an kapták ezt a nevet.
Noé a bibliai vízözön előtt bárkát építő egyetlen igaz ember a héber Noah, nyugalom jelentésből született, másképpen vígasztalásból. Ő ültette az első szőlőtőt is. Nova és Noha néven ismert szőlőfajta az ő nevét viseli. 1967-ben egyetlen kisfiú kapta a Noé nevet.
Karácsonyra esik István, karácsony II. napjára.
Istvánozás-hoz tartoztak a népi felköszöntők, regölések. Csongrád megyei Pusztaszeren a gyerekek így köszöntötték karácsony estéjén az ablak alatt énekelve az Istvánokat: Kinek ma föltetszett szép fényes csillaga, úgymint Szent Istvánnak holnap lesz a napja. Kérjed istenedet, terjessze ki karját, hogy bőven árassza az ő szent áldását.....
A regölés ősi szokása a kereszténység előtti időbe nyúlik vissza: termékenységvarázsló szokás volt a téli napforduló idején, amit a múlt században lejegyzett, s helyenként ma is élő szövegei nyilvánvalóan elárulnak: ....megjöttek, megjöttek Szent Istvánt szolgái, kinek füle, kinek lába el van fagyva. Nyomjuk-e, vagy mondjuk?.....
István párja Stefánia december 26-ra esik, a több, mint ötezer Istvánra alig tiz Stefánia jutott az utóbbi időben. Stefániából rövidült a Fanni is, amelyet Kármán József Fanni hagyományai tett itthon népszerűvé, s hasonlóan keletkezett, mint Radnóti Miklós versei: a Vica is az Éva, Évica becéző alakjából. 1967-ben egyetlen kislány sem kapta a Fanni nevet, március 9-én tartanák a népnapjukat.
Csokonai vidám versében Fazekas Mihály Lúdas Matyit író unokahúga névnapjára írta az Éva napra c. verset. Töltsünk a pohárba bort és míg Bagamérba menne a fakóm, igyunk egy sort mondván: Ádámné lyánykája első anyánknak druszája........Éljen Éva, s ponktom.
István névnapja december 26-án van, Karácsony II. napján, míg a Jánosok december 27-én várják a köszöntőiket.
Bár a szólás is azt tartja, az Isten is János, a statisztika szerint mégis az Istvánok vannak többségben. 1967-ben 5601 fiú kapta ezt a nevet, míg a Jánost 4420, s ehhez még az azonos eredetű Ivánt hozzávesszük, sem érik el az Istvánok számát.
Nálunk az országalapító Szent István király viselte, de ő is már - az egykori Vajk - a bibliai István protomártírról - azaz első vértanúról - kapta a nevét, akit az Apostolok Cselekedetei szerint hite miatt megköveztek.
Szent István vértanút tartják a lovak és kocsisok védőszentjének. Ez feltehetően germán mitológiai elemekre vezethető vissza. Ünnepén, december 26-án bort szoktak szentelni..
István név görög eredetű, ahol a Szephanosz szó szerint azt jelenti: virágkoszorú, korona. Ilosvai megtoldotta az islóg jelentésével: lemezdísz, flitter jelentéssel.
Becéző alakjai: Pityu, Petya, sőt a Csépán is. A görög-latin Stephan(us) elé mássalhangzó-torlódást kerülő nyelvünk betoldott egy ejtéskönnyítő i-hangot, így lett a scholából iskola, a Strangból istráng. De más nyelv is megtette ezt a spanyoloknál, p. Esteban a név alakja.
Pista hogyan lett Istvánból? Az Isti ma is jól ismert becézőnév, Isti-Pisti, Ista-Pista ikerszóból önállósult a Pista, mint Anna-Pannából a Panna, Panni keletkezett.
A kicsinyítő képzővel ellátott nevekből egyedül a Janka maradt életben, amelyet a Johanna megfelelőjeként használtak, de a Johanna ma is népszerűbb, mint a Jankó női párja: 1967-ben 21-en kapták a Johanna nevet, a Jankát, vagy Jankót pedig 4-en.
János számos alakban él az európai nyelvekben a német Johanntól és Johannestől a spanyol Juanon, román Ionon, szerb-horvát Jovanon át az angol Johnig, Johnny-ig, sőt Jackig.
A bibliai-héber Johanan név görögös-latinos Johannes alakjából lett nálunk Joanes, majd Joános, s végül a két szótagú János. Jelentése igen szép: Isten kegyelme, vagy Isten kegyelmes.
Ezt a nevet viselte a Jézust megelőző keresztelő Szent János, aki az Embernek a fiát a Jordán vizében megkeresztelte, ,s ezt a nevet viselte Krisztus egyik tanítványa, János, a szeretet apostola is, akire a Megváltó a keresztfán haldokolva a Biblia szerint az anyját bízta.
Iván júniusban van, azonos a Jánossal, sőt nemcsak Iván, hanem az Ivó név is. Szent Ivó a szegények védelmezője, s így később a jogászok, ügyvédek, törvényben járók védőszentje. Hazánkban is kialakult a tisztelete: a Pázmány Péter alapította 350 éves nagyszombati, majd pesti egyetem jogi karának ő volt a patrónusa, s május 19-i névnapjáról ünnepélyesen emlékeztek meg: egy professzor vagy egy diák emlékbeszédével.
Eredetileg tiszafa volt a jelentése, vagy tiszafából készült íj a germánoknál, ők a magyar - deákok - iszik ige származékát tisztelték Ivóban.
A szeretet apostolának csodatételére - a méregpohárból a mérget kiszedte - vezethető vissza az az ősi szokás, hogy búcsúzkodás előtt Szent János-áldást, János-áldást, vagy János-poharat iszunk.
Tamás szintén bibliai eredettel bír. 1967-ben több, mint kétezren kapták a névadókon, pedig a szólásmondássá vált hitetlen Tamás nem valami hízelgő, s belőle lett a közszó, a tamáskodik ige, kétkedik, hitetlenkedik jelentésével.
Fodor Pál a feltámadott Jézusról szólva: ,,Ugyanazon nap délután megjelent az Úrjézus két tanítványoknak is, akik Jeruzsálemből egy Emmaus nevű faluba mennek vala. ....Akkor eljöve Jézus és megálla középben, és monda nékiek: Békesség tinéktek! A tanítványok pedig elsőben megrémülvén és elálmélkodván, állítják vala, hogy valami lelket látnának. Örvendezének azért a tanítványok, hogy látták volna az Urat. Tamás apostol pedig nem vala akkor ővélek, és midőn a több teljességgel hem hívé. Azután azért nyolcad nappal ismét eljöve Jézus az ő tanítványaihoz, mikor Tamás is ővélek vala. Akkor parantsolá az Úr Tamásnak, hogy ő a maga ujját az ő oldalába és a kezein lévő szegek helyébe botsátana. Ezután osztán híve Tamás."
Tamásnak nem hitetlen eredeti jelentése, sokkal szaebb, a görög Thomasz alakjára gondolunk, ami azt jelenti: csodálatos.
Teomo arameus nyelven azt jelentette: iker. Szintén a zsidóság körében használatos név.
A Tolna megyei Tamási, bácskai Szenttamás nevű helység is Tamásról kapta a nevét. Március 7-én van Aquinói Szent Tamás emlékünnepe, december 29-én pedig Becket Tamásnak - Canterbury-i Szent Tamásnak, II. Henrik kancellárjának a névünnepe, aki szembefordult vele a pápa ellen, ezért életével fizetett. Az angol rendőrök beceneve ekkor tommy volt.
December 29-én még egy Ószövetségi név ünnepe van: Dávidé.
I.e. mintegy ezer évvel ült Izrael trónján, számos legenda, szólás-mondás fűződik a nevéhez. Dávid és Góliát harca jelképe lett az egyenlőtlen, s mégis az igazabb kicsik győzelmét hozó küzdelmeknek.
Dávid a nyáj mellett gyakorolta a hárfaverést, s legméltóbbnak találtatott arra, hogy az udvarhoz vitessék. Saul előtt már fiatal korában ismerős volt Dávid.
A Dávid név a héberben azt jelenti: kedvelt, szeretett barát, más vékekedés szerint: egyesítő. A néphitben a zsoltárköltő, énekszerző Dávid maradt meg, úgy vélik, hogy a teleholdban Dávid hegedül.
A Dávid most családnévként gyakori. 1967-ben heten kapták a Dávid nevet.
Dávidból lett vezetéknév: Dakó, Dása, Dóka, Davidovics - azt jelenti bibliai eredettel: Dávidfi. De még a Dósa, Dózsa családnév is Dávid becéző formája lehet, a székelyek, kivált a szombatosok kedvelték a bibliai neveket, náluk gyakori családnév. Jászdózsa helység egy Dósa - Dausa -, vagyis Dávid nevű birtokosról kapta a nevét, ahogyan a Vas megyei Dávidháza s a Bács-Kiskun megyei Dávad is. A régi kollégiumok diákjai a tréfás, pajkos énekeket is tartalmazó köteteket gyakran Dávidné zsoltári, Dávidné dudája címmel gyűjtötték egybe.
Ezekben találunk névnapi üdvözlőverseket is, felköszönthetjük vele a december végi - 28-i - Kamillákat.
A Kamillában keresni kell a gyógynövényét, a székfűvirágot görögben, a mi mezei kamillánk chamaimelon volt, s jelentése földi alma lehetett. A női név a latin Camillus származéka, s ebből lett nálunk a Kamill, ill. olaszos Kamilló. A név jelentése ez volt: sok embert nem foglalkoztat nálunk e név eredete, a július 18-i Kamillt egyetlenegy, a Kamillót két kisfiú kapta, Kamillának tizenöt leánykát neveztek el.
Szilveszter II. Szilveszter nevet viselte s ezt a nevet kapta Petőfi Az apostolnak hőse is, mivelhogy a költővel együtt éppen Szilveszter éjszakáján született.
Ha az István görög, Szilveszter meg római, latin eredetű: az erdő jelentésű silva származéka, eredetileg azt jelentette: erdei, erdő mellett lakó ember, vagyis a rengeteg fia, mint Ábel.
Szilveszternél kell megemlékezni Vidről, Gujdóról, Guidóról.
Vid délszláv Gujdo megfelelője. Gudio pedig Wido - latin Vitus - romanizált alakja. A név Wido alakjában az erdő jelentésű Wald közszó lappang, s ennek folytán azt jelenti: erdőből származó. Itt a rokonsága Szilviával és Szilveszterrel. A Vida, Vidos itt családnév lett.
Szilviát 1967-ben 466 kislány kapta, latin eredetű Szilviusz férfinév női megfelelője, Szilvánusznak női megfelelője az erdő jelentésű latin silva, amiből a Szilvia lett.
Petőfi Ádám és Éva bölcsőjébe tette Szilvesztert, Petőfi Szilvesztere: ,,én is egy sugár vagyok!" mutatja az apostolságnak a kezdetét, bár ez a könyvben nem szerepel.
Forrás: Szilágyi Ferenc
Sokféle neveknek magyarázata
Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó
A kiadásért felel: Dalos Vilmos igazgató
Zrínyi Nyomda Budapest, 1987.
|
|
|
0 komment
, kategória: Névnapok eredete, versek |
|
|
|
|
|
2009-11-30 08:11:38, hétfő
|
|
|
1./ A mai napodat Azonosulás hatja át.
Szürke - szerénység, fáradtság
Minden szín-kártya főként a jellemet, jellemed változását mutatja. A szürke a szerénység, a feltűnés kerülése és a tökéletességre törekvés színe. Utal jó diplomáciai készséget igénylő helyzetre is. Gondoljunk a szürke eminenciásra a háttérben meghúzódó, nagyhatalmú uralkodói képviselőre, a titkos ügynökre, aki belevész a háttérbe, mégis rajta áll vagy bukik a világ sorsa. A szürke a feltűnésmentesség színe.
Szerelmi üzenete: Kapcsolatodban lassan történnek a dolgok, lehet, hogy látszólag másodlagos apróságok valójában sokkal fontosabbak, mint hinnéd. Hol nyomod meg a fogkrémet? Melyik irányban rakod a tartóba a papírt? Lehajtod-e a deszkát? Megannyi apró válóok! Figyelj oda!
Ezt mondja neked:
Arra figyelmeztet, hogy passzívvá válhatsz, tartalékaid könnyen kimerülhetnek. Kapcsolódj ki és pihenj.
Keress társaságot, mert a magány nem segít rajtad.
Látogass el a Harmónia Színjósdába!
Erre is gondolj: Keress olyan mondásokat, szólásokat, melyek a szürke színnel kapcsolatosak. Péládul: "Elveszett, mint szürke szamár a ködben"
2./ A mai napodat Racionalitás hatja át.
Bal kéz - balgaság, valamit elronthatsz
A szívünkhöz közelebb eső, és a néphagyomány szerint az ügyetlenebb ,,balog - balga" vagyis, a rosszabbik kezünk. Szimbolikája mindig a megragadás, megszerzés. A kártya üzenete, hogy figyelj ma a vagyonodra! Vagy pénz állhat a házhoz, gazdagodhatsz, szerencsejáték, sorsszerűség, véletlen által, de spekulációval pénzt vesztesz! Érzelmi viszonyulás jellemez. A balga, a balog, az ügyetlen, vagy balkezes ember jelképe. A balkezes valójában ugyanolyan ügyes lehet, mint a jobb kezes (sőt néha ügyesebb is) viszont a jobbkezesek eszközeit ügyetlenebbül használja. Régen a balkezes gyereket átszoktatták arra, hogy evéshez, íráshoz, fontos tevékenységekhez a jobb kezét használja. Ma ez már nincs szokásban. A bal kéz a babonában a vak szerencse jele. Politikában a bal a liberálisabb, tágabb eszméket jelenti. A ,,Bal kézről való" dolog illegális, vagy nem vállalható - például a balkézről született gyerek = zabigyerek.
Szerelmi üzenete: Párkapcsolati botlások, megcsalás/megcsalatás, balgaság, valamihez ,,bal kézzel nyúlsz" a kapcsolatban, vagy az ismerkedés során.
Ezt mondja neked:
Ma vegyél lottót, tőzsdézz, vagy legalább egy sorsjegynek adj esélyt! A vakszerencse hozta pénz mindig jól jön!
Légy ma óvatosabb a törékeny holmikkal. Afféle tányértörős napod lehet!
Mi az, amit nem akarsz bevallani, amit titkolsz? Van valamilyen balkézről való dolgod?
Erre is gondolj: A jin-jang jelének fekete oldala. balkezesek számára különleges szerencse. Ha átszoktattak a bal kezedről a jobb kezed használatára kiskorodban, nézesd meg kézírásodat egy grafológussal!
|
|
|
0 komment
, kategória: Napi harmoniakártyáim |
|
|
|
|
|
2009-11-30 08:10:32, hétfő
|
|
|
Harmónia az országban - erre törekszünk, s ezért minden nap hívunk: Nézd meg a jóslatot melyet az országnak, s népének szól. A napi jóslat magyarázata mindig friss, aktuális, elgondolkodtató.
Hazánk mai napját Ihlet hatja át.
Felhő - Az itt és most, az égi akarat
Osho szavait idézzük, hisz ő fogalmazza meg legjobban a bárányfelhők létét. ,,A bárányfelhő sodródik, amerre a szél viszi. Nem ellenkezik, nem harcol, nem birtokol, és mégis mindenek fölött van. A bárányfelhő úszik a végtelen térben, szabadon. Nincs jövője, nincs akarata. Minden pillanat örökkévaló." A felhő profán értelmében nem más, mint a légkörben lebegő vízcseppek halmaza. Irodalmi, jelképes formájában a felhő az ég fátyla. Az anyagi erő, a profetikus kinyilatkoztatások, a theophaniák kifejezője. Egyszerre áldást osztó és átkot szóró természeti alakzat. A kínaiak szerint a termékenység, az életerő jelképe: a látható lélegzet. Szimbolizálja a szánalmat és a könyörületet is, mivel az esőt kibocsátó felhők minden élőlény táplálói. A viharfelhő Isten haragját jelképezi. Állandó változása miatt a metamorfózis (átalkulás) szimbóluma.
Szerelmi üzenete: Tartós viszonyban felhőtlennek tűnő kapcsolat, melyből azonban hiányzik a szellemi egyensúly. A pusztán érzelmeken nyugvó kapcsolat nem lehet hosszútávú. Párkeresőknek sodródást, felszínes kapcsolatot, esetleg "egyéjszakás kalandot" jelezhet.
Ezt mondja neked:
Üzeni, hogy az érzelmek folyton változnak, nem lehet rájuk erődítményt építeni. Gondolkodj el azon, mennyire befolyásolják hangulataid, érzelmeid döntéseidet.
Üzeni, hogy a természet folyamatosan változó, de soha el nem múló erő.
Gondolkodj el azon, mit és miért kell bensődben magad előtt leleplezned.
Erre is gondolj: A templomok freskóin mindig sok a felhő - a mennyek országát jeleníti meg. Láttad már a felhőket felülről, egy hegytetőről, vagy repülőből? Idézd föl az élményt!
2009-11-30
|
|
|
0 komment
, kategória: Magyarország harmoniakártyája |
|
|
|
|
|
2009-11-29 16:12:22, vasárnap
|
|
|
Hozzávalók:
Közepes nagyságú, egészséges egész burgonyák, étolaj, só, kolbászkarikák, húsos szalonna- és sonkaszeletkék, sajtdarabok, hagymakarikák.
Elkészítés:
Az egészben hagyott, héjas krumplikat nagyon alaposan megmossuk, kefével lesikáljuk, az esetleg hibás részeiket eltávolítjuk.
Ezután minden krumpliszemet bevagdosunk keresztben kb. 3/4-ed részig 2-3 milliméter vastag szeletekre, de úgy, hogy a krumpli alja egyben maradjon.
A krumpliszemeket sütőpapírral bélelt tepsire sorakoztatjuk.
10-12 krumplihoz kb. Egy szilikonecset segítségével minden burgonyaszemet jól bekenünk sós étolajjal úgy, hogy az olaj a vágásokba is befolyjon. A krumplik tetejét is megsózzuk.
A tepsit 200 fokos sütőbe rakjuk és a krumplikat puhára sütjük. A sütési idő kb. 35-40 perc, de függ a krumplik nagyságától és a bevágások sûrûségétől is.
A sütés vége felé a krumplik vágásaiba vékony sajtszeleteket, hagymakarikákat, szalonna- és sonkaszeleteket, kolbászkarikákat rakunk. A megtöltött krumplikat még tíz percre visszatoljuk a sütőbe.
Az így elkészített burgonya belül puha, kívül ropogós és nagyon finom.
Kiváló önmagában is (esetleg valamilyen salátával), de köretként is remek.
|
|
|
0 komment
, kategória: Receptek |
|
|
|
|
|
2009-11-29 16:11:25, vasárnap
|
|
|
Klarisz meghívott bennünket adventi gyertyagyújtásra az alábbi történetet mellékelve:
"A régi Keleten bambuszból és papírból készített lámpásokat használtak, melyekben gyertya égett. Egy vak embernek, aki a barátjánál járt látogatóban egyik este fölajánlottak egy lámpást, hogy hazaútra vigye magával.
-Nincs szükségem lámpásra - mondta a vak. - Nekem mindegy sötét van-e vagy világos.
-Tudom, hogy az út megtalálásához nincs rá szükséged - válaszolta a barátja - , de ha nincs nálad, beléd ütközhet valaki. Vidd hát magaddal! A vak elindult a lámpással, és alig ment pár lépést, mikor valaki egyenesen belészaladt.
-Miért nem vigyázol - kiálltotta oda az idegennek -, nem látod ezt a lámpást?
-Kialudt a gyertyád, testvér! - felelte az ismeretlen."
Állj meg Testvérem, az Úr közeleg feléd! Állj meg, Testvérem, olvasd el mégegyszer a példázatot!.
Ádventi koszorúd fényében úgy érzed Rólad nem szól ez a történet? Ádventi gyergyád fénye úgy beragyog, hogy a meditáció címére nemmel tudsz válaszolni?
|
|
|
0 komment
, kategória: Ünnepek |
|
|
|
|
|
2009-11-29 15:02:03, vasárnap
|
|
|
Ajándékok, amelyek nem kerülnek semmibe
Egy jó szót szólni, egy beteget felvidítani,
valakinek kezet nyújtani, óvatosan csukni be az ajtót,
apróságoknak örülni,
mindenért hálásnak lenni,
jó tanácsot adni,
egy levél megírásával örömet szerezni,
apró túlzásokon nem rágódni,
jogos panaszt nem melegíteni fel újra,
nem tenni szóvá, ha a másik hibázik.
nem elutasításnak venni, ha háttérbe szorulunk.
levert hangulatot nem venni komolyan,
nem sértődni meg egy félre sikerült szón,
megtalálni az elismerő, dicsérő szót a jóra,
együtt érző szó a megalázottaknak.
Egy-egy tréfás szó a gyermekeknek,
elismerni az elkövetett helytelenségeket,
örülni a holnapi napnak,
bizonyos dolgokra aludni egyet,
mindenre rászánni a kellő időt és gondot,
és mindenkihez szeretettel lenni.
|
|
|
0 komment
, kategória: Ünnepek |
|
|
|
|
|
1/19 oldal
|
Bejegyzések száma: 188
|
|
|
|
2009. November
| | |
|
|
ma: |
0 db bejegyzés |
e hónap: |
188 db bejegyzés |
e év: |
1940 db bejegyzés |
Összes: |
7327 db bejegyzés |
|
|
|
|
- Általános (1290)
- Belső kör (6)
- Család (6)
- Munka (10)
- Haverok (2)
- Iskola (4)
- "Darabokra hullik a Biblia..:" (25)
- A lélek rajza (12)
- A Nagy Karola-rejtély (18)
- A sánta Jézus -Edom Talmud (30)
- Állaatokról (54)
- Beat, Hippi, Punk, Rock (21)
- Dalok (93)
- Egészség, betegség (155)
- Éjszakáim, álmaim (124)
- Élők, vigyázzatok (2)
- Emberi bölcsesség és ami marad (647)
- Érzelmek (102)
- Esti, Jó éjszakát versek (23)
- Fejezetek a szexualitás ... (1)
- Filmajánló (60)
- Füzes László (53)
- Földönkívüliek (7)
- Gyermekeknek (25)
- Halottak napja (8)
- Horoszkópok (9)
- Hozzátok szólok, magyarok! (18)
- Idézetek (400)
- Időjelek - Leplezés (76)
- Ismeretterjesztő (143)
- Játék a tűzzel (advent) (17)
- Karácsonyi versek (33)
- Kelet örökségek (181)
- Kéz analízis (1)
- Kínzások és büntetések (1)
- Kodály Zoltán: Forr a világ (1)
- Kohut Katalin (1637)
- Könyvajánló (35)
- Köztársaság tér 1956 (21)
- Le nem fordított versek (7)
- Lélekemelő írások (222)
- Magyar nyelv (24)
- Magyarország harmoniakártyája (37)
- Marketing (16)
- Meditációk (4)
- Napi harmoniakártyáim (369)
- Napi jóslás (87)
- Névnapok eredete, versek (18)
- Nyugati örökségek (10)
- Otthoni munka (4)
- Receptek (160)
- Rock Évkönyv 1981. (37)
- Számmisztikai elemzések (12)
- Szépség, fitness (45)
- Szólások, mondások (1)
- Szórakozás (13)
- Történetek, novellák (58)
- Újévi köszöntők (19)
- Vas-Forgószél 1945-től (65)
- Versek (358)
- Viccek (249)
- Viselkedés kultúra (10)
- Ünnepek (122)
- Zirkuli Péter: Katalin (29)
|
|
|
|
- Ma: 112
- e Hét: 1214
- e Hónap: 2459
- e Év: 155301
|
|
|