Belépés
menusgabor.blog.xfree.hu
"A világ pocsolya, igyekezzünk megmaradni a magaslatokon." / Honoré de Balzac / Menus Gábor
1940.08.11
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
     1/2 oldal   Bejegyzések száma: 19 
Hajdú Mária versei
  2022-07-29 21:00:16, péntek
 
 










HAJDÚ MÁRIA VERSEI




Hajdú Mária ( Isaszeg, 1958. május 16. - )


"Szemüveg mögül a régi világom, egyre jobban, egyre tisztábban látom."
/Hajdú Mária/


Magamról néhány szó

Link



Hajdu Mária. Rímes gondolatok

Link








AZ ABLAKNÁL


Csak állok itt, jégvirágok csipkéi mögött
reménykedve, hogy jön még egy új tavasz.
Cammog a tél, és az idő nem siet.
Havas a táj, s hidege lelkembe költözött.

Csak állok itt, és bámulok a fagyos űrbe,
de utolsó szavad a fülembe cseng:
"Nem vagy enyém, míg magadé vagy"
s hideg szívem, az őszinte szó hozza tűzbe.

Csak állok itt, és a régi időkre vágyom,
szerelemre, fényes csillagok alatt.
Csókra váró csóktalan éjszakákon
rohanj, kedves, siess csillapítani vágyam!







ALLERGIA


Csíp a könnyed, és kapar a torkod,
fulladozol, és folyik az orrod,
álmatlan éjjel, és kín a nappal,
tárgyalni kéne a helyi pappal,
vagy legalább egy zsebkendőgyárral,
és szakítani a jövő nyárral.
Mert pollen száll, és a levegő árt,
még nincs egy gyógymód sem, ami bevált.










ÁLDÁS A CSALÁDRA


Legyen áldott minden anya,
s valaha volt kis magzata.
Az apa is áldott legyen,
áldás legyen a gyermeken.

Isten férfit s nőt teremtett,
kettejüktől lesz a gyermek.
És mondhat bárki bármi mást,
mert így születik a család.







BÚCSÚCSÓK


Őrt állnak az égen hunyorgó csillagok,
hideg, sötét éjben, kerek Hold ránk ragyog.

Még pihen a lelkem, csendben álmodik
csókoddal testemen, karodban hajnalig.

Még nem ért el hozzám az első napsugár,
nem is nézett még rám a szobám ablakán.

Hajnalcsillag ragyog, indulnod kell, édes,
csak egy puha csókot, búcsúcsókot kérek.

Apró csókméz cseppen még pihenő számra,
lassan tovalebben az éjszaka fátyla.







BŰNÖSÖK


Él még a kígyó, mi csábít esztelen
(jobb a léleknek, ha marad meztelen)
Ádám szól mégis, unalmas az élet,
egész életemben egy asszonnyal éljek?
Jó itt élni, én mégis többre vágyom,
meguntam már rég e társas magányom.
Ez a kapcsolat már olyan erőtlen,
Éva is tehet majd bármit felőlem.
Éva nem hallja, az almát akarja,
őt még az Isten kardja sem zavarja.
Örül a kígyó, csábítja álnokul,
elvakult az asszony, akar konokul.
Mégse lett okosabb az ember mára
kit nem tanított meg a tudás fája,
elferdült értékrend, s észre sem veszi,
szeretet, szerelem mind odaveszik.
Fájdalom és gyász lett a rövid élet!
Ó nézd, meg Uram az ember mivé lett!







CSAK EGY EMLÉK...


Csak egy emlék leszek
és néhány írott szó,
egy hideg esőcsepp,
mit elnyel a folyó.
Egy keret nélküli
sárguló fotó.

Csak egy emlék leszek,
s néha felszínre tör
ami úgy fáj neked,
mint a szívben a tőr.

Csak egy emlék leszek,
lassan halványodó,
víztócsa az úton,
hamar felszáradó,
gyöngyvirág illata,
gyorsan elillanó.

Csak egy emlék leszek,
egy név a kőlapon,
néhány hervadt virág
egy hideg sírhalmon.







CSAK MÉG EGYSZER...


Bárcsak még egyszer táncolhatnék veled!
Semmi rock, csak egy szép, lassú keringő,
ahogy hozzám simulva lágyan vezetsz.
Mosolyogva néznék, milyen megnyerő,
összeillő páros vagyok én veled.

Ma már csak emlék az utolsó táncunk,
de megmaradt bennünk a szeretet.
Azóta csak sokasodik a ráncunk,
mégis örömmel fogom a kezedet.







CSEND VAN 2020-BAN


Ólálkodik egy ragály,
világunkra rátalál.
Alattomos vírus öl!
Nem használ a vasököl!

Üresek az iskolák,
utcák és a szállodák.
Gyerekzsivaly elmarad,
mindenki otthon ragad.

Idén nem lesz nyaralás,
strandolás, kirándulás.
Nem hoz a szél nevetést,
jókedvet, csak szenvedést.

Csak a média hangos,
a kórság mégis mardos!
Előírják, mit tegyünk:
az utcára ne menjünk.

Zárva van Isten háza,
most otthon hív imára.
Minden kórház tömve van,
csend van 2020-ban.










CSALFA ŐSZ


Hiába ölelt a nyár tüze,
égett pirosra minden levél,
és hiába volt a zöld üde!

Ó, te cifra ruhás, csalfa Ősz!
Hol a napfényben mosolyogsz még,
hol betakarnak szürke felhők.

Majd, ha jön a Télkirály szele,
buján ledobod minden ruhád,
s hajladozva eltáncolsz vele.

Elcsábít és magával ragad,
keringőzöl kifulladásig.
Tudod, mégis áltatod magad.

Emléke sincs a forró nyárnak,
világra szürkeség költözött,
hol jeges szelek nyargalásznak.

Barna avarban tapos a tél,
ködből visel fátylat a hajnal,
s téli álomba ringat a szél.

Isaszeg, 2016. szeptember 25.







EZ AZ A HELY


Van az a hely e széles világban,
hol a keserű édes lesz a számban.
Ahol a dombok védenek a széltől,
ahol virágok hullanak az égből
mikor tavasszal nyílnak az akácok,
ahol szerelmet súgnak a nyárfások.

Ideszülettem én, erre a helyre,
itt hozott világra anyám szerelme.
Itt van az óvodám és az iskolám,
itt érzem jól magam. Tudod, kiskomám?
Elért a szerelem, és lett családom,
máshová költözni soha nem vágyom.

Nemcsak asszony vagyok, mára őszülő,
szerető feleség, s talán jó szülő.
Én is ága vagyok a családfánknak,
gyökereim e földben rám vigyáznak,
hogy itt élhessem az egész életem,
ezen a szép helyen, itt, Isaszegen.







ÉDESANYÁNK


"Ha az Isten íródeák volna,
s éjjel-nappal mindegyre csak írna,
így se győzné ő se följegyezni,"
mi mindent kell anyánknak köszönni.

Naptól barnult most is erős keze,
olykor fáradtan ölébe ejtve.
Apró ráncait az idő véste,
nehéz keresztjeit nem ő kérte.

Mégis mosoly ül szelíd szemében,
megbújnék még néha az ölében...
Megóv most is ölelő két karja,
a családot, míg él, összetartja.







AZ ÉLET TÜZE


Nem küzdöttem, nem harcoltam
betegágyamon félholtan.
Halál járt a hideg télben,
új tavaszt már nem reméltem!

Betakarva szürke ködbe
lelkem nem adtam örökbe!
Pislákoló élet lángja,
mulandóság retusálva.

Ahogy elmúlt a rideg tél,
a lélek és test újra él!
És kivirágzik a tavasz,
minden arcon mosolyt fakaszt.

Most újra látok kék eget,
kicsiny felhőt, mit szél kerget.
Csivitel sok kismadárka,
visszajött a gólyapár ma.

Nem küzdöttem, nem harcoltam,
de a nevem bekarcoltam
egy nagy könyvbe ott az égben:
az élet tüze nekem égjen!

Isaszeg, 2017. április 5.










A FÖLD VÉDELMÉBEN


Szennyezett levegő,
szennyezett légkör.
Szennyezett csapadék
hullik az égből.
Mérgező szemetet
mos be a földbe,
szennyezve vizet most
és mindörökre.
Már haldoklik lassan
állat és ember,
a növények zöme
már élni sem mer.
Majd nem lesz mit enni,
nem lesz mit inni!
Nem elég embernek
Istenben hinni!
Sugárzó erőmű
közel és távol.
Lehet energiát
kinyerni másból!
Addig, míg süt a Nap,
folyik a folyó,
addig, míg fúj a szél,
miénk a bolygó?
De ha nem vigyázunk,
meghal az élet!
Meghal a jövő is!
Én attól félek.







FUT A NYÁR


Fut a nyár a partokon
mosollyal az arcokon.
Dél tájban még felhevül,
este újra elrepül.
Fáznak már a hajnalok,
fűszálakon könny ragyog.
Színes ruhát öltenek
isaszegi tölgyesek.
Kertemben a sok virág...
haldokolnak bóbiták.
Ablakunkon ősz kopog,
talpunk alatt ág ropog.
Hullanak a levelek,
felébrednek a szelek.







GAZDÁTLANUL


Árnyék kúszik csupasz falon,
fal tövében szeméthalom,
halott meggyfa az udvaron,
szél jár a törött ablakon.

Kútban szomjazik a vödör,
nem iszik se ló, se ökör,
nem szedik a kendermagot,
kakas se kelti a napot.

Nem terem a földjén, csak gaz,
a pajtán is rozsdás lakat.
Udvarán már minden növény
a tetőig lassan felér.

Gazdátlanul áll a tanya,
elnémult már minden hangja,
csak a távoli templomból
egy érces harang hangja szól.







GYERMEKEIMNEK


Örökül hagyom
szívem boldogságát,
ölelésem melegét.

Örökül hagyom
ajkam mosolyát,
szemeim kékjét.

Örökül hagyom


lelkem tisztaságát
és minden szeretetét.

Örökül hagyom
az élet folytatását
és az emlékezést.







HA EGYSZER, HA MÉGIS


Ha egyszer kismadár lehetnék,
lombok között énekelhetnék!
Vagy lehetnék szellő tavasszal,
velem szárnyalna a madárdal.
Keltenék szelíd hullámokat,
ringatnék éjjel csillagokat,
tóban fürdetnék napsugarat,
simogatnám a nádszálakat.

Ha mégis kismadár lehetnék,




HONVÁGY


Aki hazát cserél, sose lesz otthona.
Ő lesz a nagyvilág idegen vándora.
Hiába jobb sorsa, könnyebb az élete,
hiába növekszik vagyona mérete.
Lelki szegénységre kárhoztatta magát,
amikor elhagyta a szép magyar hazát.







HÓVIHAR


Suttog a szellő, majd úgy kiabál:
felnyög az erdő és sírnak a fák!
Bömböl az ég is, jaj fáj a hideg!
Könnyezik mégis, mert úgy didereg!
Hullik a földre, és jól betakar
dombot és völgyet e vad hóvihar.







INTŐ ÉRZÉS


Indulnom kéne, de valami húz.
Maradj! Egy érzés a fülembe súg.
Szorongva készülök, érzem a bajt,
maradok mégis, mert semmi sem hajt.

Sietnem kellene, valaki vár,
de összetörik egy kávés pohár.
Indulnék már, a kabátom rajtam,
slusszkulcsomat az asztalon hagytam.

Esni kezd, és azonnal odafagy,
kocsi sem indul, randi, odavagy.
Mégsem indulok, jégpáncél minden,
úgy látom, ok nélkül semmi sincsen.

Menni vagy maradni, van intő jel?
Erre az érzésre figyelni kell.
Kételyeimet, ha otthon hagyom,
utólag bánom meg nagyon-nagyon.







IZZANI ÖRÖKRE


Megtartani szeretnélek magamnak,
magányodból kibontani végleg,
vigyázva, hogy el ne törjön a lélek.
Szerelmed szilánkjait összerakni,
hogy lobogni lássam a vágyad,
aztán mélyen a szívedbe lássak,
hogy melléd bújva merjek álmodni,
s úgy égni veled, mint még sohasem,
végül örökre izzani csendesen.

2012. augusztus 30., Asszociáció Szabó Lőrinc: Mint még sohasem c. versére







JÚLIUSI VIHAR


Kalászkoszorúval tetőzik a nyár,
vörös, narancs és sárga ruhában jár.

A forróság szélviharrá változik,
szomjazik a föld, esőről álmodik.
Majd esőfellegből cseppre csepp hull,
felvillan az égbolt, majd nagyot mordul.
Hasadnak fatörzsek, jajdul az erdő,
szalad a patak, és csúszik a lejtő.
Majd szürke függönyén átragyog a Nap,
lenéz a földre, és mosolyra fakad,
ezer napraforgó fordul feléje,
pipacsok mosolya indul elébe.

Július közepén tetőzik a nyár,
vörös, narancs és sárga ruhában jár.







KAPUZÁRÁS


Házasélet nagy szerelemben.
Másra nézni? Az lehetetlen!
Csak Őt öleli, csak Őt látja.
Megmosolyogja a barátja.
Neki mást is ölel a karja,
titkos szeretőt be is vallja.

Lankad a szerelem negyvenen túl.
Életre kelti vajon egy új?
Ébredezik a vadászösztön,
és kockára tesz mindent rögtön.
Ész félreáll, a kísértés nagy.
Elmúlik majd, és egyedül hagy.

Hiába jó szó, ész, intelem,
kell neki még egy új szerelem.
Nőjét otthon öli a bánat,
nem jön haza, hiába vártak.

Este tízkor bezárt a kapu,
áltatta magát, mind csak kamu.
Rájön aztán a legtöbb férfi:
új szeretőnél jobb volt a régi.







KARÁCSONYI IMA


Nem vagyok hibátlan,
bűntelen sem Atyám!
Mégis arra kérlek,
hallgasd meg az imám!

Hozzád száll majd lelkem
gyengéd ölelésre,
minden cselekedet
ítéleted kérve.

Nézd meg bárányaid!
Csürhe lett és falka!
Csak az ördög tudja
mi velük a célja!

Saját vérük se szent,
nem tisztelnek semmit!
Hazudnak és csalnak,
tipornak mindenkit!

Maguk is pusztítják,
pedig szép az élet!
Mámorban élik meg
azt a kevés szépet!

Ezért kérlek Uram,
hallgasd meg fohászom,
gyermekeid vagyunk
e bűnös világon.

Hallgass meg, Istenem!
Mentsd meg ezt a népet!
Mutass nekik utat,
ugye, megígéred.







KESERGŐ


Nem akarok többé sírni,
könnybetűkkel verset írni!
Bátor lenni mások helyett,
vállra venni minden terhet.

Nem akarok többé sírni,
nem kell nekem mindent bírni!
Koporsószög minden könnycsepp,
élet attól nem lesz könnyebb.
Nem vagyok több, mint egy ember,
ki lassan már élni sem mer.







KÉT PATAK


Két patak, ha egybeszalad,
eggyé válva együtt halad.
Együtt szalad, és az élet
szét nem választhatja őket.

Melyik vízcsepp honnan ered?
Forrásvíz, vagy eső esett?
Melyik morzsol parti követ,
öntözi a hegyet s völgyet?

Melyik loccsan, melyik csacsog,
erdőn, mezőn hol kanyarog?
Melyik itat kismadarat,
úsztatja a kishalakat?

Két patak, míg ki nem szárad,
a víz addig el nem fárad.
Együtt csiszolják a követ,
szét nem választhatod őket.







KIS-PATAK


Fut, szalad a lombok alatt,
csobog, csacsog a kis-patak.
Botladozik, fel-felfröccsen,
de ő mégis továbbszalad.

Meg se torpan szikla szélén,
lezúdul a kövek élén.
Hangja harsog, messze hallik,
csendes tó lesz útja végén







KI VAGYOK?


Ha kérditek, én ki vagyok,
a sakktáblán csak egy gyalog.
Apró vízcsepp a tengerben
vagy tengerparton homokszem.

Én vagyok a felhők könnye,
mit folyók gyűjtenek egybe!
Szikla vagyok a mederbe,
víznek folyását terelve.

Vagyok én félholt falevél,
s kedvére tekerget a szél!
Anyám kertjében szál virág,
a sötétben gyertyavilág.

Nyári égen csillag fénye,
felnézel az esti égre.
De én vagyok a zivatar,
ki minden felhőt kifacsar.

Máskor meg egy lenge szellő,
miről susoghat az erdő.
Már tudjátok, én ki vagyok?
Egy hópihe, és olvadok.







KÖLTŐI MAGÁNY


Ha a költő maga marad,
akkor is csak verset farag.
Ha szívét bánat mardossa,
vagy éppen a sors rugdossa.

Írni kell, ha öröm éri,
szép szavait ingyen méri.
Eső hullik, arról is ír,
verseivel nevet és sír.

Leírja a boldogságát,


éj sötétjét, napsugarát,
kerti virágok illatát,
vagy az erdő suttogását.

Hű barátja ölelését,
régi idők szép emlékét.
Ritmusosan csengő szavak,
neki csak a verse marad.







KÖSZ, JÓL VAGYOK


Már körülvett és betakart a csend,
mély ráncokat vésett bőrömbe.
Nem voltam sem lent, nem voltam sem fent,
lelkemet testem zárta börtönbe.

Elidőzött nálam a végzetem,
de elkerült a könnyű halál.
Más utat jelölt a sors énnekem,
végén majd újra rám talál.

Addig vigyázzanak rám angyalok,
ne érjen baj, amitől félek.
Kérdésedre válasz: kösz, jól vagyok,
és boldog vagyok, hogy még élek.







LEHETSZ TE...


Lehetsz Te gazdag,
megkaphatsz szinte mindent,
amíg jön a pénz,
de egyetlen egy kincsed,
boldogság pénzért nincsen.







LEVÉL ÖCSÉMHEZ


Mondd Öcsém, milyen odaát?
Gyötör-e téged a magány?
Fáj-e még a rövid élet,
vagy látsz ott virágos rétet?

Mondd, hogy van Édesapánk?
Hiányzik néki Anyánk?
Kedves Öcsém, vigyázz ott rá,
úgy hiányzik, oly régen fáj!
Mi meg itt a jó Anyánkra,
bárcsak több időnk lett volna!
Várjatok ott minket kérlek,
mert bizony én nagyon félek!

Virágtenger és gyertyaláng,
szeretünk és gondolunk rád.
Sírhalmodra cseppen könnyem,
virágaim ráhelyezem.







LOBOGÁS


Ahogy átöleltél
gyengéd szerelemmel,
elolvadt a világ,
kinyílt minden virág.
Eltűntek a falak,
korlátok és láncok,
többé nem volt semmi,
Te vagy Én, csak Mi.







MAGAMNAK


Eljött a hatvanadik tavasz
a számos nyár, ősz és a tél után.
Csak nézem a naptárat bután,
hogy elszállt a sok év, a ravasz!
Észrevétlen suhantak a napok,
a kicsikből így lettek nagyok,
de tőlem messze áll a panasz.
Vajon a jövő mit tartogat?
Megtépáz vagy éppen megsimogat?
Boldogságot szór rám, vagy sarat?
Csak tűnődök így hatvan körül:
az életnek mindenki örül?

/60. születésnapomra/







MÉG FOGOM A KEZED


Még ölembe hajthatod fejed,
és ha kell, sírhatsz a vállamon.
Én minden terhedet vállalom,
míg a magam ereje enged.

Ha majd fehér csillagok közé
repít egy tündéri, őszi szél,
vagy szerelmed hal meg elébb,
nem fogom a kezedet többé.







MÉGIS


Minden hajszálam őszre váltott,
mintha piktor ezüstbe mártott
ecsettel festette volna meg
szürkére, mint az őszi eget.

Mégis nyíltak az őszirózsák,
és a kertben madarak szórták
dallamukat a még kék égre,
de lassan az ősznek is vége!

És levették cifra ruhájuk
a fák, s betakarta bokájuk
körül a földet barna avar,
mit a fagyos szél majd felkavar.







MI


Én én vagyok,
te pedig Te,
mi vagyunk együtt,
egymásnak teremtve.

Mivé válik
az Én és Te,
ha be vagyunk temetve
egymás lelkébe?







MINTHA UTOLSÓ VOLNA


Csókod olyan legyen,
mintha utolsó volna.
Ölelésed a legjobb
megszületésed óta.

Hangod olyan legyen
mintha utolsót szólna.
A legszebb mosolyodat
add nekem ajándékba.

Hajnal olyan legyen,
mintha soha nem múlna,
gyönyörű emlékként
a szívünkben ragyogna.

Arcodat érezzem
az arcomhoz simulva
és gyengéd érintésed
mintha utolsó volna.







A MI VILÁGUNK


Nézd a tónak sima tükrén
a szikrázó kék eget!
Táncot járó napsugár is
bárányfelhőt nézeget.

Nézd a fának sűrű lombját,
minden levél integet!
Itt fészkel a kismadár és
idehoz majd kis-legyet.

Nézd a dombot, mikor őszül,
s felszakad a ködpalást!
Rámosolyog még a Nap is,
mily szép ez az őszvarázs.

Nézd a szellőt, mikor lágyan
búzatáblát simogat
és a pipacs piros színe
szorgos méhet hívogat!

Nézd a Földnek száz csodáját,
nézd az embert, önmagad!
Kölcsön kaptuk, nem örökbe,
tékozolni nem szabad!

Nézd, mily szép a mi világunk!
Óvni kell és védeni,
legyen hol az utódoknak
tudatukra ébredni!







MONDD MI LESZ?


Mondd, mi lesz, ha már nem leszek?
Ki fogja reszkető kezedet,
ha magányban telik életed?

Ki teszi párnádat az ágyra,
és ki felel vággyal a vágyra,
"Lángot ki lehel deres ágra"?

Mi lesz, ha végleg elmegyek,
már többé nem lehetek veled,
s vigaszod sehol sem leled?

Ki hallja hívó szavadat,
ki lesz, ki veled maradhat,
és lesz-e, ki téged akarhat?

Lesz-e, ki letörölje könnyed,
s óvja körötted a csöndet,
hogy szívedet össze ne törjed?

Mondd, mi lesz, ha már nem leszek?
Körülvesz majd a szeretet,
vagy magányban telik életed?







MOST MONDOM EL


Szeretem az eső utáni illatot,
a zümmögő tavaszt és a lángoló nyarat.
A színekben pompázó őszt is szeretem,
és a dombokon szikrázó fehér havat.

Szeretem a nappalt és az éjszaka csendjét,
susogó szelet is, mindig hoz valamit.
Csermely csacsogását, ahogy fut kövein,
s reggel az ébredő madarak hangjait.

Veled szeretem a nappalt s az éjszakát!
A színekben pompázó őszt is csak veled!
Mielőtt a rózsaszirmok jéggé fagynak,
míg elmondhatom, most mondom el neked.

Nagyon szeretem a szemed ragyogását,
amikor fellobban a vágy tüze benne.
Úgy ölelsz magadhoz, olyan szerelemmel,
mintha az időnk együtt végtelen lenne.







NE ADD FEL!
férjemnek


Mikor a szemedben napsugár lángol,
könnyű szabadulni béklyótól, lánctól.
Mégis az arcodon feszül a kétség,
álmaid kíséri tengernyi rémség.

Mikor az alkonyt szemedben látom,
szívemből elszáll minden boldogságom.
Nem marad semmi, csak mélységes bánat,
üresnek látom a családi házat.

Akkor a bánatot kendőbe kötném,
egy magaslatról a mélységbe lökném.
Szemedben újra táncolna az élet.
Én itt vagyok veled, ne add fel, kérlek!

/pályázat - kendőbe kötve/







NEGYVENNÉGY


Ifjan azt kívántam,
veled öregedjek.
Sorsunk felkínálta,
foghatom a kezed.

Rózsabimbó voltam,
Te voltál a napfény,
neked nyiladoztam,
én kellettem, csak én.

Kinyílottam ugyan,
szúrt is az a rózsa.
Veled járom utam
szeretve azóta.

Kicsikét már hervad
az a piros rózsa,
nekem mégis Te vagy
negyvennégy év óta.







NEKED VAGYOK


Csak addig legyek szép,
míg neked vagyok,
és megölelhet az akaratod,
míg rám pillanthat


smaragdszemed,
csak addig legyek szép,
míg szerethetlek.







NE TOVÁBB...


Lángot minek gyújtani
ott, ahol nincs parázs?
Minek kergetünk álmokat,
ha már megszűnt a varázs?

Minek tovább futni már,
mikor a pillanat
önző módon örökre
a múltunkhoz ragadt?

Minek küzdeni tovább,
ha a csata elveszett,
s az újabb háborúkhoz
kételkedés vezetett?

Közös úton minek járni,
ha bűntudattal kövezett?
Sokszor meg se halljuk már
a mondatvégi jeleket!







NINCS AZ A HELY


"Én megtehetném és mégsem teszem,
csak tervezem, csak épphogy fölvetem,
játszom magammal, ennyi az egész,
siratni való inkább, mint merész."

Csak gondolat és máris elvetem,
hogy idegenben éljem életem.
Nincs az az ország, nincs az a hely,
ahol az ég így körülölel.

Én elfuthatnék, de mégsem teszem,
ez az a város, itt van a helyem.
Ezek a dombok vigyáznak körbe,
itt vett az anyám először ölbe.

Ezen a földön terem kenyerem,
itt talált rám az örök szerelem,
sarjadnak a boldogság ágai,
s gyűrődnek az időnek ráncai.

Ha majd a nagyharang csendít nekem,
ebben a földben lesz végső helyem.
Nincs az az ország, nincs az a hely,
ahol a föld így körülölel.

/Isaszeg, 2013. november 21., Folytassa pályázat - Az idézet Pilinszky János: Ne félj című verséből való/







NYÁRESTI CSEND


Ballag az árnyék lomha, nagy teste,
házakba bújik a nappali fény.
Köveken szunnyad a nyár esti csendje,
holnapról álmodik, jövőt remél.

Aranyló tóban fürdik a felhő,
nyugvó Nap ad rá gyémántruhát.
Hangtalan surran a nyáresti szellő,
lomb közé rejti az est illatát.

Levél se rezzen, egy bagoly reppen,
prédát keres az éji vadász.
Lámpások gyúlnak a végtelenben,
ezüstre festik a Hold udvarát.







ÖRÖK MÁJUS


Téged kerestelek az egész világban,
alig hittem el, hogy végre rád találtam.
Smaragdszín szemedben csillag tüze fénylett,
remegő ajkamon bársonyos csók égett.
Halk szerenád volt a szívünk dobbanása,
perzselő tűzzé vált lelkünk lobbanása.

Hányszor jött a május, szép szerelmünk látva!
Hány boldog év múlt el, újabbakra várva!
Hány virágos nyárban fürdött a boldogság!
Mennyi-mennyi álom, és mennyi valóság!







ÖRÖKSÉG


Kell nekem, hogy ragyogjon az ég,
hogy virágszőnyeget terítsen
talpam alá az illatos rét.

Kell, hogy átöleljen a szellő,
arcom napsugár simogassa,
és kell még a nevető felhő.

Az erdők lombja is kell nekem,
a nyár zöldje s az ősz színei
mind-mind itt legyenek velem.

És kell még a csacsogó patak
fákkal, kövekkel beszélgetve,
ahogy medrében fürgén szalad.

És mind az énekesmadarak,
hogy erdőn, mezőn a csend felett
daloljanak és trillázzanak.

De, ha mindez nem lenne elég,
kellenek a fényes csillagok,
hogy ennyi kinccsel lépjek eléd.

Neked adhassam e sok csodát,
hogy őrizd meg életeden át,
majd gyermekednek adhasd tovább.







ŐSZI AKROSZTICHON


Levél leng az ághegyen,
Oldódik a kapcsolat,
Mikor dombon és hegyen
Beáll az őszhangulat.
Harmatos fűben járok,
Utamon árnyék kísér,
Lassan telik az árok,
Lombokat cibál a szél.
Álmosan ásít a nyár,
Sietve továbbszalad.







POFONOK


Mikor sorsod úgy határoz,
néhány pofont még raktároz,
majd kiosztja váratlanul,
te csak bámulsz ártatlanul.
Eltűnődhetsz: mit vétettél...
életedben kit sértettél?
Tyúkszemére léptél talán
valakinek? Örök talány.
Okoztál tán veszteséget?
Hisz mindenki szeret téged!
Hitszegéssel vádolhatnak?
Nem, azzal se számolhatnak.
Csalással vagy hazug szóval?
Nem éltél, csak csupa jóval.
Csak a sorsod úgy ítélte.
Nem is érted, hogy mi végre
tűröd bambán pofonjait,
viseled a kék foltjait.







REMÉNYÜNK LEHET CSAK


Élj úgy, mintha csak a mai nap lenne,
a szemedben mosollyal és nevetve.
Talán könnyebb az élet szeretve,
ha jó kedvvel nézel mindenre.

Búcsú nélkül soha ne indulj útra,
ha megérkezel, ölelj meg újra,
és ne gondolj, csak a mai napra,
reményünk lehet csak a holnapra!

Becsüld meg, hogy ránk süt a Nap,
minden ölelést és forró csókokat,
hogy tavaszi eső mossa arcodat,
csodáld meg a tarka virágokat!

Becsüld meg az emberi szeretetet,
és nagyon köszönd meg Istenednek,
hogy a mai napot megadta neked.
De a holnapot nem ígérte meg...!







A RÓZSAFA ÁLMA


Tavasszal a rózsafa csodás madárcsicsergésre ébredt téli álmából. Boldogan sütkérezett a napfényben, vagy itta a tavaszi eső finom cseppjeit.

Hamarosan kipattantak első rügyecskéi, és növekedni kezdtek friss hajtásai. A kertben élő feketerigó is megcsodálta fényes leveleit. Májusban pedig az első bimbócskák is kifakadtak, feltárva gyönyörű szirmait.

Csodálatos illattal árasztotta el a kertet. A cinkék a szomszédos fán lévő madáretetőről gyönyörködtek a színpompás látványban.

A rózsafa nagyon büszke volt magára, mégis nagyokat sóhajtozott. Ábrándozott magában, amit a gyenge nyári szellő nem bírt megállni szó nélkül.

- Mondd csak, te rózsafa! Miért búslakodsz, hiszen a legszebb virágaid neked vannak a kertben. Még a szomszéd udvarán sem láttam hasonlót.

- Az a baj, hogy elhervad, és lehullik minden szirmom hamarosan. Akkor csak zöld leszek, mint bármelyik fa. Bárcsak sose hervadnának el a virágaim!

- Ne beszélj butaságokat! Messze még a tél, újra kinyílnak még a virágaid.

Így is lett. A virágok elhervadtak, de helyükben újabb hajtások növekedtek, és még szebb rózsákat neveltek. Ideális volt az időjárás, nem szomjazott a rózsafa, és déli napsugár sem szárította rozsdásra a szirmokat. Ismét rózsaillat lengedezte be a kertet. A feketerigó megdicsérte pompázó kelyheit, és a kert királynőjének nevezte.

Ennek nagyon örült a rózsafa, és elhatározta, hogy az idén nem fog téli álmot aludni. Boldogságában addig nyújtózkodott, míg harmadszor is kivirágzott, pedig már nagyon közeledett az ősz. A szorgalmas méhek még begyűjtötték róla a virágport, nehogy kárba vesszen. A rózsafa büszkén fogadta látogatóit, és szívesen adta át az apró népnek a nektárját. Elmondta nekik, hogy bizony nem fog téli álmot aludni. A méhek megmosolyogták, de nem szóltak semmit. Nem akarták a kedves rózsafát megbántani, hiszen olyan különlegesen finom a rózsa virágpora.

Nappal még sütött egy kicsit a napocska, de éjszaka már csipkedte a dér a leveleit. A rózsafa egyre álmosabb lett. Az őszi szél is erőszakosabb volt, minden ágát megtépázta, de nem sikerült letépni a rózsaszirmokat, erősen kapaszkodtak a levélcsészéjükbe.

Azután olyan hirtelen jött a fagy, hogy a csodás rózsák a szárukon fagytak jéggé. Olyan gyönyörű kristályos kelyhek díszítették a rózsafát, mintha csillogó gyémántból lettek volna. De ő már semmit nem érzékelt ebből. Éppen azt álmodta, hogy nem hervadtak el a virágai, és ő a kert királynője, gyémánt koronával a fején.


Hajdu Mária: A rózsafa álma (mese)

Link








SZENVEDÉLY


Mikor a kelő Nap simogatja arcom,
ébredés után az első gondolatom:
bárcsak a nyugvó Hold ölelésünk látná!
Bárcsak a szenvedély lelkünk elragadná!

Testem forró csókokkal elhalmoznád,
Minden érintéssel sóhajom hallanád...
A hatalmas érzelem kicsordulhatna,
szerelmünk lángja az egekig csaphatna!

Amikor felér a legmagasabb fokra,
időznénk egy kicsit, még tovább lobogna!
Addig, amíg lelkünk össze nem olvadna,
hogy soha többé ne legyen elválasztva!

Amikor a Hold az ölelésünk látná,
hideg sugarakkal testünk betakarná,
a sötét égbolton irigyen sápadna,
kelő Napsugárra ő is mosolyogna.










SZILVIA EMLÉKKÖNYVÉBE




Amíg boldogan vártam a jöttödet,
testem óvott és lelkem csak rád figyelt.
Álmomban láttam apró gödröcskéid,
angyalarcod és szőke hajfürtjeid.

Majd elolvadtam, mikor megszülettél,
égszín szemeddel először rám néztél.
Apró kezecskéd kezembe simult,
szívemben a szeretet azonnal kigyúlt.

Csak az enyém volt az első mosolyod,
az első lépésed, az első kacajod.
Az első betűt is csak nekem írtad,
az első titkodat is nekem súgtad.

Az első szerelem, az első bánat,
jaj, a felnőttkor, hidd el még várhat!
Gyorsan elfutnak a szép gyermekévek,
a jövődben már emlékként élnek.

Valahol, valaki neked született,
megtalál téged, és te is megleled.
Szíved néki adod, a szíve az ára,
elcserélitek két aranykarikára.

Sír az egyik szemem, a másik nevet,
bánattal, az öröm elkeveredett.







SZÍVEMBEN ÉRZEM


Nem tudom, mit ér e föld-darab,
mi vonz és mi tart ez ég alatt?
Miért erősek a gyökerek,
őseim miért itt öregszenek?

Nem tudom, hová is mehetnék,
hogy lenne más föld a menedék?
Hogyan is érthetnék idegen szót,
szívemben érzem az igazat s jót!

Ott él a fa, ahol magja sarjad,
ott ringat fészket, s szél a gallyat.
Bárhol is repül a kismadár,
fészkére mindig hazatalál!







TALÁN A VÉGZET


Kezdet voltál, s talán a végzet,
tőled kaptam mindazt, mit érzek.
Te oltottad belém a vágyat,
kertész, ahogy oltja az ágat.

Tőled kaptam mindazt, mit érzek,
tőled boldog a szív és a lélek.
Örök nyárban fürdik az arcom,
esernyőmet már nem én tartom.

Te oltottad belém a vágyat,
messze rohant tőlem a bánat.
Szívem kulcsát rég elrejtetted.
Hová is tetted? Elfelejtetted.

Kertész, ahogy oltja az ágat,
türelmesen szerelmünk vártad.
Neked adtam, tiéd lett végleg,
kezdet voltál, s talán a végzet.







TELJESSÉG


Eldobna mindent nő és férfi,
arra vágyik, csak azt reméli;
egy apró kéz, mit kezébe fog,
bájos szempár, amitől zokog.
Boldog mosoly, vidám kacagás,
gyermekzsivajtól zengjen a ház.

A világ különben jéggé fagy,
nő és férfi magányos marad.

És gyermekzsivajtól zengett a ház,
így lett teljes a boldogság.
Mert az ember meghalni is kész
a gyermeki szeretetért!







A TEMETŐ CSENDJE


Talpunk alatt megreccsen egy ág,
kezünkben néhány szál virág,
szívünkben bús emlék vibrál.

Hűvös kertben borzong a lélek,
gyertyaláng dacol a szélnek,
síri csend, megállt az élet.



Könnyét hullatja az őszi ég,
imára kulcsolja kezét,
s hallom a temető csendjét.

Talpunk alatt megreccsen egy ág,
fagyos és magányos világ,
szívünkben a bú emléke jár.







TAVASZ ÉS SZERELEM


Valamit suttog a szellő,
valami történik velem,
az ég tudja, miért lett minden
oly gyönyörű hirtelen.

Valamit suttog a szellő,
kivirágzik az élet,
egymásnak dobban a szívünk,
összemosódnak a képek.

Valamit suttog a szellő,
zümmög az egész világ,
lágy zene hangjai szállnak,
és újra felébred a vágy.







A TAVASZ FESTŐMŰVÉSZE


Ködöt lehel még a hajnal,
dombokra ül ólomsúllyal,
viaskodik még a Nappal.

Erőlködik, meg-megfeszül,
vastag ködnek ellenszegül,
előbújik hegyek mögül.

Aranyhaját míg kibontja,
ködfátyolát felszakítja,
harmatkönnyét felszárítja.

Vidámságot szór a földre,
szürke tájat festi körbe:
hol színesre, hol meg zöldre.

Újrakezdi minden reggel,
fényes, aranyszín ecsettel,
rigófüttyös kísérettel.







ÚJ ÉLET


Megint új rügy fakad,
ébred a világ,
s az orgonák alatt
kéklő ibolyák.
A rétre sárga fényt
napsugár simít,
az égbolt újra kék,
mint lent a víz.

Megannyi fecske száll,
visszatért újra,
amott egy gólyapár
fészkét javítja.
Vidáman fúj a szél,
mindent zöldre vált,
élet zümmög, zenél,
szerelmet kiált.







ÚJRA TAVASZ


Nézd, hogy futnak a felhők,
és ott fent egy gépmadár!
Illatosak a szellők,
és kacag egy fénysugár.

Újból csobog a patak,
az idő ritmusra jár,
előbújnak a bogarak,
a gerlepár csókra vár.

Ébred az erdő, a rét,
virágos mosolyra fakad.
Az egész egy nevetés,
mert újra itt a tavasz!

És újra itt a tavasz,
vele jött a szerelem,
melege rügyet fakaszt,
és árad az érzelem.







VÁNDORBOT


Elhagyni házat és hazát!
Arra készül a fiatal!
Röghöz láncolva tovább már
itt élni, halni sem akar!

Gyökerét tépi e földből,
s hazátlanok útjára lép!
Merre visz az út e ködből?
Homályba vész a jövőkép.

Kenyér sincs már az asztalon...
hat még a turáni átok!
Nem vár rá más, csak sírhalom,
nem vigyáz senki se rátok!

Elhagyni hazát és házat,
vándorbotot vesz a magyar.
Meghalt a csendes alázat,
itt élni, halni sem akar!







VOLT EGYSZER


Volt egyszer rég, mikor megszülettem,
és kölcsönbe kaptam a testem,
hogy lelkem ne legyen meztelen,
és ápoljam, óvjam szüntelen.

Mert törékeny és véges az élet,
kínozhatják betegségek,
csorbíthatják sérülések,
idő előtt is véget érhet.

Számtalan feladat állt előttem.
Legelőször is lassan felnőttem,
a gyermekkor se mindig felhőtlen,
s egy felnőtt ne legyen felelőtlen.

A boldogság kínnal születik,
az anyákat kínnal büntetik,
a gyermeket vízben fürdetik,
s az apja karjára fektetik.

Volt egyszer, mikor megszülettek,
belőlem fakasztottak testet,
hogy lelkük ne legyen meztelen,
s óvhassuk őket szüntelen.

És mert törékeny az apró élet,
megadtunk nekik minden szépet,
hogyha egyszer visszanéznek,
elmondhassák: Szép az élet!









...... ........









 
 
0 komment , kategória:  Hajdu Mária&Saci  
Üzenet a nyugatnak!
  2022-07-26 22:15:43, kedd
 
 







ÜZENET A NYUGATNAK!
Profile picture for user Gergely Gábor


Azt mondjátok, térdre kell kényszeríteni Magyarországot. Azt mondjátok, Magyarországnak nincs helye az unióban, mert senki nem lehet tagja egy közösségnek, ha nem tiszteli a közösség értékeit.

Tudjátok, mi tiszteljük a közösség értékeit, és cserébe mi is csak annyit kérünk, hogy a közösség is tisztelje a mi értékeinket, mert mi is a közösség tagja vagyunk, ugyanolyan tagjai mint ti. Nem másodrendű, nem harmadrendű tagjai, pont olyanok mint ti! Kifizettük az árát, busásan. Mi nem változtunk, ti változtatok meg! Mi csak úgy szeretnénk élni, ahogyan azt megszoktuk.

Mi nem ítélünk el senkit. Véleményünk persze van, de nem próbáljuk meg rátok erőltetni a mi nézeteinket. Ti miért teszitek?

Mi nem bántjuk a melegeket, de szeretnénk ha a gyermekeink családokat alapítva unokákkal, dédunokákkal ajándékoznának meg minket úgy, ahogy évszázadok óta.

Mi azt szeretnénk, ha a mesékben továbbra is királyfi és királylány lenne úgy, ahogy évszázadok óta.

Mi azt szeretnénk, ha Magyarország többségében keresztény maradna úgy, ahogy évszázadok óta.

Mi azt szeretnénk, ha Magyarországra csak beilleszkedésre alkalmas népek érkeznének, és azok a nemzetünk részeivé válnának úgy, ahogy évszázadok óta.

Mi azt szeretnénk, ha jogi kérdésekben magyar ítélethozók döntenének úgy, ahogy évszázadok óta.

Ti, ott a fejlett nyugaton, úgy teszitek tönkre a saját nemzeteiteket ahogy akarjátok. Afrikai migráns, szíriai menekült, függönykarnisba szerelmes, magát őznek gondoló valami, karriert hajszoló 40-es nem fog nektek se német, se francia se holland gyereket szülni. Csúsztok a lejtőn, egyre gyorsabban és megállíthatatlanul. Mi toleránsak vagyunk, nem szólunk bele. Tudjuk, hogy nektek a tolerancia fontos. Legyetek hát ti is egy kicsit toleránsabbak, és véssétek abba a buta fejetekbe, hogy mi meg továbbra is olyanok szeretnénk maradni, amilyenek vagyunk, és mint a közösség tagjának értékeit, tiszteljétek a mi értékeinket is!

Segítség gyanánt: Mi nem akarunk afrikai migránst, nem akarunk iszlámot, nem akarunk térdelni, nem akarunk LMBTQ propagandát az iskolákban, Brüsszelből vezérelt ügyészséget, egyesült államokat. Fogjátok fel, és nyugodjatok bele! Túléltünk már tatárt, vertük ki törököt, kapákkal, kaszákkal osztrákot cseheket, küldtünk haza oroszokat és benneteket is túl fogunk élni! Orbán pedig addig fog miniszterelnök maradni, amíg az ellenzék nem minket, hanem titeket szolgál.

Mi tudjuk, hogy tévúton jártok, és szurkolunk, hogy a ti népeitek is felébredjenek, és észrevegyék hogyan pusztítjátok el őket, hogyan cserélitek le a lakosságot. Benneteket nem a jogállam, nem a szabad sajtó, az emberi jogok érdekelnek, csak az, hogy befogjátok a szánkat addig, amíg már olyan sem lesz, aki meghallaná a figyelmeztetésünket.

Mielőtt azt mondanátok, nektek nem Magyarországgal van bajotok, csak velünk, és ehhez Magyarországon is vannak támogatóitok, csak csendesen hozzáteszem, nekünk sem Európával van bajunk, csak veletek, és nekünk is vannak támogatóink. Tehát igen, euroszkeptikus vagyok, de csak addig, amíg az unió vezetői a saját népeinek megsemmisítésén ügyködnek. Tudjátok a megoldást?

Szóval lehet leszállni rólunk, mert úgysem fogtok megtörni minket. Pénzt is vonhattok el, majd szerzünk máshonnan. Szerencsére nem az unió az egyetlen forrás, de ha zsíros kenyéren kell is élnem, akkor sem fogom lecserélni az évezredes értékeimet a tieitekre.

Nekünk 100 év múlva is mise fog szólni a rádióban és nem szalát, mi 100 év múlva is csak az oltár előtt fogunk térdelni, 100 év múlva is a magyar himnuszt fogjuk énekelni, és 100 év múlva is piros, fehér és zöld lesz a zászlónk. Az unokáink, dédunokáink (mert nekünk lesznek) ugyanolyan büszkén fognak ránk gondolni, mint mi azokra az őseinkre, akik megvédték magukat és minket a hol keletről, hol nyugatról érkező elnyomással szemben.

Ehhez tartsátok magatokat!


<->

Botschaft an den Westen!

Sie sagen, dass Ungarn müsse in die Knie gezwungen werden. Sie sagen, dass Ungarn hat keinen Platz in der Union, weil niemand Mitglied einer Gemeinschaft sein kann, wenn es die Werte der Gemeinschaft nicht respektiert.

Wissen Sie, wir respektieren die Werte der Gemeinschaft und bitten im Gegenzug nur darum, dass die Gemeinschaft unsere Werte auch respektiert, denn wir sind auch Mitglieder der Gemeinschaft, als Mitglieder wie Sie. Keine Mitglieder zweiter Klasse, keine Mitglieder dritter Klasse , genau wie Sie! Wir haben teueren Preis bezahlt. Wir haben uns nicht verändert, Sie haben sich verändert! Wir wollen einfach so leben, wie wir es gewohnt sind.

Wir verurteilen niemanden. Wir haben natürlich eine Meinung, aber wir werden nicht versuchen, Ihnen unsere Ansichten aufzuzwingen. Warum tust du das?

Wir tun Schwulen und lesben nicht weh, aber wir möchten, dass unsere Kinder in Familien aufwachsen uns Familien bilden. Uns Enkeln und Urenkeln schenken. Wie sie es seit Jahrhunderten getan haben.

Wir wollen, dass in Märchen noch Jahrhunderte lang Prinzen und Prinzessinnen bleiben.

Wir möchten, dass der Großteil Ungarns Christlich bleibt, wie es seit Jahrhunderten ist.

Wir wollen, dass nur integrationsfähige Völker nach Ungarn kommen und Teil unserer Nation werden, wie es seit Jahrhunderten ist.

Wir wollen, dass ungarische Richter über Rechtsfragen entscheiden, wie sie es seit Jahrhunderten tun.

Ihr dort im entwickelten Westen zerstört eure eigenen Nationen, wie ihr wollt. Ein afrikanischer Migrant, ein syrischer Flüchtling, verliebt in einen Vorhang, der an ein Reh denkt, eine Karriere anstrebt, ein 40-Jähriger wird dir kein deutsches, französisches oder niederländisches Kind schenken. Schneller und unaufhaltsamer rutschst ihr an den Hang hinunter. Wir sind tolerant, wir mischen uns nicht ein. Wir wissen, dass Ihnen Toleranz wichtig ist. Seien Sie also etwas toleranter und meiseln Sie in ihren dummen Köpfe, dass wir immer noch so bleiben wollen, wie wir sind, und respektieren Sie als Mitglieder der Gemeinschaft auch unsere Werte!

Um Hilfe: Wir wollen keine afrikanischen Migranten, wir wollen keinen Islam, wir wollen nicht niederknien, wir wollen keine LGBTQ-Propaganda in Schulen, von Brüssel geführte Staatsanwälte, Vereinigte Staaten von Europa. Merken Sie es an und beruhigen Sie sich! Wir haben die Tataren schon überlebt, wir haben die Türken, die Tschechen mit Hacken und Sensen besiegt, wir haben die Russen nach Hause geschickt und wir werden auch Sie überleben! Und Orbán wird Premierminister bleiben, solange die Opposition nicht uns, sondern Ihnen dient.

Wir wissen, dass Sie sich irren, und wir unterstützen, dass auch Ihre Völker aufwachen und bemerken, wie Sie sie zerstören, wie Sie die Bevölkerung ersetzen. Sie interessieren sich nicht für Rechtsstaatlichkeit, nicht für freie Presse, für Menschenrechte, nur dafür, den Mund zu halten, bis niemand unsere Warnung hört.

Bevor Sie sagen, dass Sie kein Problem mit Ungarn haben, nur mit uns, und Sie haben Unterstützer in Ungarn, möchte ich nur leise hinzufügen, wir haben kein Problem mit Europa, nur mit Ihnen, und wir haben auch Unterstützer . Also ja, ich bin Euroskeptiker, aber nur solange bis Staatsoberheupter wie Sie daran arbeiten, ihre eigenen Völker zu vernichten. Kennen Sie die Lösung?

Sie können uns also verlassen, weil Sie uns sowieso nicht brechen werden. Sie können von uns auch Geld wegnehmen und wir holen es woanders her. Zum Glück ist die Gemeinschaft nicht die einzige Quelle, aber selbst wenn ich von Schmalzbrot leben muss, werde ich meine tausendjährigen Werte auch nicht gegen deine eintauschen.

Wir werden in 100 Jahren eine Messe im Radio haben und keinen Allah rufe, wir werden in 100 Jahren nur noch vor dem Altar knien, in 100 Jahren werden wir die ungarische Hymne singen, und unsere Fahne wird rot, weiß und grün sein und bleiben. Unsere Enkel, Urenkel (weil sie für uns sein werden) werden genauso stolz an uns denken wie an unsere Vorfahren, die sich und uns gegen Unterdrückung aus dem Osten oder Westen verteidigt haben.

Halte dich daran fest!


Link



Holland kormányfő: Térdre kell kényszeríteni Magyarországot

Link













 
 
0 komment , kategória:  Magyar sorsot - magyar kézbe!   
559 éve Hunyadi Mátyás visszavásárolta a Magyar SzentKoronát
  2022-07-25 21:15:32, hétfő
 
 














MA 559 ÉVE HUNYADI MÁTYÁS VISSZAVÁSÁROLTA A MAGYAR SZENT KORONÁT


NE feledkezzünk el erről a fontos eseményről, hisz mindenki tudja:


559 éve 1463 .07. 24-én



Hunyadi Mátyás 80 ezer aranyért visszavásárolta a Magyar Szent Koronát III. Frigyestől.

80 ezer aranyforint az akkori Magyar Királyság bevételeinek harmadát-negyedét tette ki. Ez ma körülbelül négy-ötezer milliárd forintnak felelne meg.

Több mint 500 évvel ezelőtt 1440. február 21-ére virradó éjjel a korona ,,krimibe illő" viszontagságokon esett át. Kottanner Jánosné, Luxemburgi Erzsébet királyné udvarhölgye, kesselőkői Liptai Bálint és szolgája segítségével Visegrádon ellopta a koronát, és egy vánkosba rejtve Komáromba vitte. Ezzel lehetővé tette V. László megkoronázását, a korona Frigyes császár kezére jutását, és meghiúsította I. Ulászló megkoronázását.

Erzsébet a koronázás után a Szent koronát néhai férje rokonának, Habsburg III. Frigyes német-római királynak, a leendő császárnak adta át megőrzésre.

Emiatt, 1440. július 17-én I. Ulászló királyt egy alkalmi koronával koronázták meg, amelyet I. István székesfehérvári ereklyetartójáról szereltek le. A két király miatt az országban polgárháború tört ki, amelyből I. Ulászló került ki győztesen, de ő az 1444-es Várnai csatában elesett.

Frigyes sem Ulászló királynak, sem Hunyadi János kormányzónak, sem a tényleges uralkodást 1453-ban megkezdő V. Lászlónak nem adta át a koronát, mert annak birtokában igyekezett politikai befolyást gyakorolni Magyarországon.

A korona 1463-ban Bécsben volt, amikor I. Corvin Mátyás király megkötötte III. Frigyessel a bécsújhelyi megállapodást, amelynek értelmében 80 000 aranyforintért visszakapta tőle a Szent Koronát, és azzal 1464. március 29-én Székesfehérvárott megkoronázták.

Mátyást 15 évesen választották királlyá, "igazi" királlyá, azaz legitim, szuverén uralkodóvá azonban csak jó hat évvel később vált, amikor 1464. március 29-én, Székesfehérváron a Szent Koronával megkoronázta az esztergomi érsek.

Legitim uralkodónak ugyanis hagyományosan az számított a Magyar Királyságban,
akit Szent István koronájával,


a székesfehérvári bazilikában az esztergomi érsek koronázott meg.

Az 1463. július 24-én Mátyás követei - Vitéz János püspök, Pálóczi László országbíró és Szapolyai Imre kincstartó - által Bécsújhely kapujában átvett Szent Koronát 3 napos közszemlére tették ki Sopronban, majd Budára szállították...

Az 1526-os mohácsi csatavesztés után Perényi Péter koronaőr a török elől Trencsénbe vitte a Szent Koronát, de Szapolyai János koronázását követően Perényi Péter koronaőr ahelyett, hogy megszokott helyére, a visegrádi várba vitte volna a koronát, Füzérre szállíttatta és ott rejtegette, majd a magyar koronát kiszolgáltatta az osztrák Ferdinánd főhercegnek. Ferdinánd megkoronázása után Perényi először Siklós várába vitte a koronát, majd 1529-ben Sárospatakra hurcolta.

1848. december 30-án Kossuth Lajos, Magyarország kormányzója nyílt rendeletetére a koronát budai őrzési helyéről Debrecenbe szállították, ahová a kormány is költözött. A Szent Korona a háborús veszély elmúltával 1853-ban újra a budai várba került és a második világháború utolsó időszakáig a várban őrizték.







1978. január 6. - ÚJRA HAZATÉRT A SZENT KORONA


1978. január 6-án, egy amerikai küldöttség ünnepélyesen visszaadta a Szent Koronát és a koronázási jelvényeket, melyek több mint három évtized után tértek haza. A magyar állam önállóságának és függetlenségének ezeréves jelképe, a magyar nép legdrágább történelmi ereklyéje, ma az Országházban tekinthető meg.

1945 elején Szálasi Ferenc nyilas vezetőnek menekülnie kellett, a koronát magával vitte, mivel az volt a véleménye, hogy ,,a Szent Korona és az államfő elválaszthatatlanok egymástól". A német kormány adott volna menedékhelyet a korona és a koronázási jelvények számára. A Szent Koronát tartalmazó ládát először Kőszegen őrizték, majd Szálasi intézkedésére 1945. január 12-én Velem községbe, onnan március 18-án osztrák (akkor német birodalmi) területre, a Mürzzuschlag melletti volt császári vadászkastély óvóhelyére vitték, majd Mariazellen keresztül a Salzburgtól keletre fekvő Atterseebe, végül a szomszédos Mattseebe szállították.


Az elrejtett korona



1945 áprilisában ,,a Szent Korona megmentése és biztonságba helyezése" érdekében a Szálasi által tartott utolsó koronatanács, majd a minisztertanács elhatározta, hogy a koronát elássák. A koronaőrség egyik tagjának visszaemlékezése szerint:

,,Egy üres, elhagyott benzineshordót kettéfűrészeltünk, ebben a kétfenekű hordóban akartuk biztonságba helyezni a koronát. A hordó két darabját egybetoltuk, a koronát, a jogart, az országalmát, a koronázási kardot és a palástot lepedőkbe csavarva beletettük, és május 5-én este elástuk a tóparton".

A tópart menti mocsaras részen eltüntették az ásás nyomait, a koronaőrző ládát pedig tovább vitték, mintha az ékszerek benne volnának. Május 9-én a koronaőrség teherautója, Szálasival és főembereivel együtt a 8. amerikai hadsereg fogságába került. Az amerikaiak megszerezték a koronázási ládát, majd a Szálasi szárnysegédjénél lévő kulcsot is, aki azt vallotta, hogy Szálasi parancsa szerint ,,halála esetén öt évig tartsák a korona hollétét titokban, s ha akkor nem a nemzetiszocialisták kormányozzák Magyarországot, adjuk át a koronát megőrzésre a Német Birodalom Führerének". A láda azonban üres volt, végül - hosszas kihallgatás eredményeként - az egyik koronaőr elárulta, hogy Szálasi rendeletére Mattsee mellett, egy mocsárban elásták a koronát.

Előkerül a kincs

Megtalálták az olajoshordót, amelyben ,,egy láda volt, abban vászonba csavarba a korona, amelynek belseje, bélése - a szövetrész - már teljesen el volt rothadva, ki is kellett szedni belőle". 1945 májusának utolsó napjaiban a koronát és a koronázási jelvényeket beszállították a majnai Frankfurtba, majd eltűnt a koronaőrség szeme elől. Az Amerikai Egyesült Államok őrizetébe került, előbb Európában, azután Amerikában. A korona visszaadását a magyar kormány nemzetközi fórumokon többször is szóvá tette, de eredménytelenül. A hivatalos nyilatkozat szerint: ,,a koronát úgy tekintik, mint a magyar nép különleges helyzetben lévő tulajdonát, amely az Egyesült Államok hatóságainál van letétben". Mattsee plébániájának falán magyar-német feliratú emléktábla hirdeti, hogy 1945-ben itt időzött néhány napig a magyar Szent Korona. Az átadási ünnepségen Kádár János nem vett részt - egyes vélemények szerint Carter kérésére -, tiltakozásul a magyar vezetőket Amerikában ért attrocitások miatt.


1978. január 6. - Újra hazatért a Szent Korona

Link








Tormay Cécile: Bujdosó könyv: 1918. november 24. - Részlet

Gyönyörű és magasztos írás


Nem ékszer az, nem pompa és nem dísz, de maga Magyarország. Királyságok jöttek és mentek a földön, nem volt azonban népe a világnak, melynek valaha is azt jelentette volna a koronája, mint amit a mienk nekünk jelent. A magyar korona minden magyar és minden magyar rög és minden termés és minden aratás... Benne nem csupán a királyságot tépik le az ország fejéről, hanem azt, ami voltunk és ami lehetünk.

Ájtatos homályban, vaspántos ládában, fenn a budai várban él évszázadról-évszázadra az aranyba öntött ősi szimbólum és ezer éven át mindössze ötvenháromszor ötvenhárom király fején vonult el koronázások napján a magyar föld felett. És egyszer, mikor az ezer év fordult, a Millennium ünnepén... kitéve közszemlére, akkor állt ott a koronázó templom oltára előtt. Jött a nép, láttam a szememmel: galambősz magyar parasztok, munkások, urak és térdel hajtottak előtte, mintha szentség lenne. Térdet hajtottunk: önmagunk előtt borultunk le. És láttam Károly király fején egy decemberi napon a fejedelmi vén Buda falai alatt, hatvanhárom vármegyénk zászlóinak a lobogásában, rivalgó éljenek között, a nagy tiszta Himnusz gyönyörű dalában.

A hazaárulók és hazátlanok tábora szentségtörő kézzel letaszította helyéről Szent István koronáját. Ők azt hitték hogy a király fejéről taszítják le. Pedig az a korona nemcsak a király fején volt. Mint egy aranyabroncs, az fogta össze a Kárpátok óriási láncait, Erdélyt, az Adria kék öblét, Horvátországot és Szlavóniát, a róna egész birodalmát, melynél területében egységesebb ország nincs Európa földjén. És most, hogy az aranyabroncs nem fogja többé össze, széthull és bomlik az, ami végtelen időkön át egy volt.


















 
 
0 komment , kategória:  Hazánk - otthonunk  
Vicces idézetek - az életről
  2022-07-24 22:45:26, vasárnap
 
 








VICCES IDÉZETEK - AZ ÉLETRŐL



Mottó
"Ilyenek vagyunk, s akinek nem tetszik, hadd röhögjön!"
Márai Sándor








Az adócsalónak nem könnyű az élete.
Sose nincs nyugta.







Az adózás elkerülése az egyetlen olyan szellemi tevékenység, amely némi hasznot hoz.

John Maynard Keynes







Az a baj a világgal, hogy a hülyék mindenben holtbiztosak,
az okosak meg tele vannak kételyekkel.

Bertrand Russell







Azt írják rólam az újságok, hogy haldoklom.
Ez azonban nem igaz. Amíg élek, ilyesmit soha nem tennék.

Mark Twain







Azt kérte a feleségem, hogy szeretne egyszer elmenni velem egy családias helyre,
ahol már rég nem volt. Megfogtam a kezét és kivezettem a konyhába.

Ismeretlen







Általában mindenhez analfabéta vagyok, de sokat olvasok.

Jerome David Salinger







A cukrász a selejtet habbal takarja be,
a kőműves habarccsal,
az orvos meg földdel.

Moldova György







Dohányzók és nemdohányzók nem érezhetik magukat
egyformán szabadoknak ugyanabban a vasúti fülkében.

George Bernard Shaw







Egy úriember soha nem bánt meg senkit véletlenszerűen.

Oscar Wilde







Elmondhatatlanul hiányzol.
Bárcsak tudnám, hova ástalak el!







Az emberiséget ősidők óta két dolog foglalkoztatja:
1. Ki találta fel a munkát?
2. A többiek miért nem verték agyon?!







Az élet olyan, mint egy gyermekingecske. Rövid és általában szaros.

John Vermeulen: Gyönyörök kertje







Én a dolgozó emberek barátja vagyok, és inkább leszek a barátjuk,
mint hogy nekem is dolgoznom kelljen.

Clarence Darrow






A feleségem a legdrágább, legtürelmesebb, legszebb nő a világon.
Fizetett politikai hirdetést hallottak.

Henry Youngman







A gyorstapasz olyan, mint a rendőrök -
egy sincs a közelben, amikor szükséged lenne rájuk.

Stephen King







Ha naponta 6 órát alszol, akkor 18 marad.
Ebbe bőven belefér sok munka, tanulás és még a szórakozás is.
Tudom, hogy ilyenkor sokan felszisszennek, hogy hé, én 8-9 órát alszom.
Hát javaslom, aludjanak gyorsabban.

Arnold Schwarzenegger







30-ig hevít a nő; azután a bor; azután a kemence sem.

Móra Ferenc







"Három dolog soha nem tér vissza:
a kilőtt nyíl, a kimondott szó és az elmúlt nap."

Daumer







"Három hűséges barát létezik -
egy öreg feleség, egy öreg kutya és a készpénz."

Benjamin Franklin







Isten tízparancsolata azért olyan egyértelmű, mert nem konferencián döntöttek róla.

Konrad Adenauer







Kényelmetlenül érzem magam,
mivel nem vagyok biztos abban, hogy ki vagyok én.

Michael Trent Reznor







Két alma beszélget:
- Birs?
- Sőt, Sejetlek.

Két alma beszélget:
- Hé, te! "Birs"? - kérdezi az egyik.
- Sőt! Még Sejetlek is!







Két perec beszélget. Az egyik megkérdezi?
- Perec?
A másik: - peretlek!







A kormány az a testület, ami mindig megtartja, amit ígér.
Ha pénzt ígér, azt is megtartja.

Karinthy Frigyes







Különös, hogy az emberek mennyire ragaszkodnak a foglalkozásukhoz,
hogy örökké ugyanazt akarják csinálni!

Agatha Christie







Megszívlelendő tanács az újgazdagoknak:

Nem elég megtollasodni, meg is kell tanulni repülni!







Megtörtént esetek...

Réges-régen, a tv hőskorában esténként még a nők olvastak fel esti mese gyanánt. Egy alkalommal, teljesen váratlanul az utolsó pillanatban a bemondónő rosszul lett, és helyette az egyik férfi kollegát kérték fel a mesemondásra.

- Szervusztok, gyerekek! - köszönt illendően az ötvenhárom éves szakállas figura. - Fecske anyó vagyok... - folytatta, és a korabeli felvételen látszik, hogy az operatőr megbillenti a statívot a röhögéstől.A mesélő, nagydarab szakállas figura folytatta :

- ...és épp a tojásaimon ülök... - a korabeli kollegák szerint ekkor a hangosító, valamint az összes díszletes és kellékes halkan kiosont a folyosóra, majd összeesett a röhögéstől. Utolsónak az operatőr maradt, aki a következő mondat után hagyta el a stúdiót :
- ...és a fészekből kilóg a szép villás farkam...







Mindenkinek jogában áll hülyének lenni, de te bántóan visszaélsz a lehetőséggel!

Vavyan Fable







Minden sikeres nő mögött ott áll... egy nagy rakás mosatlan ruha.







A munkahely olyan, mint a sakk. Ha alacsonyabb beosztásban vagy,
akkor csupa paraszt vesz körül és járhatsz gyalog.
De ha előléptetnek, akkor egyből mindenki téged akar leütni.

Ismeretlen







A munkát valakinek meg kell csinálnia.
Hát vagyok én valaki?







Nekem vasból van a gyomrom, ha vizet iszom, berozsdásodik.

Curnonsky







A nagyobb igazságok néha mégis megérnek egy-egy kisebb hazugságot.

Jodi Lynn Picoult







Ne lopj!
A kormány rühelli a konkurenciát!

Vavyan Fable







Onnan lehet tudni, hogy léteznek intelligens lények a földön kívül,
hogy soha nem próbálták fölvenni velünk a kapcsolatot.

Bill Watterson







Onnan tudod, hogy megöregedtél,
hogy a gyertyák már többe kerülnek, mint maga a torta.

Bob Hope







Semmi sem oly szörnyű, mint a tevékeny tudatlanság.

Johann Wolfgang von Goethe







Szeretem hallgatni, ahogy beszélek. Nagyobb gyönyörűséget alig szerez valami.
Gyakran bocsátkozom hosszú beszélgetésekbe magammal,
és olyan magasröptű vagyok, hogy néha egy árva szót sem értek abból, amit mondok.

Oscar Wilde







Szeretem a munkát, lenyűgöz. Képes vagyok órákig ülni és nézni.

(Jerome K. Jerome)







- Szeretsz?
- Uhu!







Társadalmi tapintat: ha vendégünk otthon érzi magát házunkban,
annak ellenére, hogy szívünk vágya azt súgja: bárcsak már valóban otthon lenne!

Széchenyi Zsigmond







Székely bácsi a bíróságon:
- Na, Pista bácsi, hogy is történt ez a bicskás eset?
- Hát, én ettem a szalonnát, meg a kenyeret, a bicskámmal,
egyszer csak jött az a román és bele esett a bicskámba.
És még háromszor.







- Tudod miért kell órákat várni az orvosnál?
- Mert az idő minden "sebet" begyógyít.







Valahányszor dolgozni támad kedvem, csak csendben leülök egy sarokba,
és megvárom, amíg elmúlik.

Graffiti







Veszélyes környéken lakom.
Az utcánkban a gyerekek lelopják az autók kerekeit - menet közben.

Woody Allen







Végső soron nem is olyan borzasztó megöregedni.
A fene se érti, miért nem lehet mégis túlélni.

Vavyan Fable







A világ tele van készséges emberekkel.
Az egyik fele kész dolgozni, a másik fele kész hagyni őket dolgozni.

Robert Frost











 
 
0 komment , kategória:  Idézetek birodalma  
A béke az egyetlen megoldás, új stratégiára van szüksége Eur
  2022-07-24 20:00:25, vasárnap
 
 




A BÉKE AZ EGYETLEN MEGOLDÁS, ÚJ STRATÉGIÁRA VAN SZÜKSÉGE EURÓPÁNAK

OrigoMTI2022.07.23. 12:09


A veszélyek, a bizonytalanság és a háború évtizede vár ránk - mondta Orbán Viktor a Bálványosi Nyári Szabadegyetem és Diáktábor zárórendezvényén tartott előadásában szombaton. A Nyugat ereje és cselekvőképessége válságban van - tette hozzá. A kormányfő szerint Magyarország számára csak a béke elfogadható megoldás. Úgy látja, a háborúnak csak egy amerikai-orosz tárgyalás vethet véget.

A veszélyek, a bizonytalanság és a háború évtizede lesz a következő, korábban megrendíthetetlennek hitt tartóoszlopai repedeznek a nyugati civilizációnak - jelentette ki a miniszterelnök a 31. Bálványosi Nyári Szabadegyetem és Diáktáborban (Tusványos) tartott előadásában Tusnádfürdőn szombaton. Orbán Viktor előadásának elején felidézte: legutóbb 2019-ben találkoztak, azóta a világ "nagyot fordult".

A kormányfő a nyugati civilizáció három megrendüléséről beszélt. Szerinte korábban azt gondoltuk, hogy a tudomány védőburkában élünk, "erre kaptunk egy covidot", azt gondoltuk, hogy Európában nem lehet újra háború, de Magyarország szomszédságában háború van, és azt gondoltuk, hogy a hidegháború többé nem térhet vissza, "márpedig a világ számos vezetője éppen azon dolgozik, hogy újra blokkvilágba szervezze az életünket".


Orbán Viktor: Korábban megrendíthetetlennek hitt tartóoszlopai repedeznek a nyugati civilizációnak Forrás: MTI/Miniszterelnöki






Szerinte az is jellemző, hogy bár az adatok tükrében a világ egyre jobb helynek tűnik, az emberek ennek az ellenkezőjét érzik. Úgy vélte: "rossz kedvünk tele" egy alapvetően nyugati életérzés, ami abból fakad, hogy a nyugati civilizációnak az ereje, a teljesítménye, tekintélye és cselekvőképessége fogyóban. A hatalmi és anyagi térvesztésben a legfájóbb szerinte az, hogy a Nyugat elvesztette az energiahordozók feletti ellenőrzést.


A Nyugat elveszíti a csatát

A Nyugat elveszíti az anyagcsatát. Ha a nyugati ember helyzetét akarjuk megérteni a világban, akkor azt kell nézni, hogy az erőforrások nagy része a nyugati világon kívül esik - húzta alá Orbán Viktor. A kormányfő jelezte: 2013-ban az amerikaiak megkezdték a repesztéses energiakitermelési módot és meghirdettek egy új biztonsági doktrínát.

Nem rejtették véka alá, hogy külpolitikai fegyverként akarják használni az energiapolitikát

- fogalmazott. Jelezte: Európa megpróbálta megvédeni a német-orosz energiatengelyt, amit most ver szét a nemzetközi politika, és nem sikerült a megújuló energiákra átállni. Ezután Orbán Viktor szót ejtett arról, hogy brüsszeli javaslatra csökkentenék az EU tagállamok gázfelhasználását és egy elosztási mechanizmust dolgoznának ki, amit a kormányfő - Molnár Ferenc regényére, a Pál utcai fiúkra hivatkozva - einstandnak nevezett.


A legfontosabb kihívások

A kérdések, amelyek előttünk állnak, egymásra rétegződnek - folytatta beszédét a miniszterelnök. Az első és legfontosabb kihívás továbbra is a népesedés, mert továbbra is jóval több a temetés, mint a keresztelő. A világ népeit két csoportra lehet osztani, vannak, akik képesek a biológiai önfenntartásra, mi azonban a másik csoportba tartozunk: ha nem lesz fordulat, előbb-utóbb ellakják tőlünk Magyarországot és a Kárpát-medencét - mutatott rá a kormányfő.


A második kihívás a migráció, amely kettéválasztotta Európát

A Nyugat kettévált, az egyik fele olyan világ, amelyben európai és Európán kívüli népek élnek együtt. Ezek az országok többé nem nemzetek, hanem népek konglomerátumai, vagyis a poszt-Nyugat - fejtette ki a miniszterelnök. A végső demográfiai váltás be is következik hamarosan, a nagyvárosokban 50 százalék fölé emelkedik a nem európai származásúak aránya.
A Nyugat ide költözött szellemi értelemben Közép-Európába, a Nyugat két fele között csata zajlik.
A cél, hogy olyanná tegyenek bennünket, mint amilyenek ők. Ugyan most kevesebb szó van a migrációról, de semmi nem változott, Brüsszel ránk akarja kényszeríteni a bevándorlókat - világított rá, hozzátéve: félretették ezt a kérdést a háború miatt.

A miniszterelnök szerint fontos megérteni, hogy Nyugaton nem akarnak szembesülni azzal, hogy minden elveszett. Mi azonban nem akarjuk, hogy ránk erőltessék azt, amit mi a nemzet végének nevezünk.

Orbán Viktor úgy folytatta gondolatait, hogy van egy csele az internacionalista baloldalnak: az az állításuk, hogy Európában eleve kevert fajú népek élnek. Azonban éppen ebben különbözik a Nyugat két fele.


"Akiket nem akarunk beengedni, azokat a schengeni határon meg kell állítani"





Nem akarunk kevert fajúvá válni

A baloldalnak van egy csele, hogy Európában kevert népek élnek - jegyezte meg a kormányfő. Orbán Viktor rögzítette: nem akarunk kevert fajúvá válni.

Ma a helyzet az, hogy a folyamatosan mozgó iszlám civilizáció belátta, hogy a Magyarországon keresztül vezető útvonal nem alkalmas arra, hogy az embereiket Európába küldjék. Akiket nem akarunk beengedni, azokat a schengeni határon meg kell állítani

- hívta fel a figyelmet. A miniszterelnök kiemelte: a következő réteg a gender. Ebben az ügyben is bíróság elé vittek minket.

Mi nem akarjuk megmondani, hogy miként éljenek, de fogadják el, hogy nálunk az apa férfi, az anya pedig nő és ezt fogadtassák el Soros György hadseregével is - húzta alá Orbán Viktor, aki szerint a nyugati bolondériának a világ ezen sarkán soha nem lesz többsége.


Át kell menteni a háború utánra

A háború megrázta a V4 tengelyét adó lengyel-magyar együttműködést is - hívta fel a figyelmet a kormányfő. Mint mondta, a céljaink egybeesnek, mégis, ez a háború elnehezíti a viszonyunkat a barátainkkal. A baj a szívvel van, mi ugyanis úgy látjuk, hogy ez a háború két szláv nép háborúja, a lengyelek azonban úgy érzik, benne vannak, ők is vívják.

Át kell menteni az ész segítségével a barátságunkból mindent, amit lehet a háború utánra - mutatott rá Orbán Viktor. Hozzátette, Csehországban már a poszt-Nyugatot szolgálják, ez is nehezíti az együttműködést. A miniszterelnök ezután a háború kérdésére tért ki. Az anyák elveszítik gyermekeiket, a gyermekek szüleiket - ezt minden háború alapjának nevezte a kormányfő. A magyar kormány ezért szeretné, hogy magyar szülő és gyermek ne kerüljön ilyen helyzetbe. Vannak olyan országok, amelyek bírálnak minket, hogy nem vagyunk elég elkötelezettek Ukrajna mellett, ők azonban messze vannak.

Eddig 86 magyar ember meghalt a háborúban. A bennünket kritizálók nem adták vérüket ebben a háborúban, ezért jogunk van azt mondani, hogy a béke az egyetlen megoldás a háborúra, a háborús inflációra - fogalmazott a miniszterelnök. Fönt fogjuk tartani azt a véleményünket a jövőben is, hogy ez nem a mi háborúnk.

Magyarország NATO-tag, amely sokkal erősebb, mint Oroszország, ezért az oroszok soha nem fogják megtámadni a NATO-t. A kormányfő szerint az ukránok mondata, hogy nem fognak megállni Ukrajnában az oroszok, nem reális, arra szolgál, hogy maguk mellé állítsák az országokat. Úgy folytatta, abban a veszélyes helyzetben vagyunk, hogy úgy kell segíteni az ukránokat, hogy a moszkvai hatalom ne érezze úgy, hogy mi NATO és az Európai Unió közös erőként lép fel Oroszország ellen.


A szankciók nem billentik meg Moszkvát

Nagyon fontos, hogy erkölcsi különbséget tegyünk egy dolog megértése és elfogadása között - részletezte a miniszterelnök az orosz-ukrán háborúról szólva. Mint mondta, a nyugatiak elutasították az oroszok biztonsági igényeit, és most az oroszok fegyverrel szereznek érvényt a biztonsági igényeiknek.

Ha Donald Trump lenne az amerikai elnök és Angela Merkel a német kancellár, akkor a háború nem robbant volna ki - jegyezte meg. A kormányfő elmondta, hogy a szankciók nem billentik meg Moszkvát, Európa gazdasági és politikai válságban van. Orbán Viktor véleménye, hogy a háború véget vethet annak a nyugati fölénynek, hogy kijelölték, melyik a gonosz birodalma és mindenkit felszólítanak, hogy csatlakozzanak hozzájuk a gonosz elleni harcban.


Az erősebb szava dönt

A háború előjáték, annak a szava dönt, aki erősebb. Nem érdemes azt az illúziót dédelgetni, hogy tanácsokkal befolyásolhatjuk az eseményeket - húzta alá a miniszterelnök. Ennek ellenére becsületbeli és morális kérdés, hogy elmondjuk álláspontunkat: rá kell vennünk a nyugatiakat, hogy dolgozzanak ki egy stratégiát, amelynek a középpontjában nem a háború megnyerése, hanem a béketárgyalás és egy jó békeajánlat megfogalmazása szerepel. Az Uniónak nem az dolga most, hogy az oroszok vagy az ukránok oldalára álljon, hanem hogy közéjük álljon. Ez kéne, hogy az új stratégia alapját képezze.

Az oroszok egy régi nyelvet beszélnek, de ez nem jelenti azt, hogy nincs értelme annak, amit mondanak - mutatott rá. Az oroszok azt mondják, hogy addig fognak előre nyomulni, amíg az ukránok a fegyvereikkel már nem tudnak belőni Oroszországba.

Csak az érdekli őket, hogy Ukrajna területéről ne érhesse őket katonai támadás, amit most Európa csinál, az a háború meghosszabbítását eredményezi. Nem lesz orosz-ukrán béketárgyalás - jelentette ki a miniszterelnök.

A háborút csak orosz-amerikai tárgyalások tudják lezárni, amíg ez nem történik meg, nem lesz béke sem.

Mi európaiak eljátszottuk az esélyünket a dolgok befolyásolására 2014-ben a minszki megállapodással, a második világháború után ismét ott találjuk magunkat, hogy a legfontosabb biztonsági kérdésben az amerikaiaknak és az oroszoknak lesz igaza.

Ebből a nézőpontból lehet jól érzékelni, hogy milyen veszélyt jelent átalakítani a szavazás külpolitikai rendszerét, hogy tagállami befolyás nélkül, egyszerű többséggel is döntést lehessen hozni.

Így rákényszerítve a tagállamokra valamit, amit nem akar, imperializmust.

Az, hogy Európa nem tud világpolitikai tényezővé válni, szemfényvesztés, azért nem tudunk azzá válni, mert a saját háza tájékán sem tud rendet tartani Európa. - Megfelelne, ha Európa a saját határait meg tudná védeni - mondta el a miniszterelnök. Orbán Viktor jelezte: Európának nem világpolitikai szerepre kellene törekednie, hanem a saját háza táján felmerülő kérdéseket kellene tisztázni.

Orbán Viktor: Európának nem világpolitikai szerepre kellene törekednie, hanem a saját háza táján felmerülő kérdéseket kellene tisztázni





Akinek van energiája, jól jár

Az ötödik nagy kihívás, amivel szembenézünk, az az energia kérdése - húzta alá a kormányfő. Szerinte az jár jól a háborúval, akinek van saját energiaforrása. Jól járnak az oroszok, mivel kevesebb energiát adnak el, ám sokkal több a bevételük. Jól jártak a kínaiak, valamint a nagy amerikai energiacégek cégek is - elemezte a helyzetet a kormányfő. Hozzátette: rosszul jár az EU. - Sikerül megvédeni a rezsicsökkentés, mivel az átlagfogyasztásig megmarad az alacsonyabb ár - jelezte Orbán Viktor.

2021-ben az az összeg, amit a magyar állam fizetett ki 296 milliárd forint volt, ha a mostani árak maradnak, akkor ez az összeg 2051 milliárdra növekszik, vagyis hétszeresére. Ezt a magyar gazdaság nem bírja ki, ezt kell megoldani.

Ezért védjük meg az átlagfogyasztást, e fölött azonban piaci árak lesznek. A megindult állami beruházásokat befejezzük, de nem indítunk újakat. A fenntartáshoz a pénzt garantáljuk, de új beruházásokat nem tudunk beindítani, mert nem tudjuk garantálni, hogy be tudjuk fejezni. Még egy terhet le kell venni a vállunkról, át kell terelni a fogyasztást áramra vagy fára, akkor ez a teher csökkenni fog - magyarázta a miniszterelnök.

A recesszió feladata is előttünk áll - folytatta. A gazdaság teljesítménye kisebb lesz, mint az előző években volt, ez egész Európát sújtja. Nekünk forintunk van, ezért amikor a dollár erősödik, akkor a forint automatikusan gyengül és most folyamatosan erősödik, vagy tartja a szintet a dollár. A következő évben vajon kisebb lesz-e a gazdaság teljesítménye, mint korábban? - tette fel a kérdést a kormányfő.

A költségvetés előrejelzése szerint nem, de Európa más részein igen, ami politikai destabilitást okoz majd.

Különböző terv kell az első két évre és a második két évre a világban is zajló választások miatt. A kulcskérdés az, hogy ,,kimaradjunk", akkor tudjuk megőrizni sikereinket, ha kimaradunk a migrációból, a recesszióból, a genderkérdésből és minden olyan dologból, amit ránk akarnak erőltetni.


Új megállapodások

Új megállapodást kell kötni az Európai Unióval, az oroszokkal, a kínaiakkal és az USA-val - állapította meg Orbán Viktor. Ezzel 2024-re visszakerülhetünk a növekedési pályára. Kiemelte: a legfontosabb időhatár 2030. Az elemzések szerint ekkorra fognak felhalmozódni a nyugati világ problémái.

Komoly válság lesz Amerikában, és az eurozóna problémái is csúcsra jutnak, a déli eladósodás, az északiak kifizetése - rögzítette Orbán Viktor. - Új politikai erőviszonyok lesznek az EU-n belül. Mi, közép-európaiak akkorra leszünk nettó befizetők - rögzítette a kormányfő. Jelezve: ekkortájt, 2030 környékén kell csúcsformában lenni.


Mik az esélyeink?

A miniszterelnök beszéde végén az előnyeinkről és esélyeinkről is beszélt. Mint mondta, nekünk még megvan a határvédelmünk, családalapú a társadalmunk, és épp most csináljuk a nagy hadiipari fejlesztéseinket. A technológiai váltás kihasználásából szintén nyerhetünk, ahogy a külföldi tőkebeáramlásból is.

Tranzitgazdaság vagyunk, ha a világ blokkosodik, akkor mi nem egy találkozási hely, átjáró leszünk, hanem valaminek a széle, periféria leszünk, előretolt helyőrség leszünk, ezért minden blokkosodást elleneznünk kell.

Előnyünk a politikai stabilitás, kétharmados többséggel. Nemzedékváltás is történt, gondoskodnunk kell arról, hogy az utánunk jövők is nemzeti érzelműek és elkötelezettek legyenek. Még egy esélyt adó pont a szellemi alap, nemzeti gondolatunk, érzésvilágunk és kultúránk megvan még. Tizedik pontként említette a kormányfő az ambíciót. Közösségi, nemzeti ambícióink vannak, nemzeti és európai ambícióink is vannak.

Hogy ezt megőrizzük, együtt kell maradnunk, az anyaországnak, Erdélynek és a Kárpát-medence összes magyarjának. - Mindig többet adtunk a világnak, mint amit kaptunk, többet vettek el, mint amennyit adtak, jobbak, szorgalmasabbak és tehetségesebbek vagyunk annál, mint ahogy most bánnak velünk, tartoznak nekünk, és ezt a tartozást be is fogjuk vasalni - zárta beszédét a miniszterelnök.


A béke az egyetlen megoldás, új stratégiára van szüksége Európának

Link


Orbán Viktor tűpontosan kifejtette Tusványoson, hogy mit tartogat a jövő

Link





 
 
0 komment , kategória:  Magyar sorsot - magyar kézbe!   
Jézus Krisztust dicsőítették a Puskás Arénában
  2022-07-24 19:15:59, vasárnap
 
 




JÉZUS KRISZTUST DICSŐÍTETTÉK A PUSKÁS ARÉNÁBAN


Július 23-án tartották meg a kétszer is elhalasztott Ez az a nap! fesztivált. A Puskás Arénában megrendezett koncertfolyamra több mint negyvenezer jegy kelt el. A hőség és a nyári, várva-várt eső sem riasztotta el a megjelent résztvevőket. A zeneszámok és a tanúságtételek középpontjában mindig Isten állt.

Már kora délután elkezdődtek a koncertek az Ez az a nap! ünnepi rendezvényén. László Viktor az esemény házigazdájaként kifejtette, hogy a megújulást és a lelki ébredést nem lehet ölbe tett kézzel várni. A magvetőről szóló evangéliumi példabeszédet idézve kijelentette: minden keresztény feladata a maghintés. A magokból pedig Isten egyszer csak csodálatos kalászokat fog nevelni. Ezért nem szabad tétlenkedni, és hirdetni kell továbbra is, még nagyobb erővel az örömhírt.

Az esemény egyik megrendítően szép pillanata volt, amikor a Puskás Aréna minden résztvevője felállva énekelte el a Himnuszt, és a keresztény egyházi vezetők egymást váltva imádkoztak Magyarország lelki ébredéséért.

Varga László kaposvári katolikus püspök tanúságot tett arról, hogy Isten hogyan lépett be az életébe. A csend barátjává tette őt: minden napjának legértékesebb időszaka az, amit Isten csendes jelenlétében tölthet.

Győri Virág elmesélte, hogy Isten csodálatosan meggyógyította őt a rákból. Elmondta: ma nem az ő tanúságtételét hallanák, ha a koronavírus-járvány miatt nem halasztották volna el két alkalommal is a dicsőítő rendezvényt.

Martin Smith koncertjén eleredt az eső, amelyre aztán Michael W. Smith Let It Rain című éneke visszhangzott a közönség részéről.

A magyar előadók közül az Eucharist és Mező Misi csapatából Gável András felidézte a közelmúltbeli angol-magyar meccs hazai győzelmének örömérzetét. Hozzátette: van egy mérkőzés, ami még ennél is nagyobb, és azt Jézus Krisztus nyerte meg a Golgotán. A jelenlevők együtt kiáltották, hogy a Győztes csapatához tartoznak, vágyakozva arra, hogy a különböző felekezetű keresztények végre közösen ülhessenek az Úr asztalánál. Ezt fejezte ki a Tápláló szent kenyér kezdetű ének is, amit az egész stadion egy emberként énekelt.

Prazsák László a Csiszér Lászlóval és Hannával közös erőteljes dicsőítésük során elmesélte, miként kapták meg sok évvel ezelőtt az isteni víziót, amely szerint a Népstadiont egy nap majd dicsőítők sokasága népesíti be. Pintér Béla dalai közben a ,,nemzet stadionja" dinamikus mozgásba lendült, amelyre az ausztrál Planetshakers fergeteges zenei produkciója tette föl a koronát.

Az este zárásaként az összes fellépő közösen kiáltotta Istennek az ő nagyságáról szóló, How Great Is Our God című közismert éneket. Minden jelenlévő pedig egy úgynevezett ,,Jézus-bibliával" sétált haza az esőtől elviselhetőbb hőmérsékletű esti Budapesten.Hellinger András, a Golgota Gyülekezet dicsőítésvezetője az esemény után így fogalmazott:

Óriási megtiszteltetés és élmény volt az Ez az a nap!-on együtt dicsérni Istent jó néhány ezer emberrel. Maradandó, meghatározó. Van dolgunk ebben a világban, és hiszem, ma megkaptuk rendesen a muníciót az elvégzésére. Innen megyünk tovább.


Dicsőség Istennek!


Link








EZ AZ A NAP!


Te vagy városunk Ura,
Te vagy népünk királya,
Ez a nemzet is Tiéd, Uram.
Te vagy a fény, amit várnak,
a remény, de nem látnak,
békesség, amit szívünk még vár.

Nézd, e város rád vár!
Nézd, e város rád vár!
A legjobb rész még hátra van, a szél söpör, és felkavarja ezt a vizet.
Az ébredés még hátra van, elér és átjár minden éhes szívet.

Te vagy városunk Ura
Te vagy városunk Ura
Te vagy népünk Királya
Te vagy nemzetünk Atyja
Te Vagy.

Sötét világunk Fénye,
Megtört szívek reménye,
Szenvedők békessége,
Te Vagy.

Nincs Tehozzád hasonló, Nincs Tehozzád hasonló
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.
Várunk, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted népünk.

Te vagy városunk Ura

Te vagy városunk Ura
Te vagy népünk Királya
Te vagy nemzetünk Atyja
Te Vagy.

Sötét világunk Fénye,
Megtört szívek reménye,
Szenvedők békessége,
Te Vagy.

Nincs Tehozzád hasonló,
Nincs Tehozzád hasonló
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.

Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.

Várunk, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted népünk.


Te vagy városunk Ura

Te vagy városunk Ura
Te vagy népünk Királya
Te vagy nemzetünk Atyja
Te Vagy.

Sötét világunk Fénye,
Megtört szívek reménye,
Szenvedők békessége,
Te Vagy.

Nincs Tehozzád hasonló, Nincs Tehozzád hasonló
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.

Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét
Várunk rád, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted városunk szívét.

Várunk, hogy mit teszel,
Hisszük, hogy megérinted népünk.


Te vagy városunk Ura // Ez az a nap!

Link








 
 
0 komment , kategória:  Vallás  
Amiért a harang szól - Nándorfeférvár 1456
  2022-07-22 21:00:33, péntek
 
 







AMIÉRT A HARANG SZÓL - NÁNDORFEHÉRVÁR 1456


566 ÉVE VOLT A NÁNDORFEHÉRVÁRI DIADAL

A diadal, amiért a harangok is zúgnak - 566 éve történt a nándorfehérvári diadal

566 éve 1456. július 4. és 21. között a keresztények hősiesen védték Nándorfehérvár (a mai Belgrád) várát II. Mehmed török szultán több mint tízszeres túlerőben levő ostromló seregével szemben, majd július 21-22-én Hunyadi János vezetésével a vár melletti csatában legyőzték a törököket.

A déli harangszó az egész keresztény világban azóta is a nándorfehérvári diadalra emlékeztet.










A nándorfehérvári diadal a magyar-török háborúk egyik jelentős eseménye, amelynek során 1456. július 4-21. között a keresztények (magyarok és szerbek) Szilágyi Mihály vezetésével hősiesen védték Nándorfehérvár (a mai Belgrád) várát II. Mehmed török szultán több mint tízszeres túlerőben levő ostromló seregével szemben, majd július 22-én Hunyadi János vezetésével a vár melletti csatában legyőzték a törököket.

II. Mehmed július 4-én vette ostrom alá a várat, majd Hunyadi János egy július 14-én zajlott ütközetben áttörte a török hajózárat a Dunán, és csatlakozott sógora, Szilágyi Mihály várat védő seregéhez. Az egyesült magyar sereg július 21-én visszaverte II. Mehmed támadását, majd július 22-én kitört a várból és a Kapisztrán János hatása alatt álló keresztesek segítségével vereséget mért a török hadseregre. Az eseményt a magyar hadtörténelem - tekintettel kivívásának körülményeire és hosszú távú következményeire, illetve nemzetközi jelentőségére - az egyik legjelentősebb magyar győzelemként tartja számon. A győzelem mintegy hetven évre megállította a törökök további európai terjeszkedését és Magyarország meghódítására irányuló próbálkozását.

A déli harangszó az egész keresztény világban azóta is a nándorfehérvári diadalra emlékeztet, III. Kallixtusz pápa a déli harangszóval hívta fel az emberek figyelmét arra, hogy imádkozzanak a szabadságukért.

A győzelem után a török terjeszkedés hét évtizedre megtorpant, a délvidéki erősséget csak 1521-ben tudta bevenni I. Szulejmán.










Maga Hunyadi János, az ország egyik legnagyobb hatalmú földesura szervezte meg déli vidékek védelmét az 1440-es években, és aki a hadisikerei révén báróként, szörényi bánként, erdélyi vajdaként és temesi ispánként minden jövedelmét és teljes magánhadseregét a török elleni harc szolgálatába állította. 1446-ban kormányzóvá választották Hunyadit, azonban az oligarchák támogatása híján 1448-ban Rigómezőnél súlyos vereséget szenvedett, ennek következményeként 1453-ban lemondott a kormányzóságról.

Ugyanebben az évben II. Mehmed szultán bevette az ezeréves Bizánci Birodalom szívét, Konstantinápolyt, és Európa felé fordult. 1454-ben végleg annektálta Szerbiát, majd 1456 májusában százezres haddal indult a Magyar Királyság kulcsának tartott, az ország belseje felé felvonulási útvonalat biztosító Nándorfehérvár ellen. (A Duna és a Száva összefolyásánál épült várat a török már 1440-ben megostromolta, de kudarcot vallott.)







Nándorfehérvári Diadal 1456

Link



Küzdelem a török ellen

Link





















 
 
0 komment , kategória:  Híres emberek-jeles napok-évfo  
Walther von der Vogelweide versei
  2022-07-20 22:00:17, szerda
 
 




WALTHER VON DER VOGELWEIDE VERSEI


Walther von der Vogelweide (1170 k. - 1230 k.) a legnagyobb középkori német költő, a korszak európai irodalmának kimagasló alakja.

Születési helye nem ismert, származási helyként számos helység neve jött szóba. Ma úgy tartják, hogy valószínűleg Alsó-Ausztriában született.

A középkori német világi líra vele éri el a tetőpontját. Walther sok verse a klasszikus hölgyszolgálat-eszmével való azonosulásról tanúskodik, sok versében viszont egy új férfi-nő kapcsolat koncepciója kezd testet ölteni: egy kölcsönösségen alapuló természetes kapcsolat.

Költészetében a természet rendszerint a szerelmi találka helyszíne, s egyben az érzelem hangulati háttere. A mai olasz Dél-Tirolban, Bolzanóban szobra van.








Volt egyszer egy költő.

Link



Walther von der Vogelweide Összes versei

Link



Vogelweide, Walther von der oldala, Művek fordításai Magyar nyelvre

Link








,,Azt nem tudom
hogy közömbös vagyok-e neked én szeretlek
egyvalami nagy fájdalom
keresztülnézel rajtam szemeid távolba merednek
ha jobb nem fog tőled telni
én ezt nem bírom elviselni
az irántad érzett vágy lever
segíts hordozni túl nagy a teher!"

/Walther von der Vogelweide/







AKIK ÖRÖMÖMET TÉLEN ELRABOLTÁK
Die mir in dem winter fröide hant benomen


Akik örömömet télen elrabolták tőlem
mondhatok férfiakat mondhatok nőket
nyáron mulathatnak jól felőlem
jaj hogy nem tudom elátkozni őket
kár hogy már nem tudom
kimondani a szörnyű szót hogy ,,átkozott"
nem nem túl nagy lenne a fájdalom.

Két jóféle átok nekik mégis kijár
átkozottul jól kerülhetne sorra
hallgassák hogy ,,kakukk!" és ,,szamár!"
méghozzá éhgyomorra!
szenvedjenek a nyavalyások!
ha megbánják amit vétettek ellenem
Isten nevében akár meg is bocsátok.

A türelmetlenséget fogadjuk türelemmel
hadd forrjon a hitványak epéje
ha a gyűlölet célpontja ártatlan ember
az neki válik becsületére
ha az a drága nő adna reményt
akiben reménykedem akkor semmibe venném
az engem sújtó rossz véleményt.

Esküszöm az egész világ előtt
és ezt az esküt kedvesem hadd hallja
ha nála jobban szeretek egy lányt vagy bárki nőt
legyen helyem a pokol legalja!
ha az esküm őt megindítja
irántam indulata jó lesz
és bánatomat csillapítja.







A BÉCSI UDVAR SZÓLT NEKEM


A bécsi udvar szólt nekem:
,,Jól bánnék véled, Waltherem,
s csak búsítlak, Isten adjon kegyelmet!
Tekintélyes, dús voltam ám,
nem volt szebb udvar hajdanán
csak Artusé: ó jaj szegény fejemnek!
A lovagok, a büszke hölgyek,
hol vannak, kik itt tündököltek?
Nézd, roncs vagyok, sírnivaló!
Tetőm korhad, falam ledőlve részben,
és nem szeret már senki, sajna!
Arany, mén, köntös, drága fajta,
ez mind enyém volt, s adható:
most nincs szalag s nincs itt virágfüzér sem,
se nő, egyetlen táncra, ó!"

/Nemes Nagy Ágnes/







AZ EGÉSZ VILÁG MIT ADHAT
Waz hat diu werlt ze gebenne


Az egész világ mit adhat
amitől felragyog szívünk fénye
egy nőnél bármi különbet?
az öröm felé mi ragadhat
jobban mint az ő jeles lénye?
több vidámságot szívünkbe ki lökhet?
ha egy nő szívből odaadó
az iránt aki neki szenteli életét
annak reménye örömtől felhorgadó
a világban ennél nagyobb nem lehet a tét.

Úrnőm akit szerelemmel övezek
kétféleképpen van tőlem óva
ott elzárják itt ha velem van megközelíthetetlen
az egyiktől bennem düh rezeg
most már napok hosszú sora óta
a másiktól vágyam kielégítetlen
ha e két őrizethez volna kulcsom
a személyéhez itt az erényéhez ott még
a vágyódó tespedésből felocsúdom
és az ő szépségétől megfiatalodnék.

Az őrzők tényleg azt hiszik
hogy kényszeríthetnek különválásra
a kedvesemtől akihez mindig hű vagyok?
vonzalmamat bűnnek veszik?
térjenek jobb belátásra
a szerelmes reménnyel én fel nem hagyok
a személyétől megfoszthatnak
egy vigaszom akkor is megmarad
az hogy vágyaim akkor sem apadnak
a teste fogoly de a vigaszom szabad.

/Gondosan felépített, rövid meditáció a szerelem belső ellentmondásairól.
A beszélő világosan látja, hogy szerelmi sikerét nem az elsősorban a külsődleges nehézség, a nők fölött gyakorolt felügyelet akadályozza, hanem inkább az asszony erkölcsi autonómiája.
Korábbi magyar fordításról nem tudok./







EGY KŐRE ÜLTEM
Ich saz uf eime steine


Egy kőre ültem én le,
szépen keresztbe téve
lábam, könyökölve rajta
és két tenyerembe hajtva
a fél orcám meg az állam.
Miért élünk e világban?

Ezen tűnődtem elmerengve,
s nem jöttem rá a feleletre.
Vágyom fölötte három
dologra minden áron:
az érdem és gazdagság kettejük,
de ritkán fér meg a kettő egyhelyütt;
az istenfélelem pedig
a náluk többet érő harmadik.

Egy láda rejtené e háromféle jót,
csakhogy nincs arra mód,
hogy gazdagság meg érdem
egy szívben összeférjen,
s ráadásul az istenfélelem.

Torlasz mered úton-útfelen:
leshelyen vár a hitszegés,
erőszak az országúton, és
békesség, jog lerogynak véresen.
Oltalom nélkül teng ama három,
mígnem e kettő ép leszen.

(Ford.: Kálnoky László)







ELÉGIA


Én Istenem, sok évem vajon hová loholt?
Éltem, vagy életem csak álom csalása volt?
Amit valóra vettem, mind csak csalóka fény?
Ó, jaj nekem, hogy úgy van: csupán aludtam én.
Most aztán felriadtam, és azt sem ismerem,
mi régen ismerős volt, akár a tenyerem.
A táj s a nép, kit ismert a futkosó gyerek,
ma: idegen vidékek, idegen emberek.
Sok fürge kis barátom ma lomha-lábú vén.
Szántó a rét, fa nincsen a rengeteg helyén.
Még jó, hogy megmaradtak a régi patakok,
azt hinném máskülönben, hogy magam sem vagyok.
Alig köszön, ki egykor derülten üdvözölt,
ilyen borús nekem még sohasem volt a föld.
Oly gyorsan elfutottak a régi víg napok,
akár a tengerárban az illanó habok,
el, mindörökre, jaj!

Ó, jaj, hogy minden ifjút a gond keresztje nyom!
Kik egykor lelkesültek vidulva, szabadon,
ma súlyos gond epeszti. Jaj, úgy bánt engemet,
akárhová tekintek, ma senki sem nevet.
Táncos, dalos napoknak örökre vége van,
nem élt még jó keresztény ilyen siralmasan.
Bús szalag vonja gyászba a női homlokot,
ékes lovag ruhája parasztosan kopott.
Rómából szép hazánkba jöttek kemény szavak,
van ok, hogy mind a lelkek itt búslakodjanak.
Úgy fáj - ó, messze-szállott, sok drágaszép napom! -
a kacagást sírásba kell már torzítanom.
Madár ma bút az erdőn mi gyászunktól tanul,
csoda, ha vén szívemre a bánat fátyla hull?
De zsémbemnek mi haszna? Feddő szavam mit ér?
A földi jók vadásza elveszti túl a bért.
El, mindörökre, jaj!

Ó, jaj, hogy megzavarta kedvünk egy csalfa kéz!
Vígságunk búra fordult, epére vált a méz.
Csal a világ: mutatja szép, tarka köntösét,
de titkos belsejében, mint a halál, sötét.
Vigaszt keress, ha bűne szívedre lelhetett,
kis bánás nagy bűnöktől megmenti lelkedet.
Lovag, a célra gondolj, az üdvösségre csak,
a vaspáncél tiétek s a villogó sisak,
a szent kard jó paizzsal, mely vésszel szembenéz.
Bár én, szegény, lehetnék keresztes jó vitéz!
Ott én is megkeresném vitézi zsoldomat,
nem földet és aranypénzt, mit úrgőg osztogat:
koronát, égi fényűt, hordozna majd fejem,
mit zsoldos is kiküzdhet a dárdás harcteren.
Ó, hogyha már mehetnék a cél felé hajón!
Dalolnám, hogy "dicsőség!" - sosem sírná a szóm:
Jaj, mindörökre, jaj!

/Áprily Lajos/


Walther von der Vogelweide - Elegia

Link








A HÁRSFAÁGAK CSENDES ÁRNYÁN
Under der linden


A hársfaágak
csendes árnyán,
ahol kettőnknek ágya volt,
ott láthatjátok
a gyeppárnán,
hogy fű és virág meghajolt.
Fölöttünk az ág bogán
ejhajahujj!
dalolt ám a csalogány!

Vigan futottam
ki a rétre,
és kedvesem már várt reám.
Oly izgatottan
jött elémbe!
Mily boldogság volt, Máriám!
Hogy megcsókolt-e? Meg biz ám!


Ejhajahujj!
Most is pirul belé a szám.

S tréfás kacagva
hamar ágyat
vetett szép pázsitos helyen.
Nevethet rajta
s titkon vágyat
érezhet, aki arra jön,
mert jól láthatja a nyomot,
ejhajahujj!
amit a fejem nyomott.

Ha tudná más azt,
hogy mi jártunk
ott! ó hogy szégyelném magam!
Nem sejti más azt,
mit csináltunk,
csak ő maga, meg én magam,
meg egy kis madár a fán,
ejhajahujj!
az nem árul el talán.

(Babits Mihály)


Walther von der Vogelweide: Hársfaágak csendes árnyán...

Link











HOGY A NYÁR MEGÉRKEZETT
Dô der sumer komen was


Hogy a nyár megérkezett
s gyönyörűn tarkállt a gyep
ezernyi virággal,
mikor zengett a madárdal,
mentem, mendegéltem,
s egy hosszú rétre értem;
tiszta vizű csermely fakadt ott
s erdő szélén kanyargott,
hol a csalogány dala hangzott.

A forrásnál magas fa,
s én álmot láttam alatta.
Nyugalmat a nagy melegben
a forrásnál kerestem:
takarjon be a hársfa
lombjának hűvös árnya.
A forrásnál lepihentem,
minden bajomat feledtem,
s álom szállt a szememre menten.

Arról álmodtam én,
hogy az egész világ enyém,
hogy lelkem a mennyben
lebeg pihekönnyen,
miközben a testem akármit
tehet itt lenn, amit áhít.
Rosszul a sorom sose ment.
Az Ég a tudója, mit jelent:
soha szebb álmot, annyi szent.

Aludtam volna örökre ott,
de egy varjú, az átkozott,
éppen károgni kezdett.
Járjon a varjúnemzet
úgy, ahogy én szeretném!
Odalett szép szerencsém.
Elűzte hangja az álmot,
de ha követ találok,
tudom, hogy utoljára károg.

Egy ősz anyó, csuda vén,
öntött vigaszt belém.
Esküt is tett a szavára,
s álmomat valahára
ekképp fejtette meg
(bölcsek figyeljetek):
Kettő meg egy, az legalább
három; s így folytatta tovább:
hüvelykujjam se kutyaláb.

/Kálnoky László/


Dô der sumer komen was - Videó

Link








HOGY HOZZÁD OLYAN RITKÁN JÁROK
Daz ich dich so selten grüeze


Hogy hozzád olyan ritkán járok
az nem történik úrnőm rosszaságból
nem baj ha a szerelmespárok
összevesznek míg szívük egymásért lángol
ne szomorkodj légy vidám
szelíd harag szenvedélyes kibékülés
ez az amit a szerelem kíván

sohasem láttam napokat múlni
olyan gyorsan mint az enyéimet
miért kell nekik kezemből kihullni?
miért hogy mind-mind annyira siet?
talán olyasvalakihez futnak
aki nem becsüli őket annyira mint én
majd megtudják kinek kezébe jutnak

egyvalamit sose mondj úrnőm
magadat megcsúfolni ne akard
ha mégis így beszélsz nehéz lesz tűrnöm
mint amikor kérlelik a fukart
,,adnék neki ha szerencséje volna"
ő a szerencsétlen aki senkinek sem ad
mindenkinek ugyanígy válaszolna

Ford: Márton László







ISTEN ADJON NÉKI
Got gebe Ir Iemer


,,Isten adjon néki víg napot,
s engedje látnom végre-végre,
őt, kit elnyerni nem tudok.
Fájt hallanom, hogy azt beszélte:
engem igaz szívből szeret,
mert tőle más választ nyerek
személyesen; s e zűrzavar
gondot kavar és bánatot.
Fájó szívvel örvendezem,
és boldogságom gyötrelem."

- ,,Megáldott engemet az Úr
- bár csak félve szabad szeretnem -,
mert azt, kit leltem társamul,
egész világ dicséri fennen.
Mit is kapott? Egy elfogódott,
gyors ölelést, egy könnyü csókot.
Szívembe akkor csöndes vágy nyilalt,
mely újul szüntelen,
míg megteszem, mit áhít ő:
csak hadd munkáljon az idő!"

,,Hogy' ujjongnék, szívem szerint,
csak ahhoz egymagam vagyok.
S ha ránk a nő búsan tekint,
hogy is lehetnénk boldogok?
Hát osztanom kell szenvedésük,
bár vígan élnék, éppen értük.
És úgy tartom meg jó kegyük,
hogy meg ne irigyeljenek:
nem, nem nevetek én sosem,
csak, hogyha nem lát földi szem.

Úgy fáj, a bánat egyre furdal,
ha emlékszem, mily fényesen
s örömben élt régen az udvar.
Jaj, hogy el nem felejthetem,
mily vígan voltunk hajdanában!
Jött egy lovag, frissen, vidáman,
s nyíltan ujjonghatott feléd,
csodálatos május hava.
Ilyet ne lássak már szememmel,
úgy fáj, úgy fáj, hogy láttam egyszer!"

Nemes Nagy Ágnes







KELTS ÁLDÁSODDAL
Mit saelden müeze


Kelts áldásoddal, ó, Uram,
s te igazgasd minden utam,
sorsom ösvénye akármerre térjen.
Krisztusom, rajtam tanusítsd
irgalmasságod javait,
s oltalmazz engem szent Anyád nevében.
Ahogy az angyal rá vigyázott,
s jászladnál melletted is állott,
szamár s ökör közt, ahogy
ott pihegtél, ős Isten, zsenge kisded
(s a derék József is, szívében
ártatlan hűséggel, serényen
őrizni sosem lankadott):
úgy óvj engem is, hogy törvényeidnek
híveként töltsem a napot.

Rónay György







A KISHITŰEK AZT MONDJÁK MINDEN HALOTT
Die zwivelaere sprechent ez si allez tot


A kishitűek azt mondják minden halott
már senki sem él aki énekelne
vegyék már észre hogy nagy baj van ott
ahol az egész világ bánattal telve
de ha eljön a dal napja lesz aki énekben versben szólna
majd a költői szót ezrek őrzik
hallom egy kismadár ugyanezt panaszolja
miközben elrejtőzik
,,addig nem dalolok amíg a nap magát fel nem tolja".

Verseimet az aljasok a nemes hölgyek előtt rágalmazzák
mondván a hölgyekről rosszat gondolok
csak szövetkezzenek csak legyen övék az igazság
gyáva bitang aki meginog
mondott-e német nőkről bárki szebbeket?
csak épp a különbséget látom értem
jók és rosszak között! ez az ami torkukon megreked
vagy egyformán dicsérjem
mindkétféle nőt? azt nem lehet!

Aki olyan nagyszerű nőt kíván amilyet én kívánok
annak sok jó tulajdonsága legyen
nekem semmim sincs amivel kegyeltjévé válok
kevésért kell hogy kegyeibe vegyen
két jó tulajdonságom van amely valaha sokat ért
a becsületérzés meg a hűség
sokat sérültek csak sértse őket aki sért
belőlem hiányzik a korszerűség
teljes szívemmel állok ha kiállok valamiért.

Azt hittem úrnőm makulátlan
de most ezt cáfolja sokak szája
azt mondják nincs élőlény hibátlan
úrnőmnek is megvan a hibája
én nem látok benne semmi hibát
egyetlen kicsi gond
nála kegyben áll az ellenség szenved a jóbarát
ha erről ő lemond
hiába keresi szemem rosszat semmit se lát.

Elmondtam hibáidról mi a valóság
kétféle hibád volt említendő
most elmondom mi benned a kiválóság
jó tulajdonságaid száma is kettő
mondanék százat is de sajnos nincs ezen
kívül hogy jó hírnév és szépség
,,ez a kettő nagyon megvan neki!" ,,tényleg megvan?" ,,igen!"
,,na jó legyen! és még?"
,,én már dicsértem más dicséret is legyen!"

Egyvalamiért kedvellek titeket Gyűlölet és Harag
ha követekként galoppoztok
és derék emberek közé szalajtanak
a gazdátokra szégyent hoztok
ti besúgók ha nem tudtok derék ember fülébe susogni
hogy elcsábíthassátok
akkor sipirc haza! pofonok fognak zuhogni
rátok hull a szégyen és az átok
hazug szátok fog vicsorogni kancsal szemetek csorogni.

/A korszakbírálat és az úrnővizsgálat érdekes kombinációja. Walther egyrészt harcol a ,,kishitűek" ellen, akik szerint az értékes irodalom visszaszorulóban van. Másrészt visszavág az ,,aljasoknak", akik az udvarban nyilván kipécézték Walther nőkkel szembeni - gyakran tényleg csípős
nyelvű - kritikus megnyilvánulásait. Ebben a kontextusban a szokásos és ezúttal is ironikus szerelmi panasz (a hölgy pártolja ellenségét és mellőzi a tiszta szívű udvarlót, magát a beszélőt) újabb jelentésréteget nyer: összekapcsolódik a még ironikusabb dicsőítéssel, amely aztán performansz-jellegű párbeszédbe torkollik.
Korábbi magyar fordításról nem tudok
/






LÁTTAM SAJÁT SZEMEMMEL
Ich sach mit mînen ougen


Láttam saját szememmel,
mit titkol asszony, ember;
láttam s hallottam jószerint,
mit tettek s mondtak mind, de mind.
Rómában hazudtak kivált,
és lóvá tettek két királyt.
Lett ebből nagy veszedelem,
minőt nem ért meg múlt s jelen,
mivel egymást agyalták
világiak s a papság.
Ó, mily nyomor volt mindenütt,
míg test s lélek holtan feküdt.
Bár a papság se kushadt,
győzött a laikus had.
A kardot sutba dobva hát,
fölvették ismét a csuhát:
voltak kiátkozások,
s bűnöst nem ért az átok.
Sok templom dőlt a porba.
Hallottam, hogy jajongva
kis remetelakában,
az Úristent javában
kérlelte egy szent remete:
,,A pápa gyermek; légy, Uram,
kereszténység oltalma te!"

Kálnoky László







LEÜLTEM EGY KŐRE


Ich saz uf eime steine


Leültem egy kőre
lábamat keresztbe vetve tűnődve
könyökömmel rátámaszkodtam
egyik orcámat kezembe hajtottam
az áll a kéz mellé kerülten
aggódó töprengésbe merültem
hogyan kell a világban élni?
jó választ kár volna remélni
három fő értékre hogyan s ki lel
úgy hogy egyik se vesszen el?
ebből kettő a hírnév s a vagyon
ezek ellenségek nagyon
a harmadik Isten kegyelme
mit legtöbbre becsül az elme
bár rakhatnám őket egy ládikába
sajnos az a vágyam hiába
hogy vagyon e világi hírnév
Isten kegyelmét megszerző hév
egy közös ládában legyen
útjuk elzárva teljesen
a hitszegés lesben áll
országúton véres halál
béke és törvény sok sebből vérzik
ama háromra így
nincs ki vigyázzon amíg
ők ketten magukat jól nem érzik

Ford: Márton László







MEGNÉZTEM A SZAJNA ÉS A MURA
Ich han gemerket von der Seine unz an die Muore


Megnéztem a Szajna és a Mura
meg a Pó és a Trave közt ki minek ura
legtöbben vagyont szereznek honnét nem kell azt tudni
ha én is így gazdagodnék tisztesség mehetnél aludni
azelőtt számított a becsület bár vagyon is kellett
most semmi sem számít a vagyon mellett
ott ül a királynál a vagyon
fejedelmi tanácsban szava hangos nagyon
a Római Birodalmat jaj nyomja agyon
vagyon és jószág nincs benne jóság csak gyalázatot ellett







MIKÖZBEN VÁRTAM A SZÉP TAVASZT
Waz ich doch gegen der schoenen zit


Miközben vártam a szép tavaszt
mennyi reményt és hitet elvesztegettem!
mert amíg télvízidő nyomaszt
majd a nyár felszabadít azt hittem
sorsom jobbulását reméltem
és bár a rosszat rosszabbra cseréltem
mégis hittem hogy lesz részem örömben
csakhogy ez mindig tévedés
az öröm rövid és kevés
nem sokáig marad látókörömben.

Hogy bizonytalan örömnek örüljek?
nem mondható jogosan boldogságnak ez!
bezzeg akihez olyan örömök röpülnek
hogy kedvese kedvére tesz
és akinek még vidám is az elméje
- nekem sajnos borús elmém kedélye -
ezért rajtam ne gúnyolódjék
amikor ölelés közt vannak együtt ketten
nekem is jó volna a kedvem
ha kedvesemmel összekulcsolódnék.

Boldog az a férfi boldog az a nő
akiket hűség köt össze szívtájon
kívánom hogy ez is az is dicső
méltóságban és jó hírnévben álljon
boldogan teljen összes évük és az élet!
az is boldog férfi úgy ítélek
aki látja hogy nője milyen kiváló
és az a szívét egészen átjárja
boldog a nő aki érti mit kíván a párja
és a férfi kedvében járó.

Sok férfi azt érzi helyesnek
hogy kiváló nőkkel sem törődik
az ilyen hülyék nem látják hiába lesnek
hogy ebből mennyi öröm és dupla dicsőség szövődik!
a könnyelműnek jut könnyű fogás
ahogy a könnyű dolgokkal szokás
de akinek dicsőség is öröm is kell
az a kiváló nő megbecsülését érdemelje ki!
ha a nő önként fejet hajt neki
dicsőséget is örömöt is ízlel.

Uram Isten mihez van szokva
aki nem szolgál mégis sikeres?
legyen rajta nadrág legyen rajta szoknya
átkozott aki szerelmet így keres
és az igaz szerelmet semmibe veszi!
boldog nő aki ezt nem teszi
mert felismeri a nemes férfi szokását
megkülönbözteti a silánytól
míg a hitvány nőből az észhiány szól
és tűri a hitvány férfi balfogását.

/Panaszos hangú kísérlet a szerelemről szóló beszédmód átértelmezésére. Walther ezúttal az érzéki beteljesülést a kapcsolat tartósságával, a hűséget a kölcsönös nagyrabecsüléssel, az örömöt a dicsőséggel kapcsolja össze.
A harmadik versszak kissé utopisztikus eszményi szerelem-képét a helytelenített magatartásformák elítélése követi: éppúgy kifogásolható a szerelem és a szeretni való nő iránti közöny, mint a futó kalandok hajhászása és a ki nem érdemelt, meg nem szolgált szerelem követelése vagy
elfogadása.
Walther ebben a versben azt állítja, hogy elvileg bármely rendű-rangú nő méltó lehet a magas szerelemre, és dicsőséget hoz udvarlójára, amennyiben az udvarlást erkölcsi, észbeli és érzelmi kiválóságával kiérdemli./







A MINDEN JÓRA NÉZVE CSÜGGEDŐK
Die verzagten aller guoten dinge


A minden jóra nézve csüggedők
úgy vélik magam is csüggedésbe faroltam
de hiszem hogy örömök még remélhetők
attól akinek bánatomat elpanaszoltam
ha nála kedvességre lelek
fütyülök rá hogy a rossznyelv mit fecseg.

Kibírom ha rám vicsorog az irigység
főleg ha erre megvan minden oka
úrnőm ahhoz kell tőled segítség
hogy szenvedjen miattam irigyek soka
tégy boldoggá kegyeidbe foglalj
nekem jó lesz azoknak ott jaj.

Barátnő és úrnő egy ruhában
ha volnál mit nem adnék érte!
keményen esne vagy puhábban?
ahogy azt a szívem ígérte?
édesen hangzó szó a ,,barátnőm"
de az ,,úrnőm" szóból a méltóság is átjön.

Úrnőm szüntelen ujjongva örvendek
ha e két szót együtt el tudod fogadni
számodra cserébe két olyan szót jelentek
amilyet neked a császár sem fog adni
egyszerre lesz tiéd a ,,pasi" meg a ,,társ"
ha nekem úrnőnek és barátnőnek beállsz.

/Úgy hiszem, a középkori német lírában Walther előtt senkinek sem jutott eszébe, hogy a versbe foglalt jelentéstulajdonítást udvarlási taktikaként is értékesítheti. Ha a barátnő és az úrnő ,,egy ruhában" jelenik meg, akkor ezt a ruhát a szerető férfi az úrnő testéről is eltávolíthatja, nemcsak a barátnőéről.
A vers előző magyar fordítója Orbán Ottó volt, aki a kései romantika pátoszával igyekezett érzékeltetni Walther szenvedélyét. Így hangzik nála az első strófa feléneklése:
,,Kik csüggedtek már bízni a jóba', / úgy vélik, tán én is csüggedek: / bízom, hogy szívem gyötrő adósa / boldogsággal dúsan megfizet."/







A NESZEZŐ VIZEKEN


A neszező vizekben
a halacskát kilestem,
láttam lápok, erdők, mezők
lakóit, minden létezőt,
csúszókat, röpdösőket,
négy lábon szökdösőket,
láttam, és fennen hirdetem,
dúl köztük gonosz küzdelem,
gerjed apraja-nagyja
marakodó haragra,
férgek, vadak és szárnyasok,
de valamennyi tudja, hogy
veszéstől csak az ója,
ha van egy parancsolója.
Szerzettek hát törvényt, királyt,
szolgák közül az úr kivált.
S mily siralmas hazánknak
állapota! Gyalázat!
A szúnyognak is királya van,
s te tengsz nyomoruságosan;
hallgass rám, igy szól hozzád
intelmem, Németország:
Kis királyok serege dúl,
mind megzabolázza Fülöp úr,
válaszd hát őt királyodul!

Lator László







NYÁR IS, TÉL IS
Sommer und der Winter


Nyár is, tél is, mindkettő vigasz
férfinak, aki vigaszra vár;
ám igaz örömben gyermek az,
kit örömmel asszony nem kinál.
Tudd meg hát, hogy tisztelet
minden asszonynak kijár, de
jó asszonynak módfelett.

Mert mit ér a lét örömtelen ?
Hát örülnék én is általa,
kit szivem, hol álság nem terem,
így hív: hűség, mindennek java.
Hozzá küldtem egyszer szememet,
s oly tapasztalatra tett szert,
hogy gyönyörtől reszketek.

Őt szemem rég látta, hajdanán.
Isten tudja, hogy történhetett meg:
szívem szeme, az járt ott talán,
s az mutatta őt való szememnek?
Tán csodával van találkozásom:
mert ki tette, hogy szivemmel
szem nélkül is látva-látom?

Kérditek, vajon miféle szem,
mely országon, téren áthalad?
Gondolat, mely úr a szívemen,
az tör által bástyát, házfalat.
Őrizzétek őt nagyon,
mégis látja áthatóan
szív és vágy és vonzalom.

Lennék egyszer oly boldog netán,
hogy szem nélkül lásson ő is engem?
Hogyha gondolattal nézne rám,
bő jutalmat kapnék képzeletben.
Vonzódását küldje nékem,
válaszoljon vágyaimnak,
én már őt örökre nézem.

Nemes Nagy Ágnes







AZ OLCSÓSÁG MEGSZÉGYENÍTŐ
Wolveile unwirdet manigen lip


Az olcsóság megszégyenítő
sok nemes férfi sok tiszta szelíd nő
ne legyetek kaphatók kevésért
megbecsülést önérzetet sért
ha odaadod magadat ingyen
ha meg jóságod hálátlanságba ütközik
hírnevedet rontják akik ezt élvezik
és remény tőlük jótettre nincsen







OLYAN AKI ÉSZ NÉLKÜL GAZDAG
Swelh man wirt ane muot ze rich


Olyan aki ész nélkül gazdag
felstruccolja magát pimasznak
emiatt nincs benne szerénység
a túlgazdagság és a túlszegénység
sok ember érzületének árt
a túlgazdagság gőgre bátorít
a túlszegénység elkeserít
ez is az is tud okozni kárt







OLYAN SOK JÓ TULAJDONSÁGODRÓL HALLOTTAM ÁM
Ich horte iu so vil tugende jehen


,,Olyan sok jó tulajdonságodról hallottam ám
hogy bármikor állok szolgálatod elé
ha látásodat elmulasztanám
az saját értékemet csökkentené
én egyre értékesebbé válni akarok
ha felfogadsz úrnőm melletted maradok
így különválna a silánytól az érték
nincs tapasztalatom noha jó szándék vezérel
te szabd meg nekem mi a mérték!"
,,Ha tudnám mi a mérték de nem tudom
boldog nőként úgy tennék ahogy kérted
értelmes fiú vagy azt láthatom
ha személyemet feldicsérted
még nálad is tudatlanabb vagyok
kérdésedre mégis választ hagyok
először tedd meg amire kérlek
magyarázd el mi kell a férfiaknak
aztán a női vágyak közé vezérllek."

,,Mi azt kívánjuk hogy a hűség
a nemes hölgyeket koszorúzza
ha tisztességgel jár a gyönyörűség
akkor együtt virít a liliom és a rózsa
hogy illik a hárshoz a madárdal
és a virágok mellett lóhere járdal
hozzátok hölgyekhez kedves üdvözlet illik
aranyosan csacsogó szátok okozza
ha a férfi ajka csókra nyílik."
,,Hogy hozzátok férfiakhoz mi nők mit szólunk?
az kell aki különveszi a jótól a rosszat
az kell aki a legszebbet mondja rólunk
az kell aki hamissággal nem bosszant
és ha örömöt mértékkel szerez
sem túl alacsonyan sem túl magasan van ez
akkor azt adja ami a kérelem
melyik nő nem húzná ki azt a szálat?
a jó pasi ér annyit mint a jó selyem!"

/Ez a vers, ellentétben a beszédváltó költemények nagy részével, igazi dialógus.Egy kamaszkorból éppen kinőtt, szerelmi ügyekben járatlan fiatalember udvarol egy nála néhány évvel idősebb, jóval okosabb (és nyilván sok tapasztalattal rendelkező) asszonynak. A szólamváltások ügyesen és merészen érzékeltetik az udvarlás fázisait is: amikor például szó esik a csókról, az valószínűleg az első csók pillanata.
/







Ó, BOLDOG ÓRA...
Wol mich der stunde


Ó, boldog óra, melyben megismertem,
ki meggyőzte szerelmem s bátorságom!
Akkép övé azóta szívem, lelkem,
ahogy csak kegyének győzelmét kivánom.
Hogy tőle távol már nem élhetek,
az ő tiszta szépsége és jósága okozta,
meg piros szája, ha rámtekint mosolyogva.

A jókra, nemesekre, kedvesekre
fordult már bennem ész éd sziv, ugy érzem,
hogy az vinné ügyünk jó végezetre,
ha szép erényét megnyerném egészen.
Hogy kívánom e földi életet,
az ő tiszta szépsége és jósága okozta,
meg piros szája, ha rám tekint mosolyogva.

Keresztury Dezső

Wol mich der stunde (Walther von der Vogelweide, 13. Jh. )

Link








Ó GYÖNYÖRŰ ÓRA


Wol mich der stunde


Megismertem őt - ó gyönyörű óra,
testem és lelkem kigyúlt szerelemre,
bármerre megyek, őt látom azóta,
jósága szívemet bilincsbe verte.
Elválni tőle többé nem tudok,
szépsége tette ezt velem és tisztasága,
tündöklő mosolya, piros, gyönyörű szája.

Szívem és eszem már magát megadta
a tiszta, jóságos, kedves leánynak,
vágyunk teljesül, ez szívünk jutalma,
kész vagyok, hogy érte bármit kiálljak.
Ha e világon örömöm akadt,
szépsége tette ezt velem és tisztasága,
tündöklő mosolya, piros, gyönyörű szája.

Hajnal Gábor







Ó JAJ, HOGY ELTŰNT MINDEN
Owe war sint verswunden alliu mîniu jâr!


Ó jaj, hogy eltűnt minden, hogy hullt le évre év!
Éltem valóban én, vagy álmodtam itt elébb?
Amit valónak hittem, nem volt tán sehol?
Mély álom ringatott el, csak nem tudom mikor.
Most íme fölriadtam és oly idegen,
mit úgy ismertem én még, akár a tenyerem.
Az emberek s a táj, amelyet úgy szerettem,
gyermekkorom kalandos vidéke ismeretlen.
Ki akkor víg barát volt, ma sír felé hajol,
erdőt irtottak erre, amott bedőlt major:
s ha régi patakunk is másképpen folyna itt,
mint hontalan csak nézném eltűnő fodrait.
Akikre ismerősként gondoltam még tavaly,
alig köszönnek s mindent betölt a baj s a jaj.
Úgy foszlik semmivé most a boldog és merész
gyerekkor, mint a tenger vizére mért ütés
örökre már, ó jaj!

Ó jaj, hogy élnek itt most az ifjú emberek!
Bűnbánat nincs szívükben s mind gondok közt remeg
és mind aggódik folyton: így élni jó talán?
e bús világban, látom senki sem vidám.
Nincsen tánc, sem ének, gond marta szerteszét,
keresztény ember még ily gyászosan nem élt,
az asszonyok fejéke régen nem ragyog,
parasztgúnyát viselnek büszke lovagok.
Haraggal írt levélben intett meg minket Róma,
örömünk nincs s a bánat oly szívet szaggató ma,
hogy teljesen kifáraszt (jól éltünk hajdanán!)
s most mintha régi kedvünk búra váltanám.
Az égi vadmadár is bánatos felettem,
csodálható-e hát, hogy én is csüggedt lettem?
S mit mondtam vén bolond most sok bajom között?
Aki gyönyörben él itt, mennyekben lesz száműzött,
örökre már, ó jaj!

Ó jaj, mi édes volt, mind megromolt hát mégis!
A mézben látom én ma már lebegni az epét is.
Kívűl fehér, piros, zöld a világ s dalra vár,
de bévül úgy sötétlik, mint a rossz halál,
s kit látszat csábított csak, az majd vigaszra lel,
a földi bűnt bűnhődés, vezeklés oldja fel.
Lovagok, a vezeklés, ez itt a dolgotok,
sisaktok jó s a páncél, a csuklóvas forog,
megszentelt kardotok van és pajzsotok kemény.
Adná az Ur, hogy méltó lennék a győzelemre én!
Akkor, bár oly szegény vagyok búsás zsold várna rám,
mert nem birtokra vágyom, aranyra sem ma már,
az üdvök koronája, örökre szívem vágya,
egy zsoldos is elnyerheti, markában ott a dárda.
Ha átkelhetnék én a szent hadak hajóival,
a vízen zsoltárt zengenék és már nem azt, hogy: jaj!
azt már sosem, hogy: jaj!

Radnóti Miklós fordítása







Ó JAJ UDVARI KÖLTÉSZET!
Owe hovelichez singen!


Ó jaj udvari költészet!
jaj hogy a durva hangnemek
miatt szavad az udvarban elenyészett!
őket az Isten verje meg!
ó jaj hogy a tahóság rajtad túlnő
sok régi híved kedvtelen
de ha így kell lennie hát így legyen!
te győztél Durvaság úrnő!

Aki visszahozná nekünk az örömöt
amely tisztességtől és jó ízléstől hajtva
hej de dicsérné mindenki őt!
hej de nagy becsben lenne tartva!
udvarhoz méltó érzületre
vágyom csak ez amire szívem éhez
csak ez illik hölgyek és urak gyülekezetéhez
ó jaj ha többé nem születne!

Akik a tisztességes költészetet zavarják
azoknak száma nagyobb jóval
mint akik hallgatni akarják
de én hadd tartsak a régi példaszóval
nem zenélek olyan malomban
ahol a kő dübörögve forog
és a kerék harsányan csikorog
hárfázzon ott aki ezt szereti valóban!

Akik ilyen gyalázatosan bömbölnek zúgnak
azokat kiröhögöm dühömben
hű de tetszenek önmaguknak
bár hülyeségeket adnak elő különben
olyanok ők mint békák a tóban
nekik a saját vartyogásuk tetszik
a csalogány dalát nem is pedzik
ő elnémul bár ő énekelne méltóbban.

Bár betömné valaki a tahók száját
vagy kilökné őket a várból!
kifinomult művészet uralná az udvar táját
és a tahóság maradna távol!
el kell venni tőlük a fejedelmi udvart
minden törekvésem ezé
menjenek csak a parasztok közé
ahonnan jöttek és hozták az ótvart.

/Jelentős, de mai szemmel olvasva kevéssé rokonszenves költemény. Walther, aki fiatalon kíméletlenül kigúnyolta az előző költőnemzedék legjobbjait, most a fiatal kollégák ellen fordul a réginél is nagyobb agresszivitással, amely nála kétségkívül a költői lelemény egyik serkentője. Esetünkben Walther dühe hangutánzó szavakba sűrűsödik, amelyek számottevően élénkítik a verset. Ettől függetlenül az sem szimpatikus, hogy a személyes ellenszenv és a szakmai lekicsinylés
a ,,durva hangnemek" művelőivel szembeni irigységgel párosul. Meg az sem, hogy Walther akarja meghatározni, mi az udvarhoz méltó művészet (és persze, ki az udvarba illő művész). A kollégák leparasztozása sincs ínyére egy jóérzésű mai olvasónak. Természetesen lehetséges a korabeli viszonyok iránti nagyfokú megértéssel, történetileg is olvasni egy költeményt, de akkor megszűnik élő irodalmi alkotásnak lenni./







Ó JAJ, HOGY VIRTUS ÉS OKOSSÁG
Owé daz wîsheit unde jugent


Ó jaj, hogy virtus és okosság,
férfiszépség, fiatalosság
nem él tovább, ha halni kell a testnek!
A bölcs joggal kiált panaszt,
ki kellőképp átérzi azt,
hogy, Reinmar, veszni kell művészetednek.
Dicséret helyett méltán érd be végül
azzal, hogy egy napod se múlt anélkül,
hogy nőkről s bájaikról ne zengtél volna szépen.
Köszönjék hát nyelvednek, amíg élnek.
S ha még egyetlen volna is ez ének:
"Nő, üdv neked, oly tiszta a neved!" elég ez érdem,
hogy most neked megannyi nő kegyelmet
esdve kérjen.

Jékely Zoltán










PALASTINALIED


Most nyeri életem értelmét,
mivel bűnös szemem látja,
A tisztaságnak szép vidékét,
melynek sehol nincsen párja.
Megtörtént, mint álmomban
Itt állok most amottan
Hol az úr volt alakban

Pompás ország, gazdag a tája
az, mit eddig láttam ilyen
ti vagytok a koronája.
Hogy ily nagy csoda történjen!
Gyermek szálljon hajadonra
angyali ország diadala
nem fenséges csoda vala?

Keresztelve lett a Tiszta
így mi tisztává válhattunk
ő önmagát feláldozta,
és mi bűntől szabadultunk.
Másképp mind elvesznénk végleg
Lándzsa, kereszt és tövis, Jó néktek!
Pogányra büntetést mértek!

Ford. Csikós Máté


Palästinalied - Videó

Link

Link








PANASZKODUNK ÉS NEM TUDJUK A BAJ MI LEHET
Wir klagen alle und wizzen doch niht waz uns wirret


Panaszkodunk és nem tudjuk a baj mi lehet
hát az hogy atyánk a pápa mindenkit félrevezet
előttünk jár ahogy elvárható a jó apától
és mi követjük ki sem lépve a nyomából
halld meg világ hogy ez nekem miért nem tetszik
ha ő kapzsi a kapzsiságot mások is pedzik
ha ő hazudik hazudik mindenki
ha ő csal a csalásban sokan fogják követni
és akkor mondjátok mit lehet azon kivetni
hogy az újabb Júdás a régivel vetekszik?







SÍNYLETTE SOK MADÁRKA
Der rîfe tet den kleinen vogellîn we


Sínylette sok madárka a tél derét
és néma volt sokáig.
De most úgy énekelnek, mint soha még,
s pompázik zölden a pázsit.
Vetélkednek virágok s lóherék:
melyikük szára hosszabb?
Megvittem ezt a hírt úrasszonyomnak.

A tél fagyot hozott és bánatot,
mindenkinek ártott.
Azt hittem, zöld mezőn nem láthatok
soha már piros virágot.
Ha holt lennék, kárát látnák-e a gazdagok,
kik örömre lesnek
s táncolni, dalolni szeretnek?

Ha tétlenül ülnék e csodás napon,
szenvednék nyomorultan,
s lesujtana a szép idő nagyon;
mégis, mitől vidultam,
búcsút kell az örömnek mondanom,
Isten áldása rátok:
hogy üdvre jussak, bár óhajtanátok!

Kálnoky László







SZERELEM EGYIK SZOKÁSA
Minne diu hat einen sitte


Szerelem egyik szokása
olyan hogy nem kéne lennie
hogy ne legyen úgy illenék
mert emiatt van sokak szorongattatása
bár ne szenvednénk ennyire
ebből elég
Szerelemnek a huszonnégy év sokkal
kedvesebb mint a negyven
az ősz hajat elveti vonóval-tokkal

Szerelem az én úrnőm is volt
trükkjeivel sokakat becsapott ám
na és azt csinálta velem
ha egy ifjonc arra téblábolt
hogy megvetően fintorgott rám
eltaszított a Szerelem
hülye picsa magát becsapja szintén
a furfangjaival míg átveri az ostobákat
hiszen sokkal idősebb mint én

Szerelem magatartásához
járul még, hogy körülrajongva sok bolondtól
úgy ugrándozik mint egy csitri
tőle a józan ész messze távoz?
tényleg ilyen hülye? mégis mit gondol?
nem képes a szemét kinyitni?
jó lesz ha az őrjöngést abbahagyja
és úgy viselkedik mint egy eszes nő
ha megütné magát a szívem megszakadna

Szerelem ne vegye zokon
hogy míg ő tombol
én csöndben üldögélek
jókedvem ugyanúgy felsőfokon
mint azé aki ugrabugrál izomból
mit akar még tőlem az árva lélek?
én azt szolgálom aki megbecsül
keressen mást hétköznapokra
tőlem a vasárnapot kapja egyedül

Ford: Márton László







SZERETNI VALÓ SZERELEM HAGYJÁL BÉKÉN
Vil minneclichiu Minne la


Szeretnivaló Szerelem hagyjál békén!
miért hozol rám ilyen súlyos gyötrelmeket?
ha itt gyötörsz engem gyötörd őt is a vágy túlsó végén
próbáljon bárki ellenállni neked!
hát akkor most mutasd meg mit tudsz
ne mondd nekem hogy az ő szívébe nem jutsz
nincs várkastély legyen bármilyen zegzugos
amely meg ne nyílna előtted tanítónője tolvajoknak
osonj be a kapun a hölgy veled szemben túl dacos!
Szeretnivaló Szerelem mire vársz?
miattad az eszemet elveszítettem
szívemben kedved szerint ki-be jársz
hatalmad eszeveszett rabja lettem
ész nélkül hogyan gyógyuljon szívem baja?
ott laksz ahol eszemnek kellene laknia
elküldted eszemet hogy hová te tudod
ott sajnos az ész egyedül semmit el nem érhet
ó jaj neked kellene odalopakszanod.

Szeretnivaló Szerelem hidd el én
ezért a küldetésedért
sok kívánságodat teljesíteném
ha te nem értesz engem ki az aki megért?
kiválóságodat sok szép erény okozza
ragyogó tisztasággal vagy kistafírozva
ha tiszta lényed az ő közelébe kerül
eressz be hozzá hogy ketten beszéljünk a fejével
míg egymagam vagyok nekem nem sikerül.

Szerencse úrnő folyton osztogat
de felém a hátát fordítja
nekem nem ad se kevés jót se sokat
nem tudom kegyének mi a nyitja
felém ő semmiképp se fordul
ha futok utána ő lehagy zordul
nem kegyeskedik rám nézni
bárcsak a nyakszirtjén lenne a két szeme
akkor hogy észrevegyen nem neki kellene intézni.

Mitől vagy Szerelem olyan hatalmas
hogy hatalmad mindenkit leteper?
fiatal és öreg fölött vagy egyformán diadalmas
ellened nem használ semmiféle szer
Istennek hála sokáig hiába nyögtem
bilincseidben de végre mégis rájöttem
hol örömteli a szerelmi szolgálat
nem tágítok innen soha! tedd életemet örömtelivé
Királynő jóindulatot esdeklek nálad.

Én örömhözhozzásegítőtlen férfi
miért segítettem örömhöz férfit sok olyat
aki a hálát meg sem kísérli?
miért hogy sok hamis jóbarát akad?
20
még hogy jóbarát! barátokról nem is beszélek
nincs aki meghallgassa panaszomat attól félek
nincs barátom nem kapok támaszt útmutatást
tégy velem kedved szerint szeretnivaló Szerelem
senki sem szán meg nem tudok mondani mást.

/ Ez a vers szép példája annak, hogy befelé forduló, zárt versszakokból is létrejöhet koherens műegész. A gondolatmenet kristálytiszta: a beszélő azt állítja, hogy a (megszemélyesített) Szerelem elvette az eszét. Nem is egyszerűen csak elvette, hanem egyrészt elküldte valahová, méghozzá a szeretett nőhöz, és az ész most ott jár, másrészt ő maga beköltözött az ész helyére./







TELJES TÉTOVASÁGBAN
In einem zwivellichen wan


Teljes tétovaságban
ültem törtem a fejemet
nem megy hogy ezt a nőt tovább szolgáljam
de a remény hozzá visszavezetett
azt mondtam remény? jaj helytelenül
inkább csak egy pici reményke
ha megtudjátok gúnnyal néztek rám szegényre
de aki örül tudja minek örül

engem egy szalmaszál tett boldoggá
azt ígéri meghallgatást nyerek
a szálacskát hajtottam szakaszokká
mint errefelé szokta sok gyerek
figyeljétek csak így tesz-e a delnő
ígytesz nemígytesz ígytesz nemígytesz ígytesz
bárhogy hajtogatom a vége víg lesz
ez ad reményt bár ehhez hit is kellő

bármennyire szeretem őt
mégis eltűröm hogy a hímnem
nagy számban udvarol neki sőt
próbálkozásaikat nem irigylem
tapasztalás az alapja hitemnek
nem könnyű őt a lábáról levenni
vegyék észre csalárdsága ezernyi
míg a sok szájhős körülötte hemzseg

Ford: Márton László







ÚRNŐM KEGYETLEN SZÍVTELEN NŐ
Min frouwe ist ein ungenaedic wip


Úrnőm kegyetlen szívtelen nő
aki velem cudarul bánik
fiatal életem csak érte volt esengő
nagy jókedvvel megtettem érte bármit
ó jaj boldognak hittem magamat
ez a hitem milyen gyorsan enyész el!
mit nyertem ezzel az egésszel?
bánatot amelyhez bú a kamat.

ó jaj fiatal friss napjaim
őket siralmasan eltékozoltam
ettől vannak szívemben kínjaim
pedig örömre méltó voltam
ha tűrnék veszélyt és nyomort
azt mondanám hogy tűrhető
csakis az bánt hogy az idő
hiábavalóan elsodort.

Sohasem láttam az övénél szebb arcot
de sohasem láttam bele a szívébe
itt csalódtam itt vallottam kudarcot
ezt kaptam hűségemért cserébe
az összes csillagát az égnek
napot és holdat nem habozván
a kedvéért a földre lehoznám
megérdemli mindet úgy éljek.

Sohasem láttam ilyen viselkedést
hogy barátja iránt mutat gyűlöletet
bezzeg az ellenségétől kedvezést
nem sajnál ennek jó vége nem lehet
megmondom én mi lesz a vég
ellenség is barát is arra hajt
hogy otthagyja a hülye csajt
ha vele és velem sokat fog szemétkedni még.

Sok férfi panasza hogy úrnője azt mondja ,,nem"
az enyém ,,igent" mond én panaszt erről vallok
másmilyen szót nem is tud mondani nekem
csak ezt amit másoktól ritkán hallok
félő hogy itt gúnyolódás van bevetve
nyíltan soha semmit nem tagad meg
de ígér és abból semmit nem ad meg
,,igen" és ,,hogyne"? hát a kurva életbe!

Az én úrnőm meg ne sértődjön
ha lóra ülök messzire futok
és olyan nőket nézek akik külföldön
élnek és kedvesek sok ilyenről tudok
ráadásul még szépek is
de nincs köztük olyan
nem viccből mondom hanem komolyan
akinek hidegsége sírba visz.

/ A viszonzatlan szerelem hagyományos siránkozása, amely a még szilárdabb hűségben talál
megnyugvást, Walthernél az elvesztegetett idő miatti dühöngésbe fordul át, ennek következtében pedig megjelenik az alantasabb stílusregiszter is. Közben Walther egy kicsit kigúnyolja Heinrich von Morungent, aki egyik versében kijelenti, hogy őt még az őszinte ,,nem" is boldogabbá tenné, mint a csalárd ,,igen". Az utolsó strófát, a szakítással való fenyegetőzést érdemes összeolvasni a Fogadjatok örömmel kezdetű költeménnyel, amelyben Walther boldogan és büszkén számol be róla, hogy beváltotta szavá/







VEDD E KOSZORÚT
Nemt, frowe, disen kranz


,,Vedd e koszorút, Kegyesem",
mondtam egy szép lánynak egyszer vidáman,
,,díszedül fejeden
tarka virágot viselj te a táncban.
Volna bármennyi drága kincsem,
tenném te fődre mindet,
én Kegyesem, csak hidd meg,
hogy nálam hívebb híved nincsen."

Nyúlt érte s fölvidult,
hogy szűzi hökkenttel kézbe vette.
Orcája úgy pirult,
mint rózsa liliomok közepette.
Szende szemét sütötte, térdet
hajlintott, olyan szépen:
ez lett a fizetségem -
S mi még ? - Hiába kérdenétek!

,,Oly bájos, helyre vagy,
koszorút ha kötök, tied lesz mindig,
míg élek, gyöngy-alak!
Tudok virágot - mind számodra nyílik,
vérpirosan és hófehéren!
Közel van, gyere, szedjed,
míg a madarak zengnek,
szedjük együtt emitt a réten!"

És bizony örömet
szebbet nem értem, mint ott ami várt rám,
virágeső esett
fákról a fűbe, fekhelyet csinálván.
Boldogságomban fölnevettem,
mert oly csodás volt, oly szép
az a tündér-álom-kép
s akkor kivirradt, s fölébredtem.

Baj általa emészt,
mert lányt akárkit látok már e nyáron,
kutatom a szemét.
Mert hátha ő az! Hátha újra látom!
S ha éppen itt, köztetek táncol?
Vessétek föl, könyörgök,
lányok, a fejfödőtök:
megismerem koszorujáról!

Illyés Gyula







VILÁG ÚRNŐ MONDD MEG A FOGADÓSNAK
Fro welt ir svlt dem wirte sagen


,,Világ Úrnő mondd meg a Fogadósnak
kifizettem a cechemet
hogy ne maradjak itt adósnak
töröljön listájáról ha lehet
bajba jut aki vele boltol
nehogy neki legyek adósa
inkább veszek kölcsön zsidótól
a határnapig hallgat ő
aztán akkora kamatot kér
ami meg nem fizethető"

,,Walther semmi okod haragra
maradj itt mellettem te csak
gondolj a sok szép pillanatra
becsültelek pártoltalak
valahányszor ezért sürgettél
teljes szívemből fájlalom
hogy ilyesmit csak ritkán tettél
gondold meg szép az életed
s ha szolgálatomból kilépsz
onnantól kezdve jaj neked"

,,Világ Úrnő szoptalak téged
ideje már leválnom rólad
megtévesztett a kedvességed
azzal hogy élveznivalót ad
szemből nézve voltál csodás
nem győztem gyönyörködni benned
mi tagadás
de megláttalak hátulról milyen vagy
szemembe ötlött a sok förtelem
s borzadásom tőled igen nagy"

,,ha már úgysem tarthatlak vissza
nincs más hátra csak egy kérő ige
gondolj ragyogó napjaidra
és néha látogass ide
persze csak ha unatkozol"
,,így is tennék, ha nem félnék a kártól
melyet álnokságoddal okozol
az ellen nem tud védekezni senki
Isten veled Úrnőm jó éjszakát
ideje már a nyugvóhelyre menni"

Ford Szabó Lőrinc


Fro Welt, ir sult dem wirte sagen (Walther von der Vogelweide) - Video

Link



A költő szobra Bolzanó főterén













 
 
0 komment , kategória:  Vogelweide  
10 gyönyörű hely, amiről azt sem tudtad, hogy létezik 1.
  2022-07-19 20:00:45, kedd
 
 




10 GYÖNYÖRŰ HELY, AMIRŐL AZT SEM TUDTAD, HOGY LÉTEZIK


10 gyönyörű hely, amiről azt sem tudtad, hogy létezik - Olyan tájakat és építményeket mutatunk, amik bár nem annyira híresek, mégis legalább annyira gyönyörűek, mint ismertebb társaik.

A világ telis-tele van szebbnél szebb felfedezésre váró hellyel a turistatömegek által kedvelt látványosságokon túl is. Tudtad például, hogy Francia Polinéziának van egy nyílt tengeri akváriuma? Vagy hogy Peruban létezik egy oázis köré épült falvacska? Olyan helyeket mutatunk, amikről talán még sosem hallottál, de ha meglátod őket, biztosan felkerülnek a bakancslistádra.



1

SALZBURG


Salzburgban nyugalmat sugárzó hegyvidék és kristálytiszta tavak várnak: 10 dolog, amit ne hagyj ki, ha ide utazol.

Mozart szülővárosa, Salzburg nyáron is ideális úti célpont a turistáknak


Link








Ausztria Európa egyik legszebb vidéke, szerencsére nincs túl messze Magyarországtól, így a magyarok könnyebben eljuthatnak az ország bármely városába vonattal vagy autóval.

Mindegyik területnek megvan a sajátos bája, ezért érdemes a turistáknak nemcsak a fővárost, hanem más helyeket is felfedezniük. Az ország egyik leglenyűgözőbb vidéke egyértelműen Salzburg és környéke, a várost csodálatos hegyek ölelik körbe, az Alpok kapujának is becézik. A mesébe illő tájat én is felfedezhettem Salzburg tartomány turisztikai hivatalának, azaz a SalzburgerLand Tourismusnak jóvoltából.


Salzburg Ausztria ékszerdoboza

A Salzach-folyó partján elterülő város hosszú történelmi múltra tekinthet vissza, igazi művészeti és kulturális metropolisz, amelynek utcáit járva nosztalgikus hangulat árasztja el az ember lelkét. Több barokk épület található itt, például a salzburgi dómot Vincenzo Scamozzi és Santini Solari olasz építészek álmodták meg. Érdekesség, hogy Rómához hasonlóan egyházi államként működött, 1816 óta tartozik Ausztriához. 1997-ben óriási megtiszteltetés érte a város lakosságát, ugyanis a történelmi központja az UNESCO világörökségének része lett.

Fotó a városról, a kép jobb sarkában Hohensalzburg vára látható, amelynek építése 1077-ben vette kezdetét, majd a 17. században értek a munkálatok végéhez.
Fotó: Salzburg Tourismus / G.Breitegger





Itt található Hohensalzburg vára, amely Közép-Európa legnagyobb teljes egészében fennmaradt erődje. Az épület ma már a város jelképévé vált. Csodás a panoráma a várból, ráadásul egyszerű a feljutás.

Az ország legrégebbi siklóvasútja, a FestungsBahn mindössze 54 másodperc leforgása alatt viszi föl utasait az erődbe, amelynek van külön étterme is, így a kirándulás után a látogatók ott fogyaszthatják el az ebédjüket, vagy szimplán beülhetnek egy kávéra, esetleg egy korsó sörre. A városban már több mint hatszáz éve készítik a világ egyik legnépszerűbb alkoholos italát, az első sörfőzdék a 14. század végén nyíltak, a legrégebbi az 1492-ben alapított Stiegl-Brauerei.

Wolfgang Amadeus Mozart is itt látta meg a napvilágot 1756-ban, szülőotthona, amely a Getreidegasse utcában található, ma már múzeumként üzemel, a legendás zeneszerző lakóházát is meglátogathatják az érdeklődők, az épület a Makartplatzon áll.

A Mozartplatzon még egy szobrot is állítottak a fiatalon elhunyt virtuóz zseninek.





Tiszteletére rendszeresen szerveznek koncertsorozatokat és fesztiválokat, sőt még Mozart-tematikájú zenés vacsorák is vannak. Az eredeti recept alapján, kézzel készült Mozart golyó kizárólag Salzburgban vásárolható meg, a csokoládé Paul Fürst cukrász nevéhez fűződik. 1890-ben készítette el az elsőt, az édességével 1905-ben a párizsi nemzetközi vásáron aranyérmet nyert. Csak Fürst cukrászdáiban lehet hozzájutni a kézzel készített finomságokhoz, bár kissé borsos az ára, egy darab közel két euró, ettől függetlenül isteni finom, így egy alkalommal kivételt tehet az ember.

A hellbrunni kastély és környéke is meseszép, Markus Sittikus hercegérsek egy szórakozó- és pihenőhelynek álmodta meg ezt a helyet, amit végül 1612 és 1615 között építettek fel Santino Solari tervei alapján. Vízi játékokat is kialakítottak, amelyek páratlan szórakozást nyújthatnak a gyerekeknek és a felnőtteknek. Különösen a nyári melegben frissítő élmény, fontos tudni, hogy a vízköpőkből távozó folyadék iható minőségű.

Ez nem meglepő, ugyanis Salzburg legendásan híres kiváló vízminőségéről. Akit érdekel a vízellátás régi és modern technikája, ő felkeresheti a WasserSpiegel hidrotechnikai múzeumot, amely a Mönchsberg hegyen található. A hegyre fel lehet jutni akár gyalog, 508 méter a legmagasabb pontja. Aki esetleg nem bírná szusszal, mehet gyorslifttel is, így ő sem marad le a környék legszebb kilátójáról.

A Mirabell-kastély kertjében csodálatos rózsákat ültettek.
Fotó: Salzburg Tourismus / G.Breitegger




A Mirabell-kastély és a hozzá tartozó kert is a legfontosabb látnivalók közé sorolandó. Az épületet Wolf Dietrich érsek építtette 1606-ban szeretője, Salome Alt számára, aki 15 gyermekkel ajándékozta meg a férfit. A kertben még egy szobor is található, amelyet a nőről mintáztak. A kastély manapság a salzburgi polgármester és a városi közigazgatás székhelyéül szolgál, sokan itt tartják az esküvőjüket.

A közlekedés és az időjárás Salzburgban

Budapestről körülbelül ötórás a vonatút Salzburgba, de jó társasággal hamar el lehet ütni ezt az időt. A városban sűrűn járnak a buszok, egyszerű a tömegközlekedés, van Salzburg Card is, amellyel a múzeumok ingyenesen látogathatóak, illetve ezzel olcsóbban meg lehet venni a koncertjegyeket és más kulturális programok belépőit. A 5-Schätze-Ticket megvételével Salzburg öt kincsét fedezhetik fel a turisták. A jegy érvényes a FestungsBahn siklóra, ami a Hohensalzburg középkori erődítményhez visz fel, a Schafberg hegyre szállító fogaskerekű vasútra, a MönchsbergAufzug felvonóra, ami a csodás panorámájú Mönchsbergre juttat fel, emellett lehet vele utazni hajóval a Wolfgangsee-n, illetve a WasserSpiegel Múzeumba is belépésre jogosít fel.

Könnyen fel lehet fedezni a várost biciklivel.
Fotó: Salzburg Tourismus / Bryan Reinhart




Gyalog is könnyedén bejárható a város, így aki a hosszas séták rajongója, itt biztosan nem unatkozik.

A helybéliek közül sokan utaznak biciklivel, a turisták is bátran bérelhetnek, ráadásul a kétkerekűvel könnyebben felfedezhetik Salzburg kirándulóhelyeit, illetve a város környékén elhelyezkedő négy nagy tavat, a Wallersee-t, a Mattsee-t, a Grabensee-t és az Obertrumersee-t.

Az időjárás változékony, sűrűn esik az eső, így ha az ember elutazik ide, mindenképp legyen nála ernyő vagy esőkabát. Hőérzetre kellemes még a nyári napokon is, így aki nem rajong a trópusi meleg időkért, ez a terület szimpatikus lehet a számára.

A muzsika hangját is itt forgatták

Évente körülbelül 300 ezren teszik le a voksukat Salzburg mellett, mert itt forgatták A muzsika hangja című alkotást, amely 1966-ban összesen öt Oscar-díjat zsebelt be. Számos jelenetet a Leopoldskron-kastélynál vettek fel. Az épületet még Leopold Anton Freiherr von Firmian salzburgi hercegérsek építtette meg 1736-ban családja számára. Az érsek mindennél jobban szeretett itt lenni, így a szívét a kastély kápolnájában temettette el.

A Leopoldskron kastély rövid sétára van a salzburgi óvárostól. Az épületegyüttes A muzsika hangja forgatási helyszíneként vált világhírűvé.
Fotó: Salzburg Tourismus / G.Breitegger




Salzburgtól nem messze fekvő Sankt Wolfgang városa is megér egy kirándulást

Ha már eljut az ember Salzburgba, bűn lenne kihagyni a környező helyeket. A várostól 36 kilométeres autóútra eső Wolfgangsee Salzkammergut egyik legnépszerűbb üdülőtava, a környéken lehetőség van futásra, úszásra, csónakázásra, vízisízésre. Az északi partján található Sankt Wolfgang városkája is, ahova én is eljutottam a többnapos út során.

Sankt Wolfgang a Wolfgangsee északi partján található.
Fotó: WTG




A kisvárosban lévő séta szintén kellemes kikapcsolódást nyújthat az embernek, a helyi gasztronómia is kifogástalan, kár lenne ott kihagyni az almás rétest, de ott található a See Destillerie szeszfőzde, ahol többszörösen díjnyertes gint, rumot és whiskey-t készítenek.

Sankt Wolfgang azért népszerű sokak szemében, mert innét indul Ausztria legmeredekebb pályájú fogaskerekű vonata, a SchafbergBahn. Körülbelül 40 perc alatt szállítja az utasokat fel az 1780 méter magas Schafberg hegy csúcsára, ahonnét szintén impozáns panoráma tárul az ember elé. Érdemesebb kicsit melegebben öltözni, ugyanis a magasban hűvösebb az idő. Igaz, amikor mi jutottunk fel a csúcsra, voltak edzettebb túrázók, akik egy szál pólóban és rövidnadrágban sétáltak a környéken.

10 dolog, amit ne hagyj ki, ha Salzburgba utazol

Röviden összegezve: Salzburg és környéke kihagyhatatlan célpont azok számára, akik friss, hegyi levegőre és nyugalomra vágynak, hogy elmeneküljenek egy a zajos világtól és a hétköznapi problémáktól, emellett igényt tartanak a laza, városi pezsgésre, és nyitottak a kulturális feltöltődésre.

Mi az a tíz dolog, amit ne hagyj ki, ha Salzburgba utazol?

Salzburg Park



A Wolfgangsee és környéke lenyűgöző látványt nyújt a turistáknak, a sétahajókázást kár lenne kihagyni.



A Mirabell-kastély kertjében akár órákat eltölthet az ember.



Salzburg központjában található Mozart szülőháza, még egy múzeumot is kialakítottak benne, a legendás zeneszerzőért rajongóknak kötelező célpont.



Hohensalzburg várából, amely Közép-Európa legnagyobb teljes egészében fennmaradt erődje, festői a kilátás.



A Salzburgtól nem messze fekvő Schafberg hegy tökéletes túrázásra, nem mellesleg innen is impozáns a kilátás. A SchafbergBahn fogaskerekű vasúttal könnyedén fel lehet jutni ide.



A hellbrunni kastélyt még a gyerekek is imádni fogják, ugyanis vízi játékok találhatóak a kertjében. A kastély mellett még egy állatkert is van.



A muzsika hangja musical rajongóinak mindenképp ajánljuk, hogy keressék fel a filmben látható pavilont. A hellbrunni kastélytól nem messze található.



A Hangar-7-ben a Red Bull cégtulajdonosa, Dietrich Mateschitz különleges gyűjteménye tekinthető meg ingyen. Vannak ott repülők, helikopterek és versenyautók. Még külön étterme is van, ahol ínycsiklandó ételeket és italokat fogyaszthat el az ember.











 
 
0 komment , kategória:  Világjárók  
Új világrend felé haladunk
  2022-07-18 20:45:34, hétfő
 
 







ÚJ VILÁGREND FELÉ HALADUNK


Leáldozóban az ötszáz éve tartó nyugati hegemónia, új világrend van kialakulóban, amelynek főszereplője az ötezer éves Kína. Növekvő szerepe ellenére azonban alig ismerjük a régi-új szuperhatalmat. A frissen megjelent A kínai geopolitikai gondolkodás című könyv szerzőjével, Horváth Levente Kína-szakértővel, a Neumann János Egyetemen működő Eurázsia Központ igazgatójával beszélgettünk.







- Sok nyugati elemző szerint Kínában ismeretlen fogalom a geopolitika, ez az Európa-méretű ország az egész világot akarja gyarmatosítani kereskedelem- és hitelpolitikája révén. Egyetért ezzel?

- A kínai civilizáció ötezer éves történelme egészen másként alakult, mint a nyugati világé. Más a földrajzi elhelyezkedése, társadalmi berendezkedése, kultúrája és vallása, ebből következően geopolitikai gondolkodása is teljesen eltér a Nyugaton megszokottól. A kínaiak mindig is úgy gondoltak a birodalmukra, hogy az a világ közepe. Maga az ország kínai elnevezése is azt jelenti, hogy a Középső Birodalom. Ami a határain kívül helyezkedett el, azt, beleértve a nyugati civilizációt is, barbárnak tekintették. Ebből fakadóan míg a nyugati országok a gyarmatosításra összpontosítottak, addig a kínaiak a határvédelmet tekintették elsődleges geopolitikai érdeküknek, és regionális szinten gondolkodtak. A nyugati geopolitikai gondolkodás gyökerei Arisztotelészig, nagyjából a Kr. e. 300-as évekig nyúlnak vissza, és általában a filozófusokat foglalkoztatta. Kínában azonban az ókori stratégák bölcselete és intelmei határozzák meg a geopolitikát és a hozzá kötődő, különböző helyzetekben alkalmazható taktikákat. Kétezer évre visszamenőleg megtalálhatjuk azokat az írásos műveket, amelyekre Kína támaszkodhat döntései meghozatalakor.

- A nyugati kommunikáció szerint Oroszország mellett Kína a legfőbb gonosz, amely igába akarja hajtani a világot. Valóban átlépheti azt a határt, amely a gazdasági terjeszkedés és a gyarmatosítás között húzódik?

- Az európai ember sakkozik, és a játszma végén az győz, akinek sikerül elpusztítania az ellenfelet, vagyis üthető helyzetbe hozza a királyt. A kínaiak azt a területfoglaló játékot játsszák, amit nyugaton gónak neveznek, és amelynek célja, hogy a játékosoknak sikerüljön úgy a táblára helyezni a lehető legtöbb úgynevezett követ, hogy a lehető legnagyobb területet ellenőrzés alá vonják. Gondolkodásukat minden területen ez a játékmód jellemzi. A kínaiak minden nemzetközi fórumon hangsúlyozzák, hogy nem érdekük a zéró összegű játszma. Nem legyőzni akarják a világot, hanem win-win, vagyis minden partnerük számára előnyös kapcsolatokat akarnak kiépíteni, hogy el tudják adni a termékeiket. Mert gondolkodásuk szerint az a jó partnerkapcsolat, amely mindkét félnek jólétet hoz. Éppen ezért Kína nem gyarmatosít, nem akarja kirabolni a partnereit, nem akarja rájuk erőltetni saját társadalmi berendezkedését, ideológiáját, ahogyan ezt 5000 éves történelmük során is láthattuk.

- Kína gyarmatosítás nélkül is szédületes gazdasági fejlődést produkált az utóbbi negyven évben. Nyugaton ezt azzal magyarázzák, hogy Kína ellopta a nyugati technológiákat. Ez volna az egyetlen ok?

- A fejlődést az 1978-ban meghirdetett reform és nyitás programja alapozta meg. A példátlan sikert azonban más is magyarázza. Kína mindig hosszú távra tervez. Elnöküket sem négyévente választják, hanem tíz évig látja el a hivatalát. A terveket sem a választási ciklusokhoz igazítják, száz- és ötvenéves terveket dolgoznak ki. Az első, 1921-ben meghirdetett százéves terv tavaly zárult le, ennek célja az volt, hogy a kínai tömegeket kiemeljék a mélyszegénységből, amelybe a XIX. századi ópiumháborúkat és a nyugati erőszakos gyarmatosítást követő káosz taszította őket. A Kínai Kommunista Párt alapításának (1921) századik évfordulóján Hszi Csin-ping elnök bejelentette, hogy nyolcszázmillió embert sikerült felemelni és kivezetni a nyomorból. A következő százéves terv 2049-ben, a Kínai Népköztársaság megalapításának századik évfordulóján zárul le, Kína megerősítése, a jólét stabilizálása a kitűzött célja. De hogy a kérdésre is válaszoljak: Kína évszázadokon keresztül a világkereskedelem 20-30 százalékát adta, e képessége azonban felmorzsolódott a káosz évtizedeiben. Ám 1978-tól Kína arra törekedett, hogy visszaszerezze helyét a világban, ezen belül a világkereskedelemben is. Ennek egyik eszköze volt a tanulás, vagyis az, hogy mindent, amit lehetett, megtanultak az országba települt nyugati cégektől, és valóban lemásolták a nyugati termékeket is. Egyébként a kínai nyelvben ugyanaz a szó fejezi ki a tanulást és a másolást. A valódi kitörési lehetőséget azonban a 2008-as pénzügyi válság hozta el az ország számára. A válságban megrendült a nyugati világ, azon belül az USA gazdasága. Kína ellenben nagyobb baj nélkül vészelte át a nehéz éveket, és egyre erősebb lett, sőt, neki köszönhető, hogy a világ viszonylag gyorsan túl tette magát a gazdasági válságon. A nyugati elit, amely mindig is lenézte a kínaiakat, azzal szembesült, hogy Kína veszélyt jelenthet a Nyugat hegemóniájára.

- Ezért lát gyarmatosító törekvéseket a Nyugat az Egy övezet, egy út kezdeményezés 2013-as meghirdetésében?

- Az atlanti korszak utóbbi száz évében a világkereskedelem 90 százaléka a tengereken, amerikai ellenőrzés alatt zajlott. Kína az Egy övezet, egy út program révén az eurázsiai szárazföldi útvonalakat akarja kiépíteni. Így bekapcsolhatóvá válnak a világkereskedelembe olyan belső-ázsiai országok is, amelyek eddig teljesen el voltak zárva tőle. A tervek szerint a kereskedelmi útvonalak behálóznák Európa és Ázsia egészét, ami előnyös lenne a kezdeményezéshez kapcsolódó minden országnak. Kína emellett ezzel elkerülheti annak kockázatát, hogy amerikai hadihajók elzárják előle a tengeri kereskedést.

- Ebbe a sorba tartozik a sokat támadott Belgrád-Budapest-vasútvonal is?

- Ennek kiépítése nem feltétlenül csak kínai érdek, a régiónknak nagyon jól jönne egy észak-déli irányú közlekedési hálózat a nyugat-keleti mellett. Már többször felmerült, hogy a közlekedés révén is összekössék a V4-országokat; most Kína hajlandó foglalkozni a kérdéssel.

- Ez része a 16+1 programnak, amely a közép- és kelet európai országok közötti kereskedelmi útvonalak megteremtéséről szól?

- Ezt a kezdeményezést a nyugati politikusok Kína trójai falovának tekintik, amely az Európai Unió szétverését készíti elő. Ám ez nincs így. Kína számára fontos, hogy az egymás közötti kereskedelem révén is gazdagodjanak partnerei, hiszen így lesz pénzük arra is, hogy a kínai termékeket megvásárolják. A kínaiak az új világrendet is multilaterális alapon képzelik el, ebben fontos közvetítői szerepet szánnak az ENSZ-nek mint olyan szervezetnek, amelynek a világ valamennyi országa a tagja, és nem csak egy bizonyos világrészt fed le.

- A nyugati szemlélet szerint az Afrikában zajló gigantikus infrastrukturális fejlesztésekkel Kína a fekete kontinensre is ki akarja terjeszteni a befolyását, és adósságcsapdába csalná az ott lévő országokat. Ez sem helytálló?

- Kína valóban hatalmas beruházásokba kezdett Afrikában, utakat, kikötőket, iskolákat épít. Ám ezt is win-win alapon teszi, vagyis azzal a szándékkal, hogy segítse ezeket az országokat a felemelkedésben, így nyitva újabb piacokat saját áruinak. Ám cserébe nem kíván beleszólni sehol a belpolitikába, és nem támaszt sehol politikai elvárásokat sem. Véleményem szerint az sem igaz, hogy adósságcsapdával akarná befolyása alá vonni ezeket az államokat. Ahol államcsőd következett be, mint például Srí Lankán, ott a korábbi nagymértékű eladósodás sodorta bajba az országot, a kínai hitel alig tíz százaléka volt a teljes hitelállománynak.

- Ám Kína politikai befolyása is erősödik Afrikában. Ezt fényesen bizonyította, hogy az orosz-ukrán háború kezdete után az Afrikai Unió országai nem csatlakoztak a Nyugat szankciós politikájához, és nem ítélték el az orosz felet sem. Vagyis a kínai-orosz tandem mellett tették le voksukat. Ez nem kínai nyomásra történt?

- Kína nem várja el a partnereitől, hogy egyik vagy másik oldal mellé álljanak. Az előnyös üzletkötésekben érdekelt. De az tény, hogy a világ államai számára egyre vonzóbbak a BRICS-országokkal, vagyis Brazíliával, Oroszországgal, Indiával, Kínával és a Dél-afrikai Köztársasággal való kapcsolatok. És igaz ugyan, hogy a legfejlettebb nyugati országokat tömörítő G7 politikusai hajlamosak rá, hogy az egész világ képviselőjeként tekintsenek magukra, ám a tények rácáfolnak erre az álláspontra. A G7-ek nagyjából 800 millió embert képviselnek. A BRICS-országok pedig 3,2 milliárdot. És többen, például Argentína és Irán is jelezte, hogy csatlakozni kíván a szervezethez.

- Ha jól értem, Kína szinte minden területen támadja az USA hegemóniáját. Megkerüli a tengeren zajló világkereskedelem fölötti amerikai ellenőrzést, befektetéseivel rontja a hitelüzletet, sőt ma már a jüanban folytatott kereskedés révén megkérdőjelezi a dollár világpénzszerepét is. Azért fegyverkezik Kína nagy erőkkel, mert elkerülhetetlennek ítéli a háborút a nyugati világgal?

- Kína nem épít katonai támaszpontokat a világban, nem tart elrettentő hadgyakorlatokat, és katonai beruházásai messze elmaradnak az USA hasonló célú kiadásaitól. Tény azonban, hogy vannak határvitái több szomszédjával. A kínai törekvések azonban nem valamiféle gyarmatosítási szándékot mutatnak, hanem mint mondtam, a határai védelmét szolgálják. Emellett szem előtt tartják Szun-ce ókori stratéga és hadvezér intését. Szun-ce azt mondta, hogy aki a háborúban leli örömét, az el fog pusztulni. Ám aki megfelejtkezik a háborúról, veszélybe kerül.

- Ma már a közbeszéd része, hogy a nyugati világ számára az orosz-ukrán proxyháború csak főpróbája annak a csatának, amelyet Kínával fognak megvívni. Kína is készül erre a háborúra?

- A világrend változása kapcsán a nyugati kutatók arra jutottak, hogy a világtörténelemben tizenhat alkalommal alakult ki olyan helyzet, amikor egy hegemón hatalomnak vetélytársa akadt. Tizenkét alkalommal kiterjedt háború kísérte a világrend változását. Mindössze négyszer történt meg békés átalakulás, ezek egyike a Szovjetunió összeomlása volt, amikor kisebb proxyháborúktól eltekintve viszonylag nyugodtan történt meg a világrend átalakítása. Úgy gondolom, napjainkban megérett a helyzet az egypólusú világrend megváltoztatására. A világ a multilaterális rend felé halad. E folyamatokat az USA és a nyugati világ szankciós politikával vagy háborúval lassíthatja ugyan, de megállítani nem tudja.


Új világrend felé haladunk

Link



A Kínai nagy fal

Link



Kína, ahogyan egy madár vagy drón látja! - Egy csodás videó
/Drón felvétel Kínában! Egy érdekes világ - egy csodás természet Kinában!/

Link



Peking elmagyarázta a nyugati médiának, hogy mit jelent a nemzetközi közösség Forrás: Orosz Hírek

Link




















 
 
0 komment , kategória:  Média  
     1/2 oldal   Bejegyzések száma: 19 
2022.06 2022. Július 2022.08
HétKedSzeCsüPénSzoVas
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 19 db bejegyzés
e év: 227 db bejegyzés
Összes: 4824 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 374
  • e Hét: 1870
  • e Hónap: 19014
  • e Év: 156386
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2024 TVN.HU Kft.