Belépés
sanci81.blog.xfree.hu
-Minden ember, minden apró mozzanat, Életedbe úgy került, hogy magad vontad oda... Az pedig, hogy mit kezdesz velük, csakis rajtad áll! ... Czifra Sándor
2007.12.24
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
Arthurról szóló mesék
  2010-10-24 17:05:44, vasárnap
 
   
  A bretonok, vagy inkább az ő leszármazottaik őrizték meg az meséet. Ezek a leszármazottak nemcsak Walesben és Cornwallban maradtak fenn kultúrájukkal együtt, hanem Bretagne-ban is. A bretonoknak köszönhető, hogy az Arthur-hőstettek hírneve eljutott a francia költőkhöz, és valószínűleg a bretonok voltak azok, akik Modron nevét Morganra változtatták. A Modron a Matrona walesi formája volt, ez volt a neve egy ősi brit és gall istennőnek; de a bretonok egy Morgan nevű tündér létezésében hittek, akinek neve valószínűleg azt jelenti, hogy "tenger szülötte". A kettő eredetileg azonos lehetett, vagy lehet, hogy az egyiket a másikkal azonosították; a nevet Morgan alakban ismerik, nemcsak a francia románcköltők, hanem Geoffrey is ezt a névváltozatot említi a Vita Merlini-ben, valamint így van ezzel Giraldus Cambrensis walesi író is. Ezért feltételezhetjük, hogy számos Arthurral kapcsolatos ismeretet a bretonok őriztek meg.
A bretonok a történeteket a franciáknak adták át. Az első francia Arthur-románcköltő Chrétien de Troyes volt, aki a XII. század második felében élt, és olyan műveket alkotott, mint a Lancelot, Perceval, Erec et Enide, Yvain és Cligés. Kétségbe vonták, hogy Lancelot eredetileg kelta alak, de a mesékben fellelhetők olyan elemek vele kapcsolatban, melyek kitűnően beleillenek a kelta kontextusba, és a neve bár germán, valószínű, hogy létezik ennek egy kelta megfelelője is, ahogy azt jelen könyv vonatkozó részében levezetjük. Az Erec et Enide minden bizonnyal breton eredetű, mert Erecre vonatkozó hagyomány nem létezett a walesiek körében - mikor a walesiek a történetről elkészítették saját változatukat, Erecet egy számukra ismert hőssel, Gerainttal helyettesítették. Yvain észak-breton hős, Rheged királyság uralkodója volt; nevének walesi megfelelője Owain. A Cligés-t valószínűleg teljes egészében Chrétien költötte és ebben nem szerepel történelmi alak. A Perceval-ban Chrétien bevezeti a kétségtelenül a keltáktól eredő Grál-témát, aminek viszont nincs helye Geoffrey krónikájában.
Mikor a Grálról beszél, egyértelművé válik, hogy Chrétiennek hozzáférése volt a kelta hagyományokhoz, járatos volt a szigeten élő bretonok mitológiájában, amelyet minden bizonnyal a kontinensen élt felmenőiktől származó, szájról szájra terjedő hagyományokban őriztek meg. A Grál alaptörténete a következőképpen írható le: a föld meddővé vált és ezzel egy időben a király megsebesült a combján (vagy a nemi szervén). A föld pusztaságát a király sérülése okozta. Perceval, a románc hőse - akinek nevét a kelta Peredur megfelelőjeként találták ki - meglátogatja a királyt a kastélyában, és elmulasztja feltenni azt a kérdést ("Mi a Grál és kit szolgál?"), ami a dolgokat rendbe hozná. Nem kétséges, hogy e mögött a mese mögött egyfajta termékenységi mítosz rejlik.

(Forrás:http://www.hermit.hu/php/index.php?com=irasok_cikk&irasok_id=2)



 
 
0 komment , kategória:  Régmúlt idők népei  
Címkék: helyettesítették, feltételezhetjük, megfelelőjeként, leszármazottaik, következőképpen, mitológiájában, leszármazottak, hagyományokban, hagyományokhoz, kultúrájukkal, kétségtelenül, elkészítették, névváltozatot, termékenységi, alaptörténete, azonosították, valószínűleg, meglátogatja, változatukat, románcköltők, változtatták, történeteket, kapcsolatban, krónikájában, felmenőiktől, egyértelművé, elmulasztja, hozzáférése, chrétiennek, franciáknak, történetről, megsebesült, kontinensen, fellelhetők, létezésében, beleillenek, leszármazottak nemcsak, bretonoknak köszönhető, francia költőkhöz, bretonok voltak, kettő eredetileg, másikkal azonosították, nevet Morgan, francia románcköltők, névváltozatot említi, bretonok őriztek, franciáknak adták, első francia, mesékben fellelhetők, kelta kontextusba, kelta megfelelője, walesiek körében, Vita Merlini-ben, Giraldus Cambrensis, Arthur-románcköltő Chrétien, Perceval-ban Chrétien,
Új komment
Kérjük adja meg a TVN.HU rendszeréhez tartozó felhasználónevét és jelszavát.
Csak regisztrált felhasználók írhatnak kommentet,
amennyiben még nem rendelkezik TVN.HU hozzáféréssel: Klikk ide!
Felhasználónév:
Jelszó:
Kérem írja be a baloldalon látható számot!
Szöveg:  
 
Betűk: Félkövér Dőlt Kiemelés   Kép: Képbeszúrás   Link: Beszúrás

Mérges Király Szomorú Kiabál Mosoly Kacsintás haha hihi bibibi angyalka ohh... ... buli van... na ki a király? puszika draga baratom... hát ezt nem hiszem el haha-hehe-hihi i love you lol.. nagyon morcika... maga a devil pc-man vagyok peace satanka tuzeske lassan alvas kaos :) bloaoa merges miki idiota .... sir puszika
 
 
Félkövér: [b] Félkövér szöveg [/b]
Dőlt: [i] Dőlt szöveg [/i]
Kiemelés: [c] Kiemelt szöveg [/c]
Képbeszúrás: [kep] http://...../kep.gif [/kep]
Linkbeszúrás: [link] http://tvn.hu [/link]
ReceptBázis
Bulgur gombával és csikemellel...
Epres túrótorta
Mákos-almás süti
Lazac édesköményes-citromos rizottóval
Részeges nyúl
Sült hekk
Zöldséges, tepsis krumpli
Cukkinis, padlizsános egytálétel
Pirított gomba sárgarépával
Sajttal töltött gomba
még több recept
Tudjátok ?
Belétünk a Sárkány évébe, béke vagy nagyobb háború vár ránk?
Még zöld a chili paprikám, ha beviszem a lakásba tovább fejlődik?
Tényleg hasznos gyógynövény a csalán?
Mi a teendő a novemberi Rododendron bimbóval?
Az álmoknak valóban van jelentése?
még több kérdés
Blog Címkék
Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Mi lenne ha  Szép napot kívánok  Miért kiabálunk amikor dühösek...  Facebookon kaptam  Osváth Erzsébet - Gólya a réte...  Popper Péter szavai  Png fotel  Gyökössy Endre - Virágok virág...  Jó éjszakát  Png ház  Fekete István - Akác  Éretlen vers  Png virág  Fekete István - Akác  Facebookon kaptam  Illyés Gyula - Milyen hamar.  Facebookon kaptam  Illyés Gyula - Milyen hamar.  George Gordon Lord Byron: Inez...  Facebookon kaptam  Őrizkednünk kell...  Esti kép  Facebookon kaptam  Leonardo da Vinci gondolata  Leonardo da Vinci gondolata  Fehér virág  Jó reggelt, jó napot mindenkin...  Sose bánj semmit  Szép álmokat!  Hogyan lehet Jézust szenvedély...  Png kutya  Segítsük barátainkat, hogy meg...  Jó reggelt, jó napot mindenkin...  Png kutya  Png virág  Facebookon kaptam  Bounty krémes  Albert Einstein gondolata  Zsolnay Vilmos világhírű kera...  Szép estét kedves látogatóimna...  Facebookon kaptam  Hiányzik  Facebookon kaptam  Kerüld el az evangélium örömén...  Facebookon kaptam Mírjam barát...  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Kövesd a cowboyt!  Facebookon kaptam  Kellemes vasárnapi kikapcsolód...  Facebookon kaptam Krisztinától  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Kerüld el az evangélium örömén...  Akarat  Png cica  képre írva  Facebookon kaptam  Zsolnay Vilmos világhírű kera...  Facebookon kaptam  Szép napot kívánok  Fekete-erdő desszert  Png lepke  Facebookon kaptam  Tavaszi kép  Albert Einsteinről  Szívem  Csak a fogyatkozás látható  Tóth Ágnes - Szervusz pad  Facebookon kaptam  Bounty krémes  Hogyan lehet Jézust szenvedély...  Png csokor  Facebookon kaptam  Nagyon különös  Szép estét  Fekete-erdő desszert  Facebookon kaptam  Popper Péter szavai  képre írva  Alázat  Jónás Tamás – Végtelen b...  Png telefon  Zilahy Lajos gondolata  Alázat  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Fekete-erdő desszert  Paul David Tripp Április 19  Sose bánj semmit  Facebookon kaptam  Tóth Ágnes - Szervusz pad  Hogyan lehet Jézust szenvedély...  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Boldog születésnapot a ma ünne...  Facebookon kaptam 
Bejegyzés Címkék
leszármazottak nemcsak, bretonoknak köszönhető, francia költőkhöz, bretonok voltak, kettő eredetileg, másikkal azonosították, nevet Morgan, francia románcköltők, névváltozatot említi, bretonok őriztek, franciáknak adták, első francia, mesékben fellelhetők, kelta kontextusba, kelta megfelelője, walesiek körében, történetről elkészítették, számukra ismert, keltáktól eredő, kelta hagyományokhoz, következőképpen írható, föld meddővé, király megsebesült, nemi szervén, föld pusztaságát, király sérülése, románc hőse, kelta Peredur, dolgokat rendbe, mese mögött, helyettesítették, feltételezhetjük, megfelelőjeként, leszármazottaik, következőképpen, mitológiájában, leszármazottak, hagyományokban, hagyományokhoz, kultúrájukkal, kétségtelenül, elkészítették, névváltozatot, termékenységi, alaptörténete, azonosították, valószínűleg, meglátogatja, változatukat, románcköltők, változtatták, történeteket, kapcsolatban, krónikájában, felmenőiktől, egyértelművé, elmulasztja, hozzáférése, chrétiennek, franciáknak, történetről, megsebesült, kontinensen, fellelhetők, létezésében, beleillenek, kontextusba, románcköltő, megfelelője, cornwallban, bretonoknak, pusztaságát, kapcsolatos, kastélyában, cambrensis, istennőnek, levezetjük, eredetileg, uralkodója, köszönhető, gerainttal, történelmi, bizonnyal, hőstettek, valószínű, keltáktól, egészében, költőkhöz, ismeretet, arthurral, hagyomány, vonatkozó, királyság, alkotott, geoffrey, , ,
2024.03 2024. április 2024.05
HétKedSzeCsüPénSzoVas
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 0 db bejegyzés
e év: 0 db bejegyzés
Összes: 50420 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 0
  • e Hét: 6918
  • e Hónap: 17932
  • e Év: 124076
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2024 TVN.HU Kft.