Előző
Következő
|
x |
2013-11-06 05:49:21 |
Mickiewicz, Adam: Ősök (Dziady Magyar nyelven) Dziady (Lengyel) CZĘ¦Ć III - Litwa Akt I, Scena II Improwizacja KONRAD (po długim milczeniu) Samotno¶ć - cóż po ludziach, czym ¶piewak dla ludzi? Gdzie człowiek, co z mej pie¶ni cał± my¶l wysłucha, Obejmie okiem wszystkie promienie jej ducha? Nieszczęsny, kto dla ludzi głos i język trudzi: Język kłamie głoso... |
szeretettel |
2012-04-25 17:33:22 |
A SZÁLAK GLOGOVÁRA VEZETNEK Verőfényes tavaszi délutánon könnyű kocsi állt meg Müncz Jónásné boltja előtt, s egy fiatal úr ugrott le a kocsiról - aki, mint már tudjuk, nem más, mint a mi Wibra Györgyünk. Rozáli ifiasszony, aki éppen künn beszélgetett Mravucsán polgármesterrel és Galba szenátorral, kíváncs... |
Li |
2011-04-29 18:56:30 |
Mickiewicz, Adam Dziady (Lengyel) CZĘ¦Ć III - Litwa Akt I, Scena II Improwizacja KONRAD (po długim milczeniu) Samotno¶ć - cóż po ludziach, czym ¶piewak dla ludzi? Gdzie człowiek, co z mej pie¶ni cał± my¶l wysłucha, Obejmie okiem wszystkie promienie jej ducha? Nieszczęsny, kto dla ludzi głos i język trudzi: Język kłamie głosowi, a głos my¶lom kłam... |
Mikszáth K:Szent Péter........ |
2011-02-21 16:00:22 |
MIKSZÁTH KÁLMÁN: SZENT PÉTER ESERNYŐJE HARMADIK RÉSZ A NYOMOK AZ ESERNYŐ KIBUKKAN A MI ROZÁLINK A SZÁLAK GLOGOVÁRA VEZETNEK A FÜLBEVALÓ HARMADIK RÉSZ A NYOMOK AZ ESERNYŐ KIBUKKAN Sok esztendő elmúlt, sok tutaj ment át azóta a Garamon, sok megváltozott Besztercén, de minket az összes változások közül legjobban érdekel az a kis aranybetűs táblácska a Grego... |
Szent Péter esernyője III./3. |
2010-10-27 13:26:12 |
MIKSZÁTH KÁLMÁN SZENT PÉTER ESERNYŐJE A SZÁLAK GLOGOVÁRA VEZETNEK Verőfényes tavaszi délutánon könnyű kocsi állt meg Müncz Jónásné boltja előtt, s egy fiatal úr ugrott le a kocsiról - aki, mint már tudjuk, nem más, mint a mi Wibra Györgyünk. Rozáli ifiasszony, ak... |
Előző
Következő
|
|