Belépés
menusgabor.blog.xfree.hu
"A világ pocsolya, igyekezzünk megmaradni a magaslatokon." / Honoré de Balzac / Menus Gábor
1940.08.11
Offline
Profil képem!
Linktáram, Blogom, Képtáram, Videótáram, Ismerőseim, Fecsegj
Mondd, hol van a sok virág?
  2021-04-19 22:00:36, hétfő
 
 








MONDD, HOL VAN A SOK VIRÁG? - WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE


Mindazoknak szeretettel, akik szívükben őrzik rokon, családtag, ismerős emlékét. Emlékeket, amelyek a világháború értelmetlen mészárlás fájó nyomait hordozzák. A haborús években született ez a dal! - akkor mindenki énekelte.

Számomra ez a dal Marlene Dietrich és nálunk Mezey Mária gyönyörű, szenvedélyes előadásában adja vissza mindazt a keserűséget, háború ellenességet, ami minden érző ember szívében-lelkében kellene, hogy éljen. Marlene Dietrich megélte a háború poklát. hideg barakokban énekelt, látta a katonák kínjait, utolsó pillanatait! Varázslatos és drámai az ő előadásában, több nyelven is hallható volt tőle.

Magyar nyelven több változata is van, többen is előadták, de legszebben a magyar Edith Piaf, Mezey Mária gyönyörű, szenvedélyes előadásában adja vissza az eredeti hangulatát a dalnak.

Azt hittem a dal elavult lesz, egy más kor érzelmi közegében. Meg kell állapítanom, senki ezt a dalt nem énekli így magyarul, mint Mezei Mária. Csodálatosan adja elő, nem mellesleg rendkívül tisztán hangzik a szájából a magyar nyelv. Megrendítően szép! Mezei Mária felejthetetlen!

Őrizzük a Békét! Vigyázzunk rá, vigyázzunk egymásra, hisz egyébként is rövid ez a fránya élet.








Sag mir wo die Blumen sind
Angol dalszöveg

Ea: Marlene Dietrich


Sag mir wo die Blumen sind,
wo sind sie geblieben
Sag mir wo die Blumen sind,
was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind,
Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen,
wann wird man je verstehen?

Sag mir wo die Mädchen sind,
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Mädchen sind,
was ist geschehen?
Sag mir wo die Mädchen sind,
Männer nahmen sie geschwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?

Sag mir wo die Männer sind
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Männer sind,
was ist geschehen?
Sag mir wo die Männer sind,
zogen fort, der Krieg beginnt,
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?

Sag wo die Soldaten sind,
wo sind sie geblieben?
Sag wo die Soldaten sind,
was ist geschehen?
Sag wo die Soldaten sind,
über Gräben weht der Wind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?

Sag mir wo die Gräber sind,
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Gräber sind,
was ist geschehen?
Sag mir wo die Gräber sind,
Blumen wehen im Sommerwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?

Sag mir wo die Blumen sind,
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Blumen sind,
was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind,
Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?

Marlene Dietrich: Mondd csak, hol a sok virág... - Sag mir, wo die Blumen sind

Link

Link







MONDD CSAK? HOL A SOK VIRÁG
Magyar dalszöveg


mondd csak, hol a sok virág?
vajon hol maradtak el?
mondd csak, hol a sok virág?
mi történt vélük?
mondd csak, hol a sok virág?
lányok szedték, levágták.
mikor értjük, meg egymást,
mikor értjük, meg egymást?

mondd, hova lett sok kisleány?
vajon hol maradtak el?
mondd, hova lett sok kisleány?
mi történt velük?
mondd hova lett sok kisleány?
férfiak tépték szárnyaik.
mikor értjük, meg egymást,
mikor értjük, meg egymást?

mondd, hol vannak a férfiak?
vajon hol maradnak?
mondd, hol vannak a férfiak?
mi történt velük?
mondd, hol vannak a férfiak?
háborúba vitték, a kezdetén.
mikor értjük, meg egymást,
mikor értjük, meg egymást?

mondd hol vannak a katonák?
vajon hol maradnak?
mondd hol vannak a katonák?
mi történt velük?
mondd hol vannak a katonák?
sírjuk felett fúj a szél.
mikor értjük, meg egymást,
mikor értjük, meg egymást?

mondd hol vannak a sírjaik?
ott állnak régen.
mondd hol vannak a sírjaik?
mi lesz most velük?
mondd, hol vannak a sírjaik?
virágot ringat, nyári szél
mikor értjük, meg egymást?
mikor értjük, meg egymást?

mondd csak, hol a sok virág?
vajon hol maradtak el?
mondd csak, hol a sok virág?
mi történt velük?
mondd csak, hol a sok virág?
lányok szedték, levágták.
mikor értjük, meg egymást,
mikor értjük, meg egymást?

fordította Gaál György István


Mezei Mária: Mondd, hol van a sok virág

Link



Másik hazai feldolgozása. Ea. ismeretlen

Link

















 
 
0 komment , kategória:  Zene, zene, zene...  
Címkék: felejthetetlen, csodálatosan, szenvedélyes, megrendítően, ellenességet, feldolgozása, szeretettel, mindazoknak, előadásában, pillanatait, varázslatos, értelmetlen, állapítanom, keserűséget, világháború, fordította, legszebben, sommerwind, vigyázzunk, hangulatát, barakokban, ismeretlen, verstehen, geschwind, geschehen, dalszöveg, közegében, pflückten, változata, szívükben, geblieben, mellesleg, szárnyaik, rendkívül, egyébként, hordozzák, világháború értelmetlen, háború poklát, katonák kínjait, magyar Edith, eredeti hangulatát, magyar nyelv, fránya élet, WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE, Marlene Dietrich, Mezey Mária, Edith Piaf, Mezei Mária, MONDD CSAK, Gaál György István,
Új komment
Kérjük adja meg a TVN.HU rendszeréhez tartozó felhasználónevét és jelszavát.
Csak regisztrált felhasználók írhatnak kommentet,
amennyiben még nem rendelkezik TVN.HU hozzáféréssel: Klikk ide!
Felhasználónév:
Jelszó:
Kérem írja be a baloldalon látható számot!
Szöveg:  
 
Betűk: Félkövér Dőlt Kiemelés   Kép: Képbeszúrás   Link: Beszúrás

Mérges Király Szomorú Kiabál Mosoly Kacsintás haha hihi bibibi angyalka ohh... ... buli van... na ki a király? puszika draga baratom... hát ezt nem hiszem el haha-hehe-hihi i love you lol.. nagyon morcika... maga a devil pc-man vagyok peace satanka tuzeske lassan alvas kaos :) bloaoa merges miki idiota .... sir puszika
 
 
Félkövér: [b] Félkövér szöveg [/b]
Dőlt: [i] Dőlt szöveg [/i]
Kiemelés: [c] Kiemelt szöveg [/c]
Képbeszúrás: [kep] http://...../kep.gif [/kep]
Linkbeszúrás: [link] http://tvn.hu [/link]
ReceptBázis
Bulgur gombával és csikemellel...
Epres túrótorta
Mákos-almás süti
Lazac édesköményes-citromos rizottóval
Részeges nyúl
Sült hekk
Zöldséges, tepsis krumpli
Cukkinis, padlizsános egytálétel
Pirított gomba sárgarépával
Sajttal töltött gomba
még több recept
Tudjátok ?
Belétünk a Sárkány évébe, béke vagy nagyobb háború vár ránk?
Még zöld a chili paprikám, ha beviszem a lakásba tovább fejlődik?
Tényleg hasznos gyógynövény a csalán?
Mi a teendő a novemberi Rododendron bimbóval?
Az álmoknak valóban van jelentése?
még több kérdés
Blog Címkék
Nem számIt  Facebookon kaptam  képre írva  Popper Péter szavai  Akarat  Varga János Veniam - Fontos sz...  Facebookon kaptam  Egy bizonyos határt  Minden harmadik...  Irgalom és ítélet  Fekete-erdő desszert  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Png férfi  Miért nem menti meg Jézus a jó...  Sose bánj semmit  képre írva  Mit beszél, nem értem, hogy m...  Paul David Tripp Április 21  Sose bánj semmit  Facebookon kaptam  Akarat  A tömeg, a Mester, a módszer, ...  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Gyökössy Endre - Virágok virág...  Facebookon kaptam  Mit beszél, nem értem, hogy m...  Aki nem dolgozik, ne is egyék  A Megváltó szolgálatában  Zilahy Lajos gondolata  Facebookon kaptam  Png kutya  Szép estét kedves látogatóimna...  Mai harmónia kártyám  Nem számIt  Szép estét  Szívem tiéd  Facebookon kaptam  Szép álmokat!  Egy lelki imádság  Facebookon kaptam  A boldog családok mind hasonló...  Németh László tollából  Segítsük barátainkat, hogy meg...  Makszim Gorkij gondolata  képre írva  Mindig jusson idő nevetni  Nem méltó hozzád  Facebookon kaptam  Akarat  Facebookon kaptam  George Gordon Lord Byron: Inez...  Miért kiabálunk amikor dühösek...  Albert Einsteinről  Ágai Ágnes – Csendélet  69 éve hunyt el Albert Einstei...  Szép estét kedves látogatóimna...  Szép álmokat!  A másik dolog,  Szép álmokat!  Facebookon kaptam  Illyés Gyula - Milyen hamar.  Zilahy Lajos gondolata  Facebookon kaptam  Szívem tiéd  Facebookon kaptam  Akarat  Akarat  Lóhere  Facebookon kaptam  Nem számIt  Ami embereknek lehetetlen, az...  Alázat  Szívem  Zilahy Lajos gondolata  Popper Péter szavai  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  Egy maradéktalanul uralt világ  Sose bánj semmit  Facebookon kaptam Cs Ildikótó...  Alázat  Facebookon kaptam  Mit beszél, nem értem, hogy m...  Png csokor  Az engedelmesség miért nem vál...  Szép napot kívánok  Facebookon kaptam  Weöres Sándor - A hársfa mind ...  Ne kapaszkodj magasabbra,  Facebookon kaptam  Facebookon kaptam  képre írva  Nagyi telefonál  Sose bánj semmit  A nemzeti hovatartozás kulturá...  Idő  Facebookon kaptam 
Bejegyzés Címkék
világháború értelmetlen, háború poklát, katonák kínjait, magyar Edith, eredeti hangulatát, magyar nyelv, fránya élet, felejthetetlen, csodálatosan, szenvedélyes, megrendítően, ellenességet, feldolgozása, szeretettel, mindazoknak, előadásában, pillanatait, varázslatos, értelmetlen, állapítanom, keserűséget, világháború, fordította, legszebben, sommerwind, vigyázzunk, hangulatát, barakokban, ismeretlen, verstehen, geschwind, geschehen, dalszöveg, közegében, pflückten, változata, szívükben, geblieben, mellesleg, szárnyaik, rendkívül, egyébként, hordozzák, született, családtag, emlékeket, mészárlás, énekelte, soldaten, számomra, magyarul, gyönyörű, előadták, dietrich, mindenki, levágták, egymásra, maradnak, kisleány, maradtak, háborúba, kezdetén, hallható, szájából, , ,
2024.03 2024. április 2024.05
HétKedSzeCsüPénSzoVas
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Blog kereső


Bejegyzések
ma: 0 db bejegyzés
e hónap: 14 db bejegyzés
e év: 84 db bejegyzés
Összes: 4845 db bejegyzés
Kategóriák
 
Keresés
 

bejegyzések címeiben
bejegyzésekben

Archívum
 
Látogatók száma
 
  • Ma: 3056
  • e Hét: 17151
  • e Hónap: 56972
  • e Év: 234847
Szótár
 




Blogok, Videótár, Szótár, Ki Ne Hagyd!, Fecsegj, Tudjátok?, Receptek, Egészség, Praktikák, Jótékony hatások, Házilag, Versek,
© 2002-2024 TVN.HU Kft.