|
2023-06-26 21:31:08, hétfő
|
|
|
|
|
|
Őseink és unokáik.
2021. június 16.
·
Kútgém jelzések - avagy a kútágassal való telegrafálás.
,,A legrégibb magyar telegráf a gémeskút, a mellyel különösen a betyárvilágban sűrűn éltek a betyárok és a pártolóik. A gém különféle állásának jelentősége volt"
(Herman O. 1914: 297)
A gémeskút régen hírközlő szerepet is betöltött. A gém és a kútostor helyzetének állításával látótávolságra jelezték a legeltető pásztoroknak a delelés, itatás, az étkezés idejét. Az alföldi tanyavilágban hasonló módon tudatták a napszámosokkal, mezei munkásokkal, hogy elérkezett a déli étkezés ideje, menjenek a tanyára. Szintén így üzentek a betyároknak pártolóik.
A régi betyárvilágban különösen nagy jelentősége volt ezeknek a kútgém jelzéseknek, hiszen ezek segítségével tájékozódtak a jobb sorsra érdemes szegénylegények a pusztákon mozgó hatósági emberek hollétéről. Ezt a jelrendszert olyan tökéletességre vitték, hogy segítségével pontosan behatárolhatták a pandúrok mozgását.
Jelentősége volt annak is, hogy milyen magasra volt a kútostor húzva. Ebből az derült ki az értő szem számára, hogy közel, vagy messze járnak-e a pandúrok, tilalmas, vagy szabad-e az út.
A kútkoloncot is feljebb, vagy lejjebb kötözték a szerint, hogy melyik irányban járőröznek a hatóság emberei. Ebből tudhatta aztán mindenki, aki nem akart velük találkozni, merre induljon, hogy minél messzebb kerülje őket. A telegráf igazító pásztorok a gavallérosabb betyároktól aztán sok ezüstpénzt kaptak ezért.
A pusztában álló ágasok hangtalanul mondták el üzeneteiket, amelyet a bandák tagjai teljességgel megértettek, nem így a cseh zsandár, aki a kalimpáló ágasok láttán azt hitte vizet merítenek. Így érthető meg az az éveken át tartó meddő küzdelem, amit a hatóság emberei folytattak a szegénylegények ellenében.
1. A kútgém fel van eresztve úgy, hogy a vízmerő dézsa a kút állójára van téve. Jelentése: vigyázz, hivatalos ember érkezett (pusztagazda, mezőőr, olvasó bizottság, csendőr).
2. A kútgém fel van eresztve, a vízmerő dézsa a kifolyó csatornán áll. Jelentése: hajtsák a jószágokat az itatóhoz.
3. A kútgém fel van eresztve, a vízmerő dézsa a káva mellett kívül a földre van letéve. Jelentése: Elkészült az ebéd, jöjjetek ebédelni. (Ezt a jelzést csak ősszel és tavasszal alkalmazták, amikor egész nap legelt a nyáj.
4. A kútgém fel van eresztve úgy, hogy a dézsa a magasban szabadon lóg. Jelentése: Nagy baj, szerencsétlenség történt (jószágkár, emberhalál). Amikor ezt meglátták azonnal siettek a szomszédos legelőkről segítséget nyújtani.
5. A kútostor a dézsával a kútágasba vert szögre van akasztva. Jelentése: a gulyába, vagy a ménesbe befogadott idegen jószágot sürgősen el kell tüntetni, mert keresik, vagy megérkezett az olvasó bizottság.
6. A vízmerő dézsa teljesen bele van nyomva a kútba. Jelentése: vigyázz, látogató gazdák érkeztek, ha nem a saját lovadon ülsz, cseréld át a magadéra. Ezt csak a csikósok ismerik.
7. A dézsa nincs a kútostoron, ez pedig fel van téve az ágasra. Jelentése: a kút vize nem iható, mert valaki beleölte magát, vagy jószág fulladt bele.
8. A kútgém felengedetten áll dézsa és kútostor sincs rajta. Jelentése: a kút rossz, beomlott, vagy vize nem jó. Ne gyere a közelébe sem.
9. A kút koloncára szűr van terítve, a gém vízszintes helyzetben áll. Jelentése: a számadó nem tartózkodik a legelőn, haza, vagy a csárdába ment.
10. A vízmerő dézsa a kút állóján van, a kútgém hegyére női kendőt, vagy kötényt kötöttek. Jelentése: rideg nő tartózkodik a pásztorszálláson. Elvégezte a pásztorok ruhájának mosását, foltozását és hajlandó szerelmi szolgáltatásokra is.
11. A vizes dézsa a kútkáva tetején áll, a kútgém hegyére rossz szűr van akasztva. Jelentése: megérkezett az ócskás. Vette a bőrt, hullott szőrt, gyapjút és pipaszárat, rámás tükröt, bicskát, bajuszpedrőt árult.
/Forrás: http://mek.niif.hu/, https://librarius.hu/ |
|
|
0 komment
, kategória: Ismeretterjesztő |
|
Címkék: szolgáltatásokra, szerencsétlenség, pásztorszálláson, szegénylegények, behatárolhatták, napszámosokkal, betyárvilágban, látótávolságra, tökéletességre, gavallérosabb, felengedetten, tanyavilágban, tájékozódtak, segítségével, bajuszpedrőt, teljességgel, pásztoroknak, jelrendszert, telegrafálás, jelentősége, kútkoloncot, betyároknak, alkalmazták, helyzetének, munkásokkal, megérkezett, állításával, pusztagazda, megértettek, jelzéseknek, tartózkodik, üzeneteiket, betyároktól, hangtalanul, segítséget, hollétéről, kútágassal való, legrégibb magyar, mellyel különösen, betyárvilágban sűrűn, gémeskút régen, kútostor helyzetének, legeltető pásztoroknak, étkezés idejét, alföldi tanyavilágban, déli étkezés, betyároknak pártolóik, régi betyárvilágban, kútgém jelzéseknek, jobb sorsra, pusztákon mozgó, jelrendszert olyan, Herman,
|
|
|
|
Facebookon kaptam Facebookon kaptam Anya elment A szűk nadrág egészségi kocká... Facebookon kaptam Boldogoknak mondjuk Facebookon kaptam A fokhagymás méz előnyei - re... Facebookon kaptam Fertőzést leküzdő gyógynövénye... Várnai Zseni - Egyedül botorká... Az ajándék Vannak Az ösztrogén túl magas és túl ... Facebookon kaptam A nagy kövek Milyen zöldségeket termeljünk Facebookon kaptam Facebookon kaptam Kosztolányi Dezső - Szerenád Jó éjszakát Szép estét - jó éjt kívánok ! Az ajándék Hazaérni azt jelenti Schein Gábor : Búcsúzni orosz ... Karácsony fényei, jöjjetek, A szűk nadrág egészségi kocká... Rainer Maria Rilke: Az áhítat ... Hazaérni azt jelenti Boldogoknak mondjuk Facebookon kaptam Jó éjszakát Karácsony fényei, jöjjetek, Váci Mihály - Abroncs Várnai Zseni: Öreg nő sóhajt Cinke A nagy has mögött meghúzódó ok... Milyen zöldségeket termeljünk Facebookon kaptam Karácsony Télapós Facebookon kaptam Szép estét kedves látogatóimna... Jó éjszakát A málna bőrre, hajra és egészs... Cinke Facebookon kaptam Facebookon kaptam Facebookon kaptam A csalogányhoz Majd kárpótol az Élet Védi a szemet és rákellenes ve... mi is várjuk a karácsonyt Téli kép A régi ház Anya elment Télapós képre írva Szép estét - jó éjt kívánok ! Facebookon kaptam Ady Endre: A CIVÓDÓ MAGYAR . Karácsony Facebookon kaptam Annuska bar... Facebookon kaptam Facebookon kaptam Szeretlek... Fejfájás, nők, hormonok - van ... Facebookon kaptam Krisztinától Télapós Vigyázz magadra! Facebookon kaptam Mírjam barát... A valódi szerelem A teáscsésze története Szomorú fűz alatt Sajtos rakott kelbimbó Az ösztrogén túl magas és túl ... A kedvesség Hazaérni azt jelenti Cinke Ajtódísz Facebookon kaptam Együttérzés Fogazzaro, Antonio - A fenyőfá... Facebookon kaptam Szeretetben gazdag boldog - sz... Facebookon kaptam Kosztolányi Dezső - Szerenád Tim McGraw tollából Boldogoknak mondjuk Facebookon kaptam Facebookon kaptam Jó reggelt, jó napot mindenkin... A valódi szerelem Mi az oka, ha mindig éhesek va... Ismétlés a tudás édesanyja! Facebookon kaptam Egy téli csodaszer - méz Az elhagyott csomag A valódi szerelem Facebookon kaptam
|
|
|
|
kútágassal való, legrégibb magyar, mellyel különösen, betyárvilágban sűrűn, gémeskút régen, kútostor helyzetének, legeltető pásztoroknak, étkezés idejét, alföldi tanyavilágban, déli étkezés, betyároknak pártolóik, régi betyárvilágban, kútgém jelzéseknek, jobb sorsra, pusztákon mozgó, jelrendszert olyan, pandúrok mozgását, kútostor húzva, értő szem, hatóság emberei, telegráf igazító, gavallérosabb betyároktól, pusztában álló, bandák tagjai, cseh zsandár, kalimpáló ágasok, szegénylegények ellenében, vízmerő dézsa, kifolyó csatornán, káva mellett, jelzést csak, magasban szabadon, szomszédos legelőkről, kútágasba vert, ménesbe befogadott, olvasó bizottság, saját lovadon, csikósok ismerik, dézsa nincs, kútgém felengedetten, csárdába ment, kútgém hegyére, pásztorok ruhájának, vizes dézsa, kútkáva tetején, szolgáltatásokra, szerencsétlenség, pásztorszálláson, szegénylegények, behatárolhatták, napszámosokkal, betyárvilágban, látótávolságra, tökéletességre, gavallérosabb, felengedetten, tanyavilágban, tájékozódtak, segítségével, bajuszpedrőt, teljességgel, pásztoroknak, jelrendszert, telegrafálás, jelentősége, kútkoloncot, betyároknak, alkalmazták, helyzetének, munkásokkal, megérkezett, állításával, pusztagazda, megértettek, jelzéseknek, tartózkodik, üzeneteiket, betyároktól, hangtalanul, segítséget, hollétéről, folytattak, emberhalál, kútágassal, pipaszárat, találkozni, ezüstpénzt, vízszintes, kútostoron, befogadott, elérkezett, járőröznek, szomszédos, helyzetben, , ,
|
|
|
|
2023. December
| | Hét | Ked | Sze | Csü | Pén | Szo | Vas | |
| 1 | 2 | 3 | |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
| |
|
|
ma: |
0 db bejegyzés |
e hónap: |
7 db bejegyzés |
e év: |
78 db bejegyzés |
Összes: |
7179 db bejegyzés |
|
|
|
|
- Általános (1169)
- Belső kör (6)
- Család (6)
- Munka (10)
- Haverok (2)
- Iskola (4)
- "Darabokra hullik a Biblia..:" (25)
- A lélek rajza (12)
- A Nagy Karola-rejtély (18)
- A sánta Jézus -Edom Talmud (30)
- Állaatokról (54)
- Beat, Hippi, Punk, Rock (21)
- Dalok (92)
- Egészség, betegség (155)
- Éjszakáim, álmaim (124)
- Élők, vigyázzatok (2)
- Emberi bölcsesség és ami marad (646)
- Érzelmek (102)
- Esti, Jó éjszakát versek (23)
- Fejezetek a szexualitás ... (1)
- Filmajánló (60)
- Füzes László (53)
- Földönkívüliek (7)
- Gyermekeknek (25)
- Halottak napja (8)
- Horoszkópok (9)
- Hozzátok szólok, magyarok! (18)
- Idézetek (396)
- Időjelek - Leplezés (76)
- Ismeretterjesztő (138)
- Játék a tűzzel (advent) (17)
- Karácsonyi versek (33)
- Kelet örökségek (181)
- Kéz analízis (1)
- Kínzások és büntetések (1)
- Kodály Zoltán: Forr a világ (1)
- Kohut Katalin (1633)
- Könyvajánló (35)
- Köztársaság tér 1956 (21)
- Le nem fordított versek (7)
- Lélekemelő írások (214)
- Magyar nyelv (24)
- Magyarország harmoniakártyája (37)
- Marketing (16)
- Meditációk (4)
- Napi harmoniakártyáim (369)
- Napi jóslás (87)
- Névnapok eredete, versek (18)
- Nyugati örökségek (10)
- Otthoni munka (4)
- Receptek (160)
- Rock Évkönyv 1981. (37)
- Számmisztikai elemzések (12)
- Szépség, fitness (45)
- Szólások, mondások (1)
- Szórakozás (13)
- Történetek, novellák (58)
- Újévi köszöntők (19)
- Vas-Forgószél 1945-től (65)
- Versek (355)
- Viccek (249)
- Viselkedés kultúra (10)
- Ünnepek (121)
- Zirkuli Péter: Katalin (29)
|
|
|
|
- Ma: 41
- e Hét: 422
- e Hónap: 5394
- e Év: 151199
|
|
|